Читаем Избавьте меня от нее полностью

Через десять минут в комнату детективов широкими шагами вошел начальник полиции Фрэнк Террелл, высокий, плотный мужчина с рыжеватыми волосами. Он отвел мальчишку в свой кабинет и заставил повторить всю историю, лишь изредка перебивая парня уточняющими вопросами.

– Молодец, Фреди, – заявил он, когда убедился, что толстячок ничего нового уже рассказать не может. – Ты нам здорово помог. Надеюсь, ты понимаешь, что пока что никому об этом рассказывать нельзя? Когда имеешь дело с похитителями, жизненно важно, чтобы они оставались в неведении.

– Мистер Лепски уже предупредил меня.

– Отлично. Хочешь, тебя отвезут домой на патрульной машине?

– Нет, спасибо. Родители меня сейчас не ждут, так я лучше пойду покатаюсь на роликах.

– Прекрасная идея! – Террелл, не имея своих детей, питал слабость к чужим. Он извлек из портмоне десятидолларовую бумажку. – Вот, возьми – может, захочешь перекусить.

У мальчишки загорелись глаза:

– Наверняка проголодаюсь! Вот спасибо!

После его ухода Террелл вызвал Лепски и Беглера.

– Похоже, что и правда у нас произошло похищение. Уверен, что пацан говорит правду. Прошло уже почти одиннадцать часов после похищения, и мистер Джемисон наверняка должен получить требование о выкупе. Раз он к нам до сих пор не обратился, значит, похитители угрозами заставили его не вступать с нами в контакт. Но это не значит, что мы должны сидеть сложа руки. Я сам поговорю с Джемисоном. Послушаем, что он скажет.

Террелл снял трубку и попросил телефонистку соединить его с резиденцией мистера Джемисона.

<p>Глава 7</p>

В 8.30 Нго Ви подъехал на украденном автомобиле к крутому спуску, ведущему к подземному гаражу заведения Люси Лавхарт. Клинг сидел рядом. Шеннон Джемисон без сознания лежала на полу машины, накрытая ковриком.

– Подожди, я осмотрюсь, – сказал Клинг, когда Нго остановил машину у лифта. Он вышел наружу, внимательно огляделся вокруг, убедился, что в гараже никого кроме них нет, и кивнул Нго. Подошел к лифту, нажал кнопку вызова.

– Давай быстрее, малыш, – сказал он, когда двери лифта раскрылись.

Нго открыл заднюю дверцу, ухватил Шеннон за лодыжки и вытащил ее из машины.

– Помочь? – спросил Клинг.

– Не надо, сэр. Нет проблем.

Нго затащил Шеннон в лифт и прислонился с ней к стене, Клинг вошел за ними и нажал кнопку верхнего этажа.

Держа Шеннон в объятиях, вдыхая аромат ее волос, Нго испытал какие-то новые, ранее неведомые ему ощущения. Он чувствовал упругость ее груди под правой рукой, тепло бедер под левой. В юности у него просто не было денег, чтобы проводить время в женском обществе. Да и мать предупреждала его держаться от них подальше – поскольку такие забавы дорого обходятся. Нго не очень страдал от этого. Иногда, конечно, он ощущал, как в нем вздымаются какие-то смутные желания, но легко их подавлял. Жизнь, которую он вел с матерью, приучила его к жесткому самоконтролю. Так что до сих пор женщины в его жизни ничего не значили.

И вот сейчас близость бесчувственного тела Шеннон, отяжелившего его руки, доставляла ему неиспытанное ранее наслаждение. И пока лифт плавно возносился на верхний этаж, Нго, сам того не понимая, без оглядки влюбился в Шеннон Джемисон.

Клинг что-то говорил, и Нго лишь огромным усилием воли смог сконцентрироваться на словах хозяина.

– Как ты думаешь, малыш, с ней все в порядке? – спрашивал Клинг. – Похоже, она в глубоком отрубе…

– Очнется, сэр, – ответил Нго. – Меньше чем через пару часов она придет в себя.

Лифт остановился, и дверь раскрылась. Клинг выглянул наружу, убедился, что никого вокруг нет, шагнул в коридор и ключом, который дал ему Лукан, открыл дверь квартирки.

– Заноси ее сюда, малыш, и побыстрее.

Нго подхватил тело Шеннон на руки и внес ее в роскошно обставленную спальню. Подойдя к широкой кровати, он нежно уложил на нее Шеннон и остался стоять, чувствуя, как колотится его сердце.

– Отлично, малыш, – сказал Клинг. – Оставайся с ней, а я отделаюсь от тачки. Осмотрись. Когда женщина придет в себя, скажи, что ее похитили, но беспокоиться ей не о чем. Не хочу, чтобы она начала скандалить. Все понял?

– Да, сэр.

– Продукты в холодильнике. Лаки об этом уже побеспокоился, – продолжал Клинг. – Женщина пробудет здесь не меньше недели. Присматривай за ней, малыш. Одежда для нее в шкафу. Будь с ней вежлив и услужлив и обращайся как с особо важной персоной. Джемисон хитер, и, если мы отпустим ее, у нее не должно быть поводов жаловаться на грубое обращение.

Нго пристально взглянул на хозяина.

– Но ведь мы отпустим ее, сэр?

– Тут все зависит от Джемисона. Не ломай себе над этим голову. – Он отдал Нго ключи от квартиры. – Надолго не отлучайся, а когда будешь выходить, не забывай запереть двери.

– Да, сэр.

– Ну хорошо. Пойду займусь тачкой. В мотель я вернусь на такси. Глаз с нее не спускай. Но никакой грубости, ясно?

– Да, сэр, – хрипло сказал Нго.

– Ты молодец, малыш. Я надеюсь на тебя. – И Клинг вышел.

Когда дверь за Клингом захлопнулась, Нго вернулся в спальню и принялся рассматривать Шеннон. На ней было белое платье очень простого покроя. Он слегка задралось, обнажая длинные стройные ноги и мягкую округлость бедер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полиция Парадиз-Сити (Фрэнк Террелл и Том Лепски)

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Земное притяжение
Земное притяжение

Их четверо. Летчик из Анадыря; знаменитый искусствовед; шаманка из алтайского села; модная московская художница. У каждого из них своя жизнь, но возникает внештатная ситуация, и эти четверо собираются вместе. Точнее — их собирают для выполнения задания!.. В тамбовской библиотеке умер директор, а вслед за этим происходят странные события — библиотека разгромлена, словно в ней пытались найти все сокровища мира, а за сотрудниками явно кто-то следит. Что именно было спрятано среди книг?.. И отчего так важно это найти?..Кто эти четверо? Почему они умеют все — управлять любыми видами транспорта, стрелять, делать хирургические операции, разгадывать сложные шифры?.. Летчик, искусствовед, шаманка и художница ответят на все вопросы и пройдут все испытания. У них за плечами — целая общая жизнь, которая вмещает все: любовь, расставания, ссоры с близкими, старые обиды и новые надежды. Они справятся с заданием, распутают клубок, переживут потери и обретут любовь — земного притяжения никто не отменял!..

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы