Читаем Избранная полностью

Мак остановился в нескольких футах, его рука ненадолго задержалась, прежде чем отпустить ее талию. На расстоянии всего одного ярда от Даррена Изабель присела, коснувшись машины, чтобы удержать равновесие. Его маленькие джинсы и футболка с Человеком-Пауком были грязными, волосы взъерошились. Он возил маленькими ручонками по своему животу.

- Что ты здесь делаешь, Даррен? Ты потерялся?

- Я искал тебя, - сказал он.

Изабель склонила голову, как будто вовсе не удивившись.

- Меня? - переспросила она.

- Я видел, как тебя унес мужчина, - сказал он. - Тебе было плохо.

Даррен, видимо, был маленьким для своего возраста, но его речь оказалась лучше, чем ожидала Изабель. Он выглядел на пять или шесть, но теперь Изабель уже не была в этом уверена.

- Разве ты не должен быть внутри? - спросила она. - Со своей мамой?

Его личико ужасно скривилось, и Изабель увидела под его глазами темные круги. Лицо мальчика было перепачкано, но на щеках ясно виднелись дорожки от слез.

- Они не дают мне увидеть маму.

- Не дают? - спросила она.

- Они ее забрали, - прохныкал он.

Он переминался с одной ноги на другую, и еще быстрее стал выкручивать ручонки.

- Что значит - они ее забрали? - мягко сказал Мак, приседая рядом с Изабель.

Даррен попятился.

- Он мой друг, Даррен, - быстро сказала Изабель. - Меня зовут Изабель, а это Мак, - Даррен колебался. - Ты можешь мне доверять, Даррен. Думаю, ты это знаешь, - в его глазах заблестели крупные слезы. Даррен хотел ей доверять - хотел доверять хоть кому-нибудь. Она протянула ему руку в перчатке. - Все хорошо, - тихо сказала Изабель и стала ждать.

Ждать ей пришлось недолго - он побежал к ней, протягивая руки. Она едва успела подготовиться перед тем, как их тела столкнулись. Мак поддержал ее сзади, Даррен уткнулся ей в плечо, и она обняла его. Слезы полились сразу же, и Даррен безудержно заревел - как мальчик, который потерял маму. Несколько минут она просто гладила его по маленькой спинке, позволяя выплакаться. В видении с прута она чувствовала его боль, и сейчас, пока она обнимала его, наказание вернулось. Вновь и вновь его наказывали за пребывание в местах, где его быть не должно. Он искал свою мать.

- Даррен? - позвала Изабель, но плач не прекратился. - Даррен, ты можешь ответить Маку? Что значит - они забрали твою маму?

Громкое шмыганье и тяжелое вздымание его плеч сменили рыдания, но он не отпустил ее.

- Когда пришла боль из-за малыша, - сказал он между всхлипами. - Она развешивала белье, когда пришла боль из-за малыша. А потом они ее забрали.

Его мать была беременна или уже родила.

- Когда? - спросил Мак. - Когда они ее забрали?

- За день до того, как ты приехала, - сказал Даррен ей в плечо, крепко обнимая ее.

- Три дня назад, - сказал Мак. - Но ты говоришь, что они не дают тебе ее увидеть. Ты пытался с ней увидеться?

Даррен кивнул.

Изабель и Мак обменялись взглядами.

- Ты знаешь, где она? - спросила Изабель.

Даррен снова кивнул.

<p><strong>Глава 14</strong></p>

До Мака дошло, что они очень сильно полагаются на ребенка, которого только что встретили. Но мальчик тащил Изабель за собой, Мак следовал за ними, и Даррен, казалось, очень уверенно знал направление.

Хоть Даррена окрылила идея помочь, Мак настоял, чтобы они сначала убрали машину. Морис ожидал этого. Насколько было известно всем в коммуне Зеленой Земли, они с Изабель уехали. Когда они припарковались на узкой грязной дороге, которая вела к парковочной зоне, Мак попросил Изабель вызвать "подкрепление". Без твердых улик не могло идти и речи о том, чтобы вызвать на территорию агентов.

- Это недалеко! - крикнул Даррен, пока они шли вдоль края леса. Даже свет полумесяца не проникал меж толстых стволов и плотных веток дальше, чем на несколько футов.

- Говори тише, - прошептал Мак.

- Вспомни, каково было, когда тебя поймали, - прошептала Изабель. - Мы же не хотим повторения, правда? - Даррен споткнулся, отчаянно замотав головой, но быстро восстановил равновесие. - Хороший мальчик, - сказала Изабель.

Даррен побежал так быстро, как только могла поспевать за ним Изабель. По подсчетам Мака, они преодолели милю или чуть меньше за тридцать минут.

- Вон, - начал Даррен слишком громко и тут же пригнул голову. - Простите, - прошептал он, указывая вперед и останавливаясь. - Вон там, - сквозь редкие дубовые деревья Мак видел огни. - Моя мама там!

Там находилось огромное здание, построенное в том же стиле, что и остальные здания в коммуне. На первый взгляд оно ничем не выделялось. Белое здание с темной крышей, два этажа, как в главном здании, но оно было длинным, как общежитие.

- Ты уверен? - спросил Мак, присаживаясь на корточки за Дарреном. - Ты уверен, что твоя мама там?

- Да, - сказал он, кивая, и настойчиво ткнул в ту сторону. - Вон то окно. Раз. Два. А потом ее окно.

Очевидно, она находилась на первом этаже. Даррен двинулся вперед.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ясновидение

Похожие книги