Читаем Избранница герцога полностью

Он продолжал оставаться нагим, поглядывая на погасший огонь в камине. Она хотела бы вобрать в себя, его всего, со всеми его мыслями. Она хотела, чтобы эти мускулистые плечи, ноги и ягодицы всегда принадлежали ей, она любовалась бы его смуглой кожей, освещенной солнцем, и иссиня-черными волосами...

В этот момент дверь распахнулась...


Глава 28


Это случилось так быстро, что Леопольд долго испытывал шок, вспоминая. Он был погружен в свои терзания, ему казалось, что сердце его раскалывается надвое. И вдруг раздается оглушительный треск, дверь распахивается, и герцог Эстли собственной персоной возникает на пороге.

— Вы ведь не желаете, чтобы это стало известно всем? — спросил Вильерс, потянувшись за своими панталонами. — Именно поэтому проходите к нашему потухшему очагу и прикройте как следует дверь.

— Я требую сатисфакции! — заорал Эстли. — Немедленно!

— Вы с ума сошли, — сказал Вильерс. — Вы же первый противник дуэлей в королевстве.

Эстли потянулся к его горлу, вынудив Вильерса отшвырнуть его в дальний конец комнаты, как тряпичную куклу. Нападавший ощутил себя посмешищем.

— Вы хотели развлечься втихомолку? — воскликнул он. — Но я женюсь на Элинор, невзирая на то, что вы сотворили с ней. Она не может контролировать свои импульсы. Она нуждается в мужчине, в постоянной опоре. Я виноват в ее сегодняшнем позоре, но я смою его, женившись на ней.

— Я не выйду ни за одного из вас, — заявила Элинор. — Так что, Гидеон, если ты и в самом деле заботишься о моей репутации, говори, пожалуйста, потише.

Эстли в изумлении уставился на нее:

— Конечно, ты выйдешь за меня. Я прощаю тебя, Элинор.

Она энергично помотала головой:

— Я не выйду за тебя.

— Она не нуждается в твоем прощении, — процедил Леопольд сквозь зубы. — Ты сам должен валяться у нее в ногах, умоляя о прощении.

— Я уже простил ее, — сказал Гидеон, — а теперь я должен стать защитником ее чести! — Раздался звук пощечины. — Назовите ваших секундантов, — потребовал Гидеон.

— Да ради Бога! — отозвался Вильерс, отходя к балконному окну.

Он дрался на дуэли четыре раза и проиграл лишь один раз, получив довольно тяжелую рану. После этого он поклялся никогда больше не драться на шпагах. И ему никогда не приходилось убивать, три другие дуэли закончились легкими ранениями его противников. У него не было никакого желания приниматься за старое.

— Я бы не хотел убить вас, — произнес он после паузы.

— У вас и не получится, потому что правда на моей стороне, — сказал Гидеон.

— Эстли, разве не вы ставили на голосование в палате лордов вопрос о запрете дуэлей? Вы громче всех кричали об этом. Ответьте мне, вам хотя бы известно, как надо держать шпагу?

— Разумеется. Я брал уроки фехтования, как положено любому человеку благородного сословия. Может быть, я должен оскорбить вас пощечиной еще раз, чтобы вы наконец согласились? — Он побледнел от гнева.

— Не нужно, — ответил Вильерс, — я согласен драться, но без секундантов.

— Почему?

— Не хочу приплетать сюда третьих лиц. Репутация Элинор может серьезно пострадать от этого. И вы не сможете ей помочь, потому что она не желает выходить за вас.

— Ты не сможешь выйти за него вместо меня! — заявил Эстли, переводя растерянный взгляд на Элинор.

— Но он и не просил меня об этом, — спокойно ответила она.

Леопольд невольно посочувствовал Эстли в этот момент.

Элинор осторожно взяла Эстли за руку.

— Он женится на Лизетт, успокойся, Бога ради, — сказала Элинор, — он не может жениться на мне, поскольку обручен с ней.

— В таком случае, что он делает в твоей спальне? — спросил Гидеон.

— Такой уж я негодный и бессовестный бастард, — ответил Вильерс.

— Именно так я вас себе и представлял, — отозвался Эстли. — А теперь взгляните мне в глаза и подтвердите, что женитесь на Лизетт!

Элинор вмешалась, опасаясь, что он опять наговорит лишнего.

— Да, он женится, — сказала она. — Лизетт доказала, что может быть лучшей матерью его детям, чем я. Он переспал со мной, как ты, и теперь женится на другой, как ты тогда!

Эстли попробовал возразить, но Элинор подняла руку, призывая всех к молчанию.

— Ни один из вас пока этого не понимает, но я достойна лучшего, чем любой из вас. Я заслуживаю человека, который поймет, что я именно та женщина, которая ему нужна. Который не будет смотреть на меня как на игрушку для постели. Который будет видеть во мне жену и мать!

Леопольд почувствовал, что ее слова, словно ломом, ударили по его хребту. Он никогда и ни в коей мере не желал обидеть ее, повредить ей. Но в итоге он видел теперь слезы в ее глазах.

— Я заслуживаю лучшего, — произнесла Элинор, охваченная яростью.

— Я верю, что ты можешь быть прекрасной матерью, — сказал Эстли.

— Нет, ты в это не веришь, — отрезала Элинор.

— А я утверждаю, что верю!

— Ты хочешь жениться на мне, потому что считаешь, что совершил ошибку. Но любовь — это совсем иное чувство. Мы давно потеряли друг друга, мой дорогой Гидеон. И я думаю, что любил ты как раз Аду. Да, ты любил ее!

Эстли судорожно сглотнул.

— Я... — начал он и умолк.

— Ты любил ее и скоро поймешь это, и тебе нужно с честью выдержать срок траура.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отчаянные герцогини

Похожие книги

Внебрачный ребенок
Внебрачный ребенок

— Полина, я просила выпить таблетку перед тем как идти к нему в спальню! Ты не сделала этого? — заметалась Кристина по комнате, когда я сообщила ей о своей задержке. — Что же теперь будет…Сестру «выбрал» в жены влиятельный человек в городе, ее радости не было предела, пока Шалимов-старший не объявил, что невеста его единственного сына должна быть девственницей… Тогда Кристина уговорила меня занять ее место всего на одну ночь, а я поняла слишком поздно, что совершила ошибку.— Ничего не будет, — твердо произнесла я. — Роберт не узнает. Никто не узнает. Уеду из города. Справлюсь.Так я думала, но не учла одного: что с отцом своего ребенка мы встретимся через несколько лет, и теперь от этого человека будет зависеть наше с Мышкой будущее.

Слава Доронина , Том Кертис , Шэрон Кертис

Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы