Читаем Изборник. Памятники литературы Древней Руси полностью

Инорога рог, над цари царь, над князи князь, вышняго бога Саваофа[1470] произволением страж гробу Господню и печатник у вышняго престола, великий воин, крепкий вооружник мужеством своим и всем царемъ царь и советник восточныя и северския страны, избранный во царех царь, обнаженный меч неутолимы, гнев возбужденный сердцем, разсудный многим державам, неограженный страхом предложенным, златоточец изообильномъ всяким богатеством, смиренным от вышнего присвоеннымъ милосердием, драгий бисер, светлый на главе венецъ, прозорливый во всея светлости белообразный наказатель, царьских властелин, светильникъ горнего Иеросалима и учитель воинственней силе, храбрый воин, исполненый всякой мудрости, совершенный возрастом, непреклонная гордыня, прекрасный лицем, быстрое зрение очное, вышний закон, ключарь небесный и непокоренным землям турский царь салтан кланяяся и мню радоватися пишу.

Послахом ныне к тебе от своея силы поклисаря,[1471] а с ними сотворих писание о выходные моея казны за 12 летъ,[1472] занеже отцу твоему Василью умершу, а тебе младу сущу после его оставльшуся, и яз до твоего возраста и недосовершенного твоего разума не нудил своея оброчныя казны имати. И яз ныне приказ свой послал к тебе, а велел есми бес пождания казну свою взяти исполнену по прежним книгам отца твоего и по своим поклисарским грамотам.

И ты б, воздержатель руския области, отечеству своему последовал и спрашивал у прежних советников отца своего, которым было мочно ведати, какъ отецъ твой у нашей силы озоброчен был и какъ чтил поклисаров. И аще советники ти истинну изрекут, и ты б поклисаров моих отпущал честных, как им годе не замедливая исполнях. А будет советники твои учнут тя разврачати, и ты б мне изрядно проповедал, да и разум растворил от воздержания создателя своего, да и поклисары от своея власти руския пришли своими угодными речми и с покорением.

А поклисары б твои были превелика разума и смысла, хто б умел с моими паши говорити и смелъ, занеже они у меня превысочайши и велми велика разума и смысла. И по моему наказу всея области моея и нашим советником и разтворенники многим державам в совершенней мудрости вышним Саваофом направляеми великое сокровище в сердцы своем полагают, занеже словеса их страшна суть, какъ моему величеству восхотят, тако и творят.

Вси области силы моея страшатца, камо аз сам двигнуся, туды путь мой прав и покорен. И имянуяся самовластен, не устыжуся никоторые иные державы, развее вышняго Саваофа, потому что наше коли перед нимъ неисправление, в который грех впадем, ино найдет на державу мою страх и неизреченный трепет, земля от него поколебает, а милость его коли к нам придет велика, и яз их тогда всех осеняю своим величеством.

А ис которых царствъ приходят ко мне поклисары, и оне зрети на мой образ не могут: страх великъ обдержит и ужас, занеже лице мое бестудно. И кто может исповедати силы величества моего, или видети великое страхование мое, како аз обладаю всеми державами, а имею аз седалище свое в велицей полате, а очи мои закровенныи. А коли придут ко мне паши мои извещати о чем, и оне до меня не доходят за 20 мер, да понизят главы своя до земля. И яз в те поры учиню очи свои откровенныи, да учну с своими ближними витязи разсужати, кождо им по чему угодно, да и отказ у меня улучат и походят в свою полату и тамъ иншим державам управление учинят по моему приказу. И приезжают в мою область из инших царствъ поклисары и самые градодержцы, и оне гласа моего слышати не могут, занеже державами иншими царствами владею. Дани и оброки мне со всех земель дают, все повинуютца мне и во всем послушание творят предо мною, а роздрания ко мне и сетей на мою державу не чинят, занеже в моей области град нерушимый. Все области удивляютца а моей державе.

Тако же и ты, руски правитель, аще сего не сотвориши, дани и казны моей к нашей силе с моими поклисары не отпустишь и oтцу своему последовати не учнешь, какъ отецъ твой к наше силе повинование творил и службу свою предо мною великую ставил. А будет тебе на смыслъ[1473] сроку надобеть, и ты б известно моей державе учинил, и яз бы тобя в том мешкотил,[1474] занеже яз к покоренным милостивъ, аки вышний. А хто переддо мною великое повинование творит и держит, ино его меч мой не сечет.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже