Читаем Избранная и беглец полностью

Они просто гуляли, держась за руки. Солнце садилось, и Айрис было видно, как огромный полыхающий шар медленно закатывается за бордовое кружево далеких гор, делая их черными, заставляя отбрасывать совершенно невероятные тени. Это было так красиво, так непривычно. А может быть, и не сопротивляться? Глупо же. Ей предлагает свое расположение император целой планеты. Она будет жить в прекрасном дворце вместе со своим мальчиком. Она сможет каждый вечер любоваться фантастическими закатами, а если захочет, то сядет в аэромобиль и попросит кого-нибудь из прислуги отвезти к океану. Наверняка там закаты еще лучше…

И вздохнула.

Хотелось настоящего. А не вот этого, когда кукловоды, сменяя друг друга, дергают за веревочки.

— Расскажи, что было в поездке? — спросила Айрис, чтобы отвлечься от собственных невеселых мыслей.

Оллин крепче сжал ее пальцы. Ему просто необходимо было ее касаться. А еще принюхиваться.

— Да особо нечего рассказывать. Мы проинспектировали основные локации гостиничного сектора. Встречались с наместниками других городов. Пытались утрясти ситуацию с модификантами. После того, как подписали закон, резервации открыли и они просто все разбежались кто куда. Вряд ли возможно всех их расселить по городам. Да и куда? Все их имущество было роздано, попробуй теперь верни… Нет, частично мы возвращаем, этим занимаются мои представители. Но, как ты понимаешь, мало кому нравится отдавать полученное. Демонстрации, протесты… все это еще не разогнали. Применять только грубую силу тоже нежелательно, так говорит дядя. Надо подготовить пакет экономических поощрений и наказаний.

— А Лилиан? С вами ездила? — Айрис и сама не знала, зачем спрашивает.

— С нами, — Оллин вздохнул, — ее Лайон с собой брал. Она на всех встречах присутствовала.

Известие о том, что Лилиан тоже ездила, внезапно огорчило.

— Твой дядя прав, — пробормотала Айрис. — Ты — будущий император. А мне здесь не место.

— Я сам решу, кому здесь место, а кому нет. — Голос Оллина сделался холодным и злым.

«И снова все решил за меня».

Они проходили мимо беседки, увитой белыми розами, которая оказалась пустой.

— Давай здесь посидим. — Оллин потянул ее в полумрак. — Я тебе подарок привез, между прочим. Все думал, когда же лучше отдать.

И Айрис сама не заметила, как они оказались внутри и она у него на коленях. А он снова уткнулся носом в ямку у основания шеи. Потом выпрямился, загадочно улыбнулся и полез в карман брюк. Айрис молча ждала, хотя что уж там, было любопытно. Ее муж никогда не дарил ей подарков. Единственное, чем одаривал щедро, так это побоями.

Айрис поймала себя на том, что о муже — теперь уже бывшем — думает удивительно спокойно. Ненависть, страх, боль поблекли, перегорели, сделались пресными. Она покосилась на Оллина — а что, если это его заслуга? Дал ей выплакаться, выплеснуть все это прочь, словно помои?

— Вот, — сказал он тихо, открывая перед ней маленькую коробочку, — выяснилось, что на Рамелии делают потрясающие украшения, я не знал. Мне предложили выбрать подарок, и я выбрал.

В полумраке беседки загадочно переливались перламутровые крылья бабочки. Заискрились бриллиантовые вставки. Все в белом золоте. Айрис просто задохнулась.

— Я… зачем? Это же целое состояние. Не надо было…

Она почувствовала, как Оллин пожал плечами.

— Я же почти император. Многое могу себе позволить. Наверное, все могу, кроме… — и резко умолк. Выдохнул рвано: — Ты позволишь?

— Боги… Оллин… — Ей почему-то снова захотелось плакать.

Она совершенно не привыкла к такому. Это почти больно. Ее ломал Ревелыпон, а теперь вот Оллин тоже… все равно ломает, но как-то особенно горько, особенно изощренно. Заставляет ее поверить, что хорошо тоже может быть. И вроде бы радоваться надо, но нет, душа болит. У нее никогда ничего подобного не было. Не было мужчины, который бы дарил ей подарки.

Оллин аккуратно вынул из коробки бабочку. Оказалось, что к краям ее крылышек прикреплена витая цепочка. Потом он нырнул руками под волосы и аккуратно застегнул замочек. А пальцы задержались на шее, медленно, завораживающе-медленно скользнули выше, погладили ямку под затылком. Айрис всхлипнула. Его мягкие вкрадчивые поглаживания — этого так мало… Но она же не хочет продолжения, в самом деле?

— Оллин, что ты делаешь?! — Воздух раскалился и сделался вязким.

— Ничего. — Кажется, он улыбался. — Тебе не нравится?

— Нравится… Это так непривычно… Когда раньше ничего такого…

— Привыкай.

А сам не убирает рук, продолжает медленный, ласковый танец пальцев, зарывается в волосы, снова гладит, выписывая на коже вензеля.

— Мне хорошо с тобой, — выдохнул он. — Ты будешь моей?

Слишком рано… Она еще не могла ответить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги

Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези