Читаем Избранница богов полностью

Мишель уклонился от атаки, и они покатились по земле, причем оба вцепились рукой в запястье противника. Вокруг фыркали и лягались кони, затаптывая павших. Раздался ужасный взрыв: огонь попал на телегу с бочонками пороха. От взрыва полегло два звена, однако некоторые солдаты с горящими волосами побежали к реке в надежде спастись. Тут и там англичане теряли свои позиции. Их офицеры дорого заплатили за сопротивление: тела большинства лейтенантов и капитанов лежали здесь же, среди трупов пехотинцев.

– За королеву! – вскричал Эмингтон, жестоко ударяя своего противника в висок рукояткой сабли.

У Мишеля посыпались искры из глаз. Он уже не мог управлять телом, стал задыхаться, теряя последние силы. Мышцы ослабели. Он не мог больше удерживать руку англичанина и теперь лежал и смотрел, как изогнутый клинок медленно поднимается у него над головой. Клинок великолепной сабли… При виде этого оружия, достойного самурая, этой многократно каленой стали с безупречной заточкой, Мишель испытал шок. Она напомнила ему саблю отца. Нет, это стоило выяснить… Собрав остаток сил, он выкрутил держащую саблю руку и прочитал выгравированные на головке эфеса буквы: «Б» и «К».

– Бертран Казенов! – выдохнул он. – Это сабля моего деда!

– Да! Сабля, отрубившая левую руку нашему командующему, виконту Хардингу, маршалу… армии и генерал-губернатору Индии, – тяжело дыша, говорил сэр Чарльз. – Наш командир… вручил мне это священное оружие и поручил мне… направить его против… наших врагов…

– В другой раз – может быть, но не теперь!

Мишель оттолкнул сэра Чарльза в сторону, откатился в противоположную и вскочил на ноги.

– А правда, что за потерю руки Хардинг получил пожизненную ренту в триста фунтов?

– Золото не гасит ненависть. Твоя смерть утешит его лучше, чем рента! – сказал сэр Чарльз, вставая.

Они стали кружить один вокруг другого, стараясь найти брешь в обороне противника и отражая любую попытку атаковать. Противоборствующие стороны перестали сражаться и теперь наблюдали за ними. Настал момент, когда они забыли об осторожности, и воинственный дух восторжествовал: они набросились друг на друга и стали ожесточенно, словно два демона, рубиться на саблях. Мишель получил ранение в пах, Эмингтон – рану бедра глубиной в два пальца и порез на шее. Желая быстрее покончить с этим, они сцепились с новой силой, намереваясь нанести противнику решающий удар.

Эфес сабли француза ударил Эмингтона в подбородок. Англичанин покачнулся, отступил назад и упал на колени. Сознание сэра Чарльза было ясным. Он схватился за револьвер. В отчаянном порыве Мишель швырнул в него свою саблю, как если бы это был кинжал. Лезвие со свистом вонзилось в живот англичанину, который тут же упал лицом в землю.

Все было кончено. Англичане беспорядочно отступали. Битва была выиграна. Но Мишелю эта победа показалась горькой. Ни тени радости не отражалось на его лице. Не было радости и на сердце. Он поднял с земли саблю, некогда принадлежавшую отцу, взвесил ее в руке, оценил баланс. Это было великолепное, но бездушное оружие. Месть не принесла ему ничего. Таким образом честь нельзя было восстановить. Мишель понял, что зря убил человека. И тогда он ухватился за идею освобождения и независимости Индии. Может статься, это сражение будет способствовать успеху последующих военных операций: южная дорога на Лахор была отныне свободна для доставки провизии и передвижения войск.

<p>Глава 47</p>

Январь 1846

Военные действия разворачивались не так, как было предусмотрено. Первое сражение произошло при Мудки. В битве же при Фирузшахре сикхи оказались на грани поражения. С обеих сторон многие тысячи солдат были убиты или ранены.

Мишель не смог принять участия в этих сражениях. Он восстанавливал силы после ранения в область паха. Хирал ежедневно прикладывала к ране бальзам, принесенный доктором рани, и это средство творило чудеса – рана заживала на глазах.

Она провела пальцем по розовому рубцу. Плоть в этом месте уже не была горячей. Через три дня ее любимый сможет сесть в седло.

– Еще один шрам, – сказал Мишель.

– Он будет последним, – отозвалась Хирал.

– Как знать…

– Ты не вернешься на поле боя!

– Но ведь война не закончилась…

– Для тебя – закончилась. Завтра мы попрощаемся с рани и уедем в Пакистан. Ты ведь так и планировал, когда мы выезжали из Танджавура?

– Да. Снова дорога… В безопасности мы сможем чувствовать себя только в Персии или в Турции.

Они оба услышали шаги. В сопровождении камергера в комнату, отделанную белым мрамором и украшенную разноцветными фаянсовыми изделиями, вошла Амия. Девочка светилась от радости.

– Рани хочет видеть нас на параде! – сказала она, садясь на край кровати рядом с Хирал.

– Да, – подтвердил камергер, – рани желает, чтобы вы присутствовали. Она отправляет своим войскам подкрепление. И она приготовила вам сюрприз, бьюсь об заклад, вам он очень понравится.

Перейти на страницу:

Похожие книги