Читаем Избранная для северного дракона (СИ) полностью

Помогает сам себе удержаться в рамках данного мне обещания? Или хочет впечатлить блеском своего положения, чтобы я ахнула и растеклась лужицей перед лицом его власти и могущества?

Только очень богатый и амбициозный король отгрохал бы себе подобный дворец. Огромное помещение с высокими потолками и лепными стенами могло бы соперничать с Эрмитажем, если бы не статуи королевы, установленные в плотный ряд вдоль стены. Разные позы, разная одежда, но лицо у всех одно.

Золоченые, трехметровые громады загораживают любопытные витражи, и на миг я жалею, что королева своим тщеславием испортила прекрасный интерьер. Хочется разглядеть поближе стеклянную мозаику, но статуи не позволяют приблизиться. С какого бы ракурса я не подошла, мне ничего не видно.

Какая жалость! Я так люблю витражи, что в прошлой жизни раз десять ходила на мастер-классы по их изготовлению.

Быстренько оглядываюсь. В зале я одна — надсмотрщиков мне, к счастью, не оставили, а это дает некую свободу действий. Взбираюсь на золоченый постамент и, аккуратно обойдя фигуру королевы, — лишь бы не отломать ей случайно руку! — приближаюсь к витражу. Спрыгиваю на пол и вглядываюсь в разноцветное изображение.

Вот только рассмотреть его как следует не удается.

Со стороны двери слышится шум, и, не успеваю я вскарабкаться на постамент, чтобы рвануть обратно, как в зале раздается звонкий голос королевы:

— …Отлично. Значит, подожду его здесь.

Сначала порываюсь выползти из своего убежища и повиниться. Мол, простите, не удержалась, сунулась к витражу из эстетического любопытства. Но уже в следующий миг понимаю, что королева разозлится, несмотря на извинения. Ведь я разгуливала по ее статуе, а это вряд ли расценят как знак уважения.

Меня могут наказать. Приставить стражников для круглосуточного наблюдения. Или запретить ночевать в спальне. А этого допустить никак нельзя.

С тихим вздохом усаживаюсь поудобнее на полу за высоким постаментом и настраиваюсь на ожидание.

****

Вианда откусила кусочек сочного персика, вытерла мокрый подбородок шелковым платочком и неторопливо приблизилась к сыну, ледяной горой замершему у главного входа.

Он не подошел, не приветствовал с улыбкой, как бывало раньше. Рот сжат, а в глазах застыло напряжение. Смотрит воинственно, как на противника.

"Дуется за то, что поставила на место перед истинной», — решила королева и откусила еще кусок. — «Скоро будет дуться еще сильнее. Сам виноват!»

Ласково осведомилась:

— Как проходит подготовка к свадьбе?

— Я отдал распоряжения Миргошу, чтобы церемония состоялась через три дня. Если моя королева желает обсудить детали, стоит обратиться к нему.

— Моя королева? Все-таки вспомнил, кем я тебе являюсь! — Вианда, усмехнувшись, бросила косточку на блюдечко, тонкими пальцами подцепила платочек и вытерла рот. — Я не раз объясняла, что позиция короля требует сложных решений. Король никогда не должен ставить личные отношения превыше интересов королевства.

Кейрон нахмурился, явно не понимая, к чему вдруг эта лекция.

— Ты согласен?

— Да.

— Тогда зачем, — вкрадчиво молвила, — ты обманул нашего потенциального союзника, чтобы потешить самолюбие своей избранной?

— О чем вы, моя королева? — холодно поинтересовался принц.

— У тебя свои глаза и уши во дворце, а у меня свои. Преданные мне люди проследили путь твоего Миргоша от кухни к спальне твоей избранной. Думал, ты сумеешь обмануть свою королеву?

Глава 25

Сердце ухает в пятки. Молюсь кому-то справедливому и милосердному, чтобы не о Сереньком шла речь! Но чем больше говорит королева, тем яснее становится, что тайна волкодава для неё раскрыта.

— Завтра же я отправлю к виедам почтового ворона и приглашу их на новые переговоры… И не спорь! — восклицает женщина на возмущенный рев сына. — У виеда была веская причина посчитать себя обманутым. Он напал на нас по твоей вине…

— Они убили три десятка стражей и чуть не похитили мою ирэю!

— Не смей перебивать свою королеву! — стальной металл в голосе режет, как масло сгустившийся от напряжения воздух. — Если бы ты по-честному убил пса, то не дал бы повода. В качестве извинения я подарю им мертвого волкодава и бочку свежедобытого таранита. Жаль, Даринику нельзя отдать в комплекте — тогда бы им точно приглянулся мой дар.

Договор с виедами, этими монстрами без чести и совести?! И меня дарить в комплекте? На этом месте зажимаю рот ладошкой, чтобы случайно не ахнуть от ужаса, а королева спокойно продолжает свои рассуждения на мой счет:

— Как ни крути, девочка представляет ценность — ее муж станет правителем Единого Царства. Вот только не ясно пока, который из потомков Пепельного Дракона станет ей мужем. Один предатель, другой… Вероятно, найдется где-нибудь подходящий бастард. Ты до короля явно не дотягиваешь.

Мой бедный мозг отказывается понимать ее слова. Какой другой потомок? Какой бастрад? О чем она говорит? К счастью, язвительную тираду матери перебивает рычание Кейрона, чья позиция хотя бы проста и понятна:

— Никто не разлучит меня с моей ирэей. Ни ты, ни люди, ни боги!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже