Читаем Избавь меня от жениха, сестрёнка (СИ) полностью

Думаю попробовать поступить в столичную академию. Там есть факультет для медиумов.

Вот это да! У вас есть вуз, где учат студентов с паранормальными способностями? Круто!

Вот только ничего не получится, если помолвка всё же состоится. Начнутся приготовления к свадьбе, и об учёбе придётся забыть. Лиз, вся надежда на тебя. Как твой план? Сработал? Брайан близок к тому, чтобы отказаться от помолвки?

Эх, пока нечем было порадовать сестру. Всё пошло не совсем по плану. Вернее, совсем не по плану. Брайан оказался коварным и вероломным — применил запрещённый приём. Ух, как Лиза была на него сердита! Но и она хороша — попалась на такую примитивную уловку. Но ничего, она обязательно отыграется!

Я работаю над этим. У нас есть ещё в запасе несколько часов. Всё должно получиться.

Лиз, не представляешь, как я буду благодарна, если избавишь меня от жениха. А за риторику не волнуйся. Я пролистала твой конспект — к зачёту готова.

В вихре последних головокружительных событий Лиза даже немного подзабыла про вредного Котова и его придирки. Но если у Элизабет действительно получится сдать зачёт — это будет настоящий праздник. Лиза вернётся домой, а у неё уже нет хвоста. Красота!

Спасибо, сестрёнка! Очень выручишь! А когда мы устроим обратный обмен?

Самое подходящее время — завтра в полночь. Будь в это время у портального зеркала. Я расскажу, что делать.

Лиза попрощалась с сестрой и отложила смартфон. Итак, у неё в запасе меньше суток. Поспит часика четыре, выработает новый план действий и приступит к его реализации.

Она собиралась задуть свечи, удобно устроиться на кровати и в ту же минуту отключиться, но не тут-то было — в дверь постучали. Кто бы это мог быть? Миранда? Их комнаты хоть и были смежными, но в покои компаньонки можно было зайти из коридора, не только из комнаты Лизы.

Она соскочила с кровати, подошла к двери и слегка приоткрыла её — ровно настолько, чтобы просунуть в щель голову. И хорошо, что только её, потому что ночным гостем оказалась отнюдь не Миранда, а Брайан с канделябром в руках.

Несмотря на то, что Лиза пряталась за дверью, виконту удалось-таки частично рассмотреть её наряд Снегурочки. Чувствовалось, что образ произвёл на него неизгладимое впечатление. Взгляд залип на кружевах. Но это не помешало Брайану поинтересоваться с нотками возмущения.

— Вы что, легли спать?

Странный вопрос, учитывая, что на дворе глубокая ночь.

— Разумеется.

— Но медиумы не должны спать в предновогоднюю ночь, — безапелляционно заявил Брайан.

Это ещё что за новости?

— Почему?

— Уже всё готово.

Лиза ощутила лёгкую оторопь. Что там у Брайана готово в четыре-то часа ночи?

— Одевайтесь и идёмте. Я вам всё покажу и расскажу, — потребовал он.

Лиза смотрела в его зелёные глаза, полные провокационного блеска, и соображала, как поступить.

— Ну, не хотите одеваться, тогда идёмте так, — теперь взгляд сделался ещё и ироничным, что, впрочем, не мешало виконту продолжать целеустремлённо изучать кружева на костюме Снегурочки.

Нет, больше никаких провокаций у Брайана не пройдёт!

— Ваша светлость, я имею обыкновение спать по ночам, а не гулять по замку, — Лиза собиралась захлопнуть перед его носом дверь.

— Разве можно пропустить такое действо? — Брайан придержал дверь. Уголок его рта приподнялся в искушающей улыбке. — К тому же без вас оно не состоится. Кстати, Освальд заверил меня, что всё до мельчайших деталей соблюдено.

— О чём речь?

— О давней традиции нашего замка. Я полагал, вы о ней слышали.

Лиза изо всех сил боролось с любопытством, но оно победило.

— Слышала только мельком. Расскажите.

— Я за этим и пришёл. Идёмте, — Брайан подал ей руку.

Ага. Вот прямо в пеньюаре и пойдёт.

— Подождите пару минут, — она захлопнула дверь. Надо же ей всё-таки переодеться.

Как только Лиза, сменив наряд, вышла в коридор, Брайан подхватил её под руку и повёл к лестнице.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже