Читаем Избалованные смертью полностью

Уитни молча кивнул и сел. Положил на тарелку пару кусков пиццы. Вид у него был… виноватый, сообразила Ева. Она не знала, что и думать.

— Жена не одобряет, когда он перебивает аппетит между обедом и ужином, — прошептал Фини ей на ухо.

— Как раз вспомнила, что я сегодня не обедала, — проговорила Рио, откусывая понемногу от разломленного пополам бутерброда.

Ева еще на минуту вытеснила из сознания голоса, смех, шарканье стульев. Пусть успокоятся. Она бросила взгляд на Рорка. Он не сел, отошел к окнам и прислонился к стене.

Она подошла к двери и закрыла ее. Потом вернулась на середину комнаты.

— Прошу всех обратить внимание на доску. — Используя лазерную указку, Ева подсветила по очереди каждую фотографию. — Бристоу Мелли, Зимбабве, Африка, — начала она и перечислила все имена. — Эти люди были убиты Уинстоном Дадли и Сильвестром Мориарти. Я знаю это абсолютно точно так же, как знаю абсолютно точно, что они совершат новое убийство, если их не остановить.

Она выдержала паузу, отсчитала две секунды, чтобы дать присутствующим это усвоить.

— Мы с детективом Пибоди выстроили обвинение, как я полагаю, достаточно убедительное, что бы требовать ордера на обыск резиденций, офисов и автомобилей подозреваемых. После убийства Адриенны Джонас к следственной группе присоединились детективы Рейнеке и Дженкинсон. Сегодня я дала каждому из присутствующих здесь офицеров задание… по этому расследованию. Объединенными усилиями мы выстроили еще более прочное и расширенное обвинение. Мы работали в сотрудничестве с ОЭС, доктором Мирой и гражданским экспертом-консультантом. Бристоу Мелли, — повторила Ева и вызвала данные на экран.

Ей потребовалось время, но она не могла их торопить. Она описала в подробностях каждую из жертв, все, что связывало их с убийцами. Она вызвала каждого из членов команды, и они изложили результаты собственных изысканий, после чего Ева суммировала новые данные.

— Обувь. — Рио указала пальцем. — Сколько продано этого цвета и размера?

— Пибоди!

— В Нью-Йорке — три пары. Я проверила: один из покупателей был в Новой Зеландии во время убийства. Второй живет в Пенсильвании, ему восемьдесят три года. Не могу со стопроцентной уверенностью утверждать, где он был во время убийства, но он ни по росту, ни по телосложению не соответствует снимку, который ОЭС сумел получить с камеры наблюдения в парке. Он на шесть дюймов ниже и по крайней мере на двадцать фунтов легче.

— Хорошо. Но по всему миру продано больше, на это и будет давить защита.

— Семьдесят пять пар продано на момент убийства, — вставила Ева. — Пибоди уже вычеркнула сорок три.

— Уже сорок шесть, лейтенант.

— Ладно, с такими шансами мы поборемся, — кивнула Ева.

— Алиби, — начала Рио.

Пока они с Евой спорили, у Бакстера засигналил коммуникатор. Он бросил взгляд на дисплей, сделал знак Еве и вышел из комнаты.

— Некоторые из гостей готовы поклясться под присягой, что Дадли и Мориарти не покидали вечеринки, — продолжала Ева. — Другие утверждают, что не видели одного из них или обоих на протяжении значительного времени. Третьи вообще не помнят, видели или нет. Если ты не сумеешь сломать такое хлипкое алиби, значит, не умеешь работать.

— Не учи меня делать мою работу, — отвечала Рио. — Моя работа — ставить под вопрос все твои находки. Если ты арестуешь этих двоих раньше, чем у меня будет железное обвинение, они могут ускользнуть. Мой босс не даст ордер на арест, пока не поверит, что может добиться обвинительного заключения. Это очень богатые люди, они могу себе позволить целую армию лучших адвокатов.

— Плевать я хотела, что они там…

— Лейтенант. — В конференц-зал вернулся Бакстер. — Можно вас на минутку?

Ева подошла к нему, выслушала, кивнула.

— Скажи всем.

— У меня только что был телефонный разговор с одним из самых авторитетных и известных производителей кнутов, хлыстов, плетей и прочего. Он подтверждает, что именно он изготовил орудие последнего по времени убийства для некой Леоны Блум, купившей его как подарок другу. Вместе с кнутом она оплатила и курс уроков. Этот спец по кнутам аккуратно ведет записи: он гордится своей работой. Этот курс прослушал Уинстон Дадли Четвертый шесть лет назад в Сиднее.

— Это хорошо, — кивнула Рио.

— Спец по кнутам помнит Дадли, — продолжал Бакстер. — Помнит, как серьезно он относился к урокам. Он не только прошел предложенный курс, оплаченный Леоной Блум, но и заполировал его дополнительным, который оплатил сам. Спец по кнутам говорит, что к концу занятий Дадли чертовски здорово управлялся с кнутом.

— Отлично! — одобрила Рио.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги

Селфи с судьбой
Селфи с судьбой

В магазинчике «Народный промысел» в селе Сокольничьем найдена задушенной богатая дама. Она частенько наведывалась в село, щедро жертвовала на восстановление колокольни и пользовалась уважением. Преступник – шатавшийся поблизости пьянчужка – задержан по горячим следам… Профессор Илья Субботин приезжает в село, чтобы установить истину. У преподавателя физики странное хобби – он разгадывает преступления. На него вся надежда, ибо копать глубже никто не станет, дело закрыто. В Сокольничьем вокруг Ильи собирается странная компания: поэтесса с дредами; печальная красотка в мехах; развеселая парочка, занятая выкладыванием селфи в Интернет; экскурсоводша; явно что-то скрывающий чудаковатый парень; да еще лощеного вида джентльмен.Кто-то из них убил почтенную даму. Но кто? И зачем?..Эта история о том, как может измениться жизнь, а счастье иногда подходит очень близко, и нужно только всмотреться попристальней, чтобы заметить его. Вокруг есть люди, с которыми можно разделить все на свете, и они придут на помощь, даже если кажется – никто уже не поможет…

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Романы
Ковчег Марка
Ковчег Марка

Буран застигает в горах Приполярного Урала группу плохо подготовленных туристов, собравшихся в поход «по Интернету». Алла понимает, что группа находится на краю гибели. У них раненый, и перевал им никак не одолеть. Смерть, страшная, бессмысленная, обдает их всех ледяным дыханием.Замерзающую группу находит Марк Ледогоров и провожает на таежный кордон, больше похожий на ковчег. Вроде бы свершилось чудо, все спасены, но… кто такой этот Марк Ледогоров? Что он здесь делает? Почему он стреляет как снайпер, его кордон – или ковчег! – не найти ни на одной карте, а в глухом таежном лесу проложена укатанная лыжня?Когда на кордоне происходит загадочное и необъяснимое убийство, дело окончательно запутывается. Марк Ледогоров уверен: все члены туристической группы ему лгут. С какой целью? Кто из них оказался здесь не случайно? Марку и его другу Павлу предстоит не только разгадать страшную тайну, но и разобраться в себе, найти любовь и обрести спасение – ковчег ведь и был придуман для того, чтобы спастись!..

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы