Читаем Изабель полностью

Они с Грегом остались стоять на месте. Нед был очень рад предоставить эту честь папе. Он снова повернулся к забору и к раскопкам, пытаясь, безуспешно, почувствовать что-нибудь внутри.

Он оглянулся через плечо. Теперь его отец болтал со сторожем, и Неду показалось, что весьма непринужденно.

Сторож выглядел далеко не таким спокойным, но он не свистел в свисток и не кричал. Нед увидел, как отец достал сотовый телефон и набрал номер. Он взглянул на Грега, тот пожал плечами. Эдвард Марринер заговорил с кем-то, потом протянул трубку сторожу, и тот неуверенно взял ее. Смешно, этот человек выпрямился, как только начал разговаривать.

Нед снова взглянул на Грега. Грег снова пожал плечами.

Сторож что-то сказал, потом стал слушать собеседника на другом конце. Это заняло некоторое время. Несколько раз сторож кивнул головой.

Было очень тихо. Они слышали шум машин на дороге. Нед попытался представить себе это место две тысячи лет назад, выросший здесь настоящий древнеримский город. Стены и колонны. Храмы и дома. Он видел то, что, похоже, раньше было плавательным бассейном. Были ли у римлян бассейны? Кажется, были. Кейт должна знать.

На дереве впереди пела птица. Полевые цветы росли вдоль забора, бледно-лиловые и белые. На юге, за дальним краем раскопок, резко поднимались горы, обрамляя развалины. Долина Ада осталась там, сзади, скалы прижимались к самой дороге, укрытой тенью.

Нед попробовал опять и не смог ничего почувствовать. Возможно, подумал он, даже если бы почувствовал, это был бы кто-то, не имеющий ничего общего с тем, чем они заняты, с Изабель, Каделом и Феланом, с этой историей.

Если признать — будто у него теперь был выбор — существование другого мира, кто знает, что еще может там оказаться? Львы, тигры, медведи…

— Идите сюда! — крикнул вдруг отец по-французски. — Этот добрый человек откроет для нас музей.

Нед двинулся вперед, Грег — за ним. Сторож уже ушел вперед. Он придержал для них дверь в здание. Когда они приблизились, его манера поведения полностью изменилась, ее нельзя было назвать иначе, как почтительной.

— Что ты сделал? — шепнул Нед отцу. — Подкупил его?

— Это была моя следующая идея. Я позвонил мэру Экса. Она дала мне номер своего сотового. Я застал ее, когда она готовила гостям ленч, но она поговорила с этим парнем. Я ей сказал, что мы были глупцами, приехав сюда в праздничный день, но попросил ее помочь нам.

— И она помогла?

— Очевидно. Я должен сделать ее фотопортрет на следующей неделе.

— Это было запланировано?

— Ты шутишь?

— Я думал, французы — упрямые бюрократы.

— Так и есть.

Нед рассмеялся. Его отец выглядит довольным собой, подумал он.

Они вошли. Там были кассовый аппарат и билетная стойка, много сувениров — копии ювелирных изделий, книги, футболки, игрушечные солдатики, мечи из пластика, миниатюрные деревянные катапульты. Нед увидел большой макет раскопок под стеклом в углублении слева от них и ламинированные плакаты на стенах, с изображением разных этапов раскопок.

Сторож повел их к другим дверям в дальней стене. Открыл одну дверь и улыбнулся.

— Я буду вас сопровождать, — сказал он. — Я могу ответить на вопросы, если пожелаете, мсье. У меня даже есть кое-какие мысли насчет фотографий. Это и мое хобби тоже!

— Я был бы вам очень признателен, — солгал отец Неда. — Но сначала я сниму вас самого.

Сторож поспешно застегнул куртку. Эдвард Марринер снял его цифровой камерой у открытой двери, за которой виднелись руины.

— Мерси, — поблагодарил он.

Они прошли дальше.

Нед остановился, оглядывая раскопки. Их площадь действительно была огромной, а отсюда казалась еще больше; не вперед, потому что горы с востока подходили близко, а в направлении с севера на юг, вдоль узкой долины. Зимой здесь все продувается ветром, подумал Нед.

— Более древняя часть вон там, — сказал сторож, махнув рукой вправо. — Самые большие дома, с дворами, впереди от нас, и рыночная площадь, и бани.

— Позвольте мне начать с бань и больших домов, — сказал Эдвард Марринер. — Грег, записывай, пожалуйста, для меня последовательность снимков. Нед, ты можешь побродить вокруг… только не попадай в неприятности.

Эти слова прозвучали несколько более значительно, чем обычно. У его отца это очень хорошо получилось, он не ожидал.

Он хотел было ответить «обещаю», но промолчал.

Остальные трое пошли прямо, а потом свернули налево. Сторож теперь развеселился, — у него появилось хоть какое-то занятие в скучный день, — он уже размахивал руками и что-то рассказывал.

Нед пошел направо один, к более древней части.

Это началось почти сразу. Не успел он сделать и двадцати шагов, как почувствовал внутри себя пульсацию. Она появлялась и исчезала, а через мгновение опять появлялась, включалась и выключалась.

Его кто-то звал.

Было бы гораздо разумнее, подумал он, чтобы с ним пошел Грег, но он не смог придумать хороший предлог, учитывая то, что его отцу полагалось работать здесь с ассистентом.

Сердце его опять быстро забилось. Он тихо выругался. Потом подумал о Мелани, о том, почему они это делают, и пошел дальше, один.

Перейти на страницу:

Все книги серии Миры Фьонавара

Изабель
Изабель

Белтейн — священная и страшная ночь, когда раз в году открываются врата между миром живых и миром мертвых, когда настоящее переплетается с памятью и вымыслом, а духи обретают плоть и власть над ныне живущими. В это верили древние кельты, населявшие когда-то Прованс, об этом не забыли их потомки. Нед Марринер, сын знаменитого фотографа из Канады, приехавший с отпом и его группой на съемки во Францию накануне Белтейна, оказывается не только наблюдателем, но и непосредственным участником событий, в реальность которых невозможно поверить. Однако они происходят, и вмешательство в них нового персонажа раз и навсегда меняет устоявшийся сюжет, а с ним судьбы трех великих людей и двухтысячелетнюю историю.

Андре Жид , Гай Гэвриел Кей , Гай Гэвриэл Кей , Жан Фрестье

Фантастика / Проза / Классическая проза / Фэнтези / Проза прочее
Тигана
Тигана

Двадцать лет назад два могущественных колдуна, Альберико Барбадиорский и Брандин Игратский, вторглись во главе армий на полуостров Ладонь и поделили завоёванные земли между собой.Ныне во владениях Альберико царит кровавая тирания, но Брандин милосерден к новым подданным. Ко всем, кроме жителей страны Тигана: в сражении за неё погиб любимый сын Брандина, и месть короля-колдуна оказалась страшна. Дворцы и храмы Тиганы были разрушены, скульптуры – разбиты, книги и летописи – сожжены. Могущественное заклятие заставило людей забыть само её название. Когда умрёт последний, кто был в ней рождён, даже память о Тигане исчезнет из мира.Однако остались те, кто жаждет спасти свою страну от вечного забвения. Кто готов убить Брандина, ведь его смерть разрушит чары. И то, что два правителя-колдуна готовятся развязать новую кровопролитную войну, на сей раз – между собой, как нельзя кстати вписывается в их планы…

Гай Гэвриэл Кей

Фэнтези

Похожие книги