Не ожидая, когда они приблизятся, он сам бросился им навстречу. Противники встретились на полпути, но стоило им наставить на Кайла своё нехитрое оружие, как он перепрыгнул через десяток голов и приземлился за их спинами. Не успели они понять, что происходит, как Кайл схватил ближайшего к нему человека за волосы и поднял в воздух. Он крутил им, как тряпичной куклой, разметая толпу. Люди падали на землю, как фишки домино. Пока они пытались подняться на ноги, Кайл схватил серп и начал махать им во все стороны. Используя свою сверхчеловеческую скорость, он косил людей, словно колосья, разрезая их на куски.
Спустя несколько секунд все противники были мертвы.
Когда-то мирная городская площадь теперь была похожа на залитое кровью поле боя. Кайл прошёл по сваленным телам и спокойно направился к церкви. Пока он шёл, со всех сторон раздавался звук захлопывающихся дверей и задвигающихся щеколд. Кайл улыбался. Ему было смешно, что люди думали, что замки и щеколды могли их спасти.
Размахнувшись, Кайл ногой ударил по массивной двери, ведущей в церковь, и сорвал её с петель.
Войдя в древний храм Ассизи, он без промедления пошёл по проходу, отрывая от пола скамьи, кидая их через весь зал, разбивая ими стёкла в оконных проёмах и старинные витражи. Взяв массивный подсвечник, Кайл оторвал его с цепей и кинул за спину. Канделябр пролетел через всю церковь и вылетел через витражное окно на дальней стене.
Кайл огляделся, оценивая причинённый ущерб. Теперь церковь выглядела просто прекрасно. Ничто не могло сравниться с радостью от разрушения церкви.
Кайл чувствовал здесь присутствие Кейтлин. Доверившись обонянию, он прошёл через коридор, спустился по лестнице и вошёл в церковные подземелья. За последним поворотом он увидел того, кого никак не ожидал встретить.
Перед ним стоял седой тщедушный священник и внимательно смотрел на Кайла. Кайл тут же почуял, что священник был вампиром. Это удивило Кайла ещё больше, ведь он никогда не видел вампира в церковном облачении. Какое кощунское отношение к исконным верованиям вампиров.
«Девушки, которую ты ищешь, уже давно нет здесь, – сказал священник спокойным голосом. Он открыто смотрел Кайлу в глаза, и в них не читалось ни страха, ни раболепства. – Ты никогда её не найдёшь».
Кайл улыбнулся.
«Неужели?»
Кайл сделал несколько шагов по направлению к старику, но тот не сдвинулся с места. Священник был намного храбрее – или глупее, – чем Кайл ожидал.
«Ты сильнее меня, – сказал старик, – но ты слабее бога. Ты можешь убить меня сегодня, а бог не пожалеет тебя завтра, и я буду отмщён. Я не боюсь смерти».
«Разве я сказал что-то об убийстве? – произнёс Кайл, подходя ещё ближе. – Это было бы слишком милосердно с моей стороны. Вместо этого я думаю медленно тебя пытать».
«Мне всё равно, – сказал старик. – Что бы ты ни делал, тебе её не найти».
Стоя всего лишь в паре метров от священника, Кайл тут же на него набросился.
Но тут произошло то, чего Кайл никак не мог ожидать. Старик увернулся и в самый последний момент бросил Кайлу в глаза горсть священного пепла.
Кайл упал на землю. Глаза дико жгло. Священный прах. Какой коварный трюк. Глаза словно горели. Уже многие века Кайл не сталкивался с подобным оружием.
«Отвергни Сатану, – начал священник. – Пусть священный прах уничтожит тебя и вернёт тебя туда, откуда ты прибыл».
Старик кидал одну горсть пепла за другой, посыпая им голову Кайла.
Но на Кайла его слова имели мало влияния. Силы вернулись к нему, и он бросился на старика, ударив и сбив его с ног, от чего священник пролетел назад на несколько метров.
Кайл схватил священника за горло и стал его сжимать.
Старец смотрел на него во все глаза, и в них читалось удивление.
«Глупый старик, – прошипел Кайл. – Священный прах действует только на слабых вампиров. За тысячи лет жизни у меня выработался к нему стойкий иммунитет».
Старик с трудом дышал, но Кайл не ослаблял хватку, а лишь шире улыбался.
«Теперь настала моя очередь, – сказал он. – Давай-ка, мы с тобой познакомимся поближе, и ты всё-всё мне расскажет».
Глава десятая
Одетая в красивое платье, Кейтлин вышла из дверей следом за Полли и чуть не упала в воду. Ей до сих пор сложно было привыкнуть к факту, что за дверью её мог ожидать не тротуар, а речной канал.
Стоя у кромки воды на фоне заходящего солнца, Кейтлин опустила глаза на расходящиеся рябью волны и увидела своё отражение.
«Смотри!» – удивлённым голосом сказала Кейтлин, потянув Полли за руку. Ей не верилось, что она видела себя, как в зеркале.
«Да, я знаю, – ответила Полли. – Мы постоянно так делаем, ведь это единственный для нас способ увидеть собственное отражение. Конечно, с зеркалом это не сравнить, но и так тоже неплохо».
Кейтлин была поражена собственным видом. На ней было надето огромных размеров нарядное многослойное платье желтых, золотых и белых оттенков, украшенное цветами. Полли заплела её волосы в косы. Вид завершала красивая венецианская маска. Маска нравилась Кейтлин больше всего. Спрятавшись за ней, она могла быть кем угодно. Надев маску, Кейтлин казалась себе загадочной, царственной и немного опасной.