Читаем Избавление полностью

— Ты же знаешь, что это не болезнь, — резко ответила Ив.

— Я не это имел в виду.

— Тогда что? Объясни мне.

— Я не хочу дара в этих руках, — он поднял ладони. Работа в саду сделала мозолистыми руки, прежде бывшие мягкими, с идеальным маникюром.

— По мне так они и без дара выглядят довольно сильными и способными, — Ив провела пальцем по его мозолям. — Интересно, на что еще они способны?

Джон снова почувствовал вспышку желания. Однако новый болезненный спазм тут же свел похоть к нулю. Джон склонил голову.

— Скоро станет легче, — Ив успокаивающе погладила его по плечу. — Однажды я…

Она замолкла, и он пронзил ее взглядом.

— Однажды что?

— Ничего, — избегая смотреть на него, Ив подтянула колени к груди и обняла их.

Внезапно все части головоломки встали на место.

— Ты умеешь красть время.

— Не смеши меня, — вскинула голову Ив. — Ты сам видел, как я контролирую разум.

— И ты похитила душу того парня. Я видел его лицо. И знаю, как это бывает.

Вместо ответа она принялась смотреть на звезды.

— У тебя есть все три дара, — в ужасе сказал Джон.

— Значит, по твоим словам, я — странный научный эксперимент. Прямо как ты.

Ив не ошиблась. Человека превратили в вора времени. Но все же не в кого-то настолько сильного, как эта женщина. Все три способности…они открывали невообразимые перспективы. У Джона перед глазами заплясали пятна, и его самоощущение стало…иным. Командовать армией, взять все под контроль, стать сильнейшим.

Он вскочил на ноги. В животе по-прежнему горел огонь, и Джону показалось, что его сейчас стошнит. Но ему требовался воздух. Пространство.

Он сбежал от Ив. От женщины, искушавшей человека, которым он был когда-то. От женщины, искушавшей человека, которым он стал.

<p>Глава 3</p>

После ухода Джона Ив еще некоторое время смотрела в темноту.

Ей не стоило огрызаться, но его слова ударили по больному месту. Может, Ив и называла себя уродцем, однако ненавидела, когда люди видели в ней исключительно аномалию. Те, кто держал ее запертой в лаборатории, желали лишь заполучить необычный дар — причуду природы.

А она хотела, чтобы Джон видел больше.

Тряхнув головой, Ив решила вымыть руки. С течением времени воспоминания о душе или ванне с пеной почти стерлись. Все похитители, когда-либо бравшие ее в плен, давали ей лишь кусок мыла и ведро воды.

Бросив еще один взгляд во тьму, Ив сняла джинсы и нижнее белье. Она потянулась, наслаждаясь ощущением прохладного ночного воздуха на коже.

Было приятно. Почти столь же приятно, как касание твердой мужской плоти.

Ив набрала пригоршню воды и расплескала ее на себя. Затем подняла жилет и вычистила его так хорошо, как только сумела. Для стирки воды не хватило, но Ив по возможности стерла с ткани кровь, а потом еще немного омыла тело.

За спиной раздался шум.

Ив обернулась.

На расстоянии нескольких метров стоял Джон и смотрел на нее. Она не вздрогнула и не попыталась прикрыться. У нее отняли последние крохи скромности уже давным-давно. И голод, пылавший в его глазах, не вызывал желания прятаться.

— Я не считаю тебя странным экспериментом, — Джон шагнул вперед. — Судя по тому, что я видел, ты — выносливый, сильный и немного болтливый боец.

— Спасибо, — Ив почувствовала заливающий щеки совершенно не свойственный ей румянец.

Горячий мужской взгляд скользнул вниз по ее телу и задержался на сжавшихся сосках.

— Ты великолепна.

Она задрожала. Ей хватило бы одного пальца, чтобы сосчитать, сколько раз ее называли великолепной.

— Джон, — мог ли он слышать в ее голосе желание?

Шагнув вперед, он схватил Ив и дернул к своей груди. Он впился ей в губы требовательным поцелуем, полным нетерпения и голода. Она цеплялась за Джона, всем телом подрагивая от жажды.

Однако он отступил и, тяжело дыша, прижался лбом к ее лбу.

— Я не должен тебя трогать.

— Я прошу обратного, — впервые за долгие годы у Ив появился шанс получить то, чего ей хотелось. А хотелось ей Джона Брауна. На ней, с ней, в ней.

— Не так давно я был другим человеком. Я причинял людям боль.

— Ты сказал, что ничего не помнишь.

— Люди рассказывали мне о том, что я делал. Как ужасно поступал. Я — плохой человек.

Подняв руки, она положила их ему на грудь. В данный момент она не желала ничего слушать.

— А я не хочу хорошего. Я хочу очень, очень плохого.

Что-то в Джоне сломалось. Он дернул Ив к себе и, вынудив встать на цыпочки, завладел ее ртом — жестко и невероятно приятно.

Потом Джон подхватил ее и посадил на валун высотой до пояса. Камень источал едва ощутимое тепло, накопленное за минувший жаркий день. Ив растянулась на твердой поверхности. Она выгнула спину и приподняла грудь, чем Джон не замедлил воспользоваться.

Он навис над ней — жесткий голодный мужчина. Проведя ртом по ее шее, Джон припал к бьющейся на горле жилке. Ив корчилась под ним от желания и нужды.

Передвинувшись влево, он скользнул губами по ее плечу, а потом вниз по руке. Когда Джон начал прокладывать себе путь по предплечью, Ив поняла, что он ртом обрисовывает контур татуировок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аномалии

Крадущая время
Крадущая время

Бэй Норт хочет отомстить, нет, она жаждет мести. После того как из-за способности красть время на нее открыли охоту и вынудили наблюдать за смертью семьи, она хочет лишь одного — заставить поплатиться босса мафии, отнявшего у нее все. Но сейчас он послал за ней охотника, и Бэй понадобится все умение, чтобы не позволить сероглазому сильному мужчине ее убить.Все, что осталось у бывшего морского пехотинца Шона Арчера — жажда мести. После того как его команда погибла в Афганистане от руки вора времени, он вернулся домой сломленным человеком. Теперь Шон охотится на каждого монстра, которого только может выследить, и готов избавить мир от опасных мутаций.Но когда в Денвере он, наконец, выходит на след Бэй, то видит не монстра или мутацию, а сильную красавицу, разжигающую желание, отрицать которое невозможно. В ходе перестрелки охотник и жертва вынуждены заключить союз, способный разрушить возведенные ими стены. Сумеет ли Шон убедить женщину, желающую лишь возмездия, что у них может быть нечто большее, чем месть, кровь и убийство?Переведено для: https://vk.com/alex_yale

Анна Хэкетт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Управляющая разумом
Управляющая разумом

Мара Росс никому не дает спуску. Особенно боссу мафии — ублюдку, истязавшему ее из-за ментальных способностей контролировать сознание. Теперь он похитил еще одну женщину, и Мара пойдет на все, лишь бы спасти ее, даже объединится с самым смертоносным и могущественным человеком из всех, кого знает. Каллахан понимает, насколько опасен. Эксперименты ЦРУ дали ему смертоносные паранормальные способности, на контроль над которыми уходит каждая капля его силы воли. Но тогда в жизнь Каллахана врывается Мара. Смелая потрясающая налетчица на разум угрожает разрушить его самоконтроль, как никто никогда прежде. Однако Каллахан должен сопротивляться неистовому влечению, ведь как только он теряет контроль, умирают люди. На миссии в глубине джунглей Индонезии желание Мары и Каллахана вырывается на свободу. Но в то время как своевольные влюбленные тянутся друг к другу, страшные тайны из прошлого Каллахана угрожают разлучить их…навсегда.

Анна Хэкетт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Похищающая души
Похищающая души

Школьную учительницу Кейт Хартман похитили и вынудили использовать ее ментальные способности для убийства. Теперь она — убийца с пристрастием к похищению душ. Кейт борется за исцеление, но только одному человеку под силу успокоить бурю в ее душе. Гениальному специалисту по аномалиям — под чьим белым халатом скрыто мускулистое тело — мужчине, к которому она боится даже прикоснуться: доктору Гейджу Уокеру.Гейдж посвятил всю свою жизнь помощи аномалиям, преследуемый прошлым в ЦРУ, где он провел слишком много экспериментов и причинил боль многим людям… в том числе и собственному брату. Гейдж поклялся больше никого не подводить и сделать все, чтобы излечить зависящую от него хрупкую красивую похитительницу душ. Даже если для этого придется бороться с непреодолимым влечением к ней.Но когда за Кейт приходит жестокий босс мафии, некогда причинивший ей боль, на кону оказывается всё. Даже посреди опасностей Гейдж с Кейт тянутся друг к другу. Но она боится, что один неверный шаг, и темная зависимость похищать души вырвется на свободу. Ведь в таком случае Кейт убьет мужчину, которого любит.Переведено для: https://vk.com/alex_yale

Анна Хэкетт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Избавление
Избавление

Джон Браун никогда не забудет, что когда-то был жадным до власти боссом мафии. Он потерял большинство своих воспоминаний – большую часть души – но никто ему не доверяет…даже он сам. Однажды тихая размеренная жизнь Джона рушится, и он просыпается в секретной подземной лаборатории. Теперь у него, измученного проведенными над ним экспериментами, единственная надежда – женский голос во тьме.Ив Майлз хранит большой секрет. И она не намерена им делиться. Всю свою жизнь Ив только и делала, что скрывалась от людей, желающих использовать ее психические способности, но в очередной раз оказалась заперта в какой-то лаборатории Франкенштейна. Когда в соседнюю клетку бросают мистера Высокого, Мрачного и Задумчивого, Ив не упускает шанса сбежать вместе с ним. Посреди опасной австралийской пустоши, преследуемые своими похитителями, они будут бороться плечом к плечу.Джона с Ив потрясает страсть, разгорающаяся ярче палящего солнца пустыни и сулящая шанс на жизнь, которую ни один из них не считал возможной. Однако даже если им удастся выжить и преодолеть все трудности, они могут не пережить темные тайны друг друга.

Анна Хэкетт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги