Читаем Избранное полностью

Ничего ты не можешь ухватить.


Ференц выходит из метро, грызя початок кукурузы; мы побредем по направлению к улице Ваци, окруженные двенадцатью запахами: жареных каштанов, кофе, угля, газа, дров, бензина, железа, земли, колбасы, Дуная, табака, тумана, вплетенного в день; речные суда и горы; викторианская белизна арки ворот и на одном участке улицы — миллионная доля всех людей, населяющих мир.


Барбара заказала, чтобы я ей привез черные рамки; мне запомнилось, что их продавали почти даром, но оказывается, они куда дороже, чем у нас. Зато очень дешевы и красивы декоративные тарелки, расписанные от руки по образцам известных музейных экспонатов; точно так же вполне доступны гальванокопии скифских украшений в виде пряжек, брошей, колец, запонок, браслетов, и то и другое в почти пустой лавке в десяти шагах за площадью Вёрёшмарти, которая кишит приезжими, одержимыми желанием покупать, но тот, кто тут не ориентируется, этих десяти шагов не сделает.


Двор старого удивительной свежей белизны пештского дома; палка, на которой выколачивают ковры, — произведение искусства: гладкая, очень толстая, темно-коричневая деревянная штанга на гладких, черных, слегка изогнутых вверх железных кронштейнах, вбитых прямо в грубо оштукатуренную стену.


Отрешенно улыбается, глядя в сад, портал в стиле позднего рококо у барочной церкви.


Узкие переулки между шестиэтажными домами — как мрачные строгие школьные коридоры, зато дворы — сводчатые терема, и в открытых сенях мягкий воздух телесного цвета.


Всадники из воинства Аттилы в беретах.


Крошечное кафе, не больше ниши, — добрая улыбка фасада.


Огромные плоские корзины, полные бутонов роз.


Церковь, похожая на монаха, среди ухмыляющихся переулков.


Сыры, огромные, как колеса.


Бирюза виноградных гроздьев.


Маленький цыганенок беседует с солдатом.


Мужчина в черном костюме накачивает велосипедную шину.


Черные кружки и черные тарелки.


Классицизм, вывернутый наизнанку.


Жертвоприношение Исаака.


Горшки герани на карнизах.


Бестелесные святые кощунственного вида в воздухе.


Аромат цветов любистка.


Амбразура окна, как шляпа мага.


Застенчивая табачная лавочка.


Фонари с баррикад.


Почтовые ящики, похожие на кареты.


Официант в рубашке с короткими рукавами.


Руки, перебирающие четки.


Развевающееся белье.


Волчки и кошки.


Мы медленно идем мимо всего этого, и Ференц болтает, и вдруг рядом с нами возникает третий, он невидимкой проходит рядом несколько шагов, и я понимаю — это Воланд. Серая тень, бестелесная тень на серой стене, мгновенное дуновение холода, горькая улыбка, и вот уже половина жизни миновала. Отчитайся и в ненаписанном! В сказке о потерянном времени фея собирала все утраченное, и под конец набралось такое его изобилие, какому следовало быть вначале, но тут Воланд с усмешкой показывает пустые ладони, а в них только тень: потерянное, невозвратимо потерянное время. Чтобы отойти от сказки, надо изменить направление, но достанет ли мне времени на это? Чтобы изменить измерение — и от этого не уйдешь, — надо шагнуть в Другое…


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже