Читаем Избранница ректора: «Пустышка» в академии магии полностью

Все, мои нервы сдали! Я бежала со всех ног, даже не смотря вперед, выскочила на улицу и, увидев экипаж, припаркованный у одного из домов, бросилась к нему. Раскрыла дверь не глядя и быстро юркнула внутрь, трясясь от страха. Фух, кажется, спаслась! Но радовалась я рано!

Дверь с другой стороны распахнулась.

Глава 7.3

Дверь с другой стороны распахнулась. Не медля ни секунды, решила обороняться зонтом и, зажмурившись, ткнула вслепую, потом еще раз и еще.

— Уходите, не трогайте меня! У меня есть жених! Он будет мстить! А-а!

Меня в буквальном смысле спеленали, сжав руки и нависнув сверху. Я кричала, пока в дверь не застучали.

— Эй, вы чем там занимаетесь? Только не в моей карете!

Фух! Хоть кучер хороший попался!

— Идите в Дом цветов и там развлекайтесь, сколько угодно, — добавил он, и мои щеки заалели.

Это за кого меня тут принимают? Приоткрыла глаза и обомлела. Надо мной навис эвиар Дарреги! Мужчина жмурился, кажется, я попала зонтом куда-то в область глаза! Я же могла его ослепить!

— Ой, — пискнула, и мужчина отстранился. — Вы в порядке, эвиар Дарреги?

— Олиента, за какие грехи вы мне посланы? — устало спросил он и присел рядом, стукнув три раза по обшивке кареты. Мы тут же тронулись. Краем глаза я успела заметить красочный дом, утопающий в цветах. Он выделялся на фоне серых домой, поэтому я без труда догадалась о цели визита сюда молодого эвиара. Настроение почему-то поползло вниз.

— Кажется, я помешала вам развлечься.

— Вы мне чуть глаз не выбили и заботитесь только об этом? — едко спросил он и одернул сюртук. — Я забыл цилиндр в экипаже, поэтому вернулся, а тут вы.

— Надо же, как вы торопились выйти, раз забыли цилиндр, — отметила я, посмотрев на шляпу, застывшую на сиденье напротив.

— Эвиара Олиента, подобные мысли не должны посещать вашу хорошенькую голову. Или вы желаете незамедлительно стать моей женой и исполнить супружеский долг? — Дарреги красноречиво хмыкнул после моего молчания. — Как вы там сказали, жених у вас есть и будет мстить?

— Не обращайте внимания на мои слова, я просто испугалась, — откликнулась, отвернувшись к окошку. — За мной бежал мужчина подозрительной наружности, вот я и приняла вас за него.

— Что ж, хотя бы за честь своей невесты я могу быть способен: вы всегда можете защитить себя опасным зонтом.

— Прекратите ерничать. Извините, что доставила вам неудобства, — огрызнулась я и посмотрела на Дарреги. Его правый глаз начал отекать. — Вам надо приложить лед и несколько замораживающих и заживляющих заклинаний. Мне правда очень жаль.

Дарреги прищурился. Он приложил руку к лицу. От его ладони исходил едва заметный свет. Некоторое время спустя покраснение уменьшилось, но все еще была необходима целительская помощь.

— Остановите у лавки мистера Бранваля, — крикнул он кучеру и развернулся ко мне. — И так, моя дорогая невестушка, за которую мне предстоит мстить (хотя скорее, мстить я захочу именно вам), что вы делали в этом районе?

— А вы?

— Цель моего неудавшегося визита мы уже выяснили, — отрезал он. — Или ревнуешь?

А мы уже на ты? Слишком рано, магистр, слишком рано!

Глава 7.4

Небольшая вечерняя прода)) Всем спасибо за внимание!))


— Я навестила кучера, который доставлял меня в академию из столицы, — ответила на первый вопрос, совершенно проигнорировав второй. — В его фаэроне я кое-что забыла.

— Что же?

Отвечать не хотелось. На самом деле, я даже не представляла, что мне делать дальше. Хотелось пойти к тетушке и попросить у неё немного денег с честным обещанием все вернуть, но по правде сказать было стыдно. Она обязательно настоит на том, что купит все сама и безвозмездно. В таком случае я поставила бы себя в неловкое положение.

— Деньги, которые дали мне родители. Я была неосторожна, не переложив их из кармана. Когда защита с фаэрона спала, карету начало трясти, видимо, тогда кошель и выпал.

— Вы вернули деньги?

Как же стыдно признаваться! Ректор во всем был прав.

— Нет. Деньги вернуть не удалось. И семьи у кучера тоже нет.

Я думала, что Артиан будет усмехаться, скажет что-то вроде «я же говорил», но нет. Ему удалось меня удивить, хотя его реакция была далека от сочувствующей.

— То есть вы в незнакомом городе совершенно без средств?

— Да, — не стала скрывать. Опустив голову, продолжила: — И мне нужны кое-какие вещи для академии. Сейчас у меня нет возможности их купить.

— Ваш отец совершенно безответственен, хочу я вам сказать, эвиара. И вы, к сожалению, унаследовали эту черту.

— Как хорошо, что рядом есть вы, — произнесла с улыбкой и взглянула на ректора жалостливо. — Вы же мне поможете? Поверьте, при других обстоятельствах я бы никогда не обратилась к вам за помощью. Но раз мы так неожиданно встретились…

— …и вы уже дали мне в глаз, в качестве шантажа и угрозы, не так ли?…

— …то вы могли бы мне помочь? — закончила я, проигнорировав вставку ректора.

Мы встретились взглядами. Карета уже вышла на хорошую дорогу, поэтому ничто не мешало, кроме мерно поцокивающих копыт лошадей. Дарреги смотрел на меня с легким прищуром, будто готовясь торговаться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIII
Неудержимый. Книга XXIII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези