1. (стр.2) Вначале эта история была записана в голубой тетра ди, и переписывая ее при составлении "Случаев", Хармс, по-види мому, решил дать ей это название (см. примечание А.Александрова к публикации в журнале "В мире книг".
2. (стр.4) В черновике после слов: "- Значит жизнь победила смерть неизвестным для меня способом.", имеется приписка: "Жизнь победила смерть: где именительный падеж, а где винительный?"
3. (стр.13) История имеет посвящение близкому другу Хармса
Всеволоду Николаевичу Петрову.
II. "Елизавета Бам", стр.17–32.
Пьеса была написана в конце 1927 года. Была поставлена на первом вечере ОБЭРИУ в 1928 году. Подготавливая пьесу к поста новке, Даниил Хармс внес в машинописный текст целый ряд вставок для режиссера. Пьеса была разбита на 19 кусков, появились ремар ки и пр. В тексте настоящего сборника все вставки напечатаны в разрядку.
1. (стр.21) "наивно" — возможно "напевно".
2. (стр.22) "Бытовой Радикс" — "Радикс" ("Корень" — лат.) название обэриутовского театра, осоздании которого мечтал Хармс.
3. (стр.22) "пометил" — возможно "подметил".
4. (стр.24) "Руку" — возможно "Руку поднимает".
5. (стр.24) "Палец" — возможно "Палец поднимает".
III. "Старуха", повесть, стр.33–44.
Повесть написана в мае-июне 1933 года. В повести очень ре ально описана улица Надеждинская (ныне ул. Маяковского), на ко торой жил Хармс. Прообразом Сакердона Михайловича послужил близкий друг Хармса Николай Макарович Олейников, расстрелянный в
1938 году.
IV. Маленькие пьесы, стр.45–72.
1. (стр.48) В черновике имеется приписка: "За эти три строчки мне стыдно, но пока оставлю их так".
2. (стр.50) "Мо" — возможно "Лю".
3. (стр.51) В некоторых вариантах после строчки: "Да кусок свинного сала" следует:
Барбара: Часовой!
Часовой: Гу-гу!
Барбара: Часовой!
Часовой: Гу-гу!
4. (стр.58) Пьеса, по-видимому, не окончена.
5. (стр.59) "удаляюсь" — возможно "удалюсь".
6. (стр.61) Дидаскалия (от греческ. дидаскал — учитель) нравоучение.
— 135
VI. Опубликованное, стр.111–126.
В разделе собраны произведения Д.И.Хармса, опубликованные в разное время в сборниках и в периодической печати (по состоянию на конец 1975 года); шесть историй помещены в разделе "Случаи" (см. выше).
1. (стр.112) В рукописи стихотворение имеет название "Стих
Петра Яшкина — коммуниста".
2. (стр.113) Стихотворение посвящено Николаю Макаровичу Олей никову. Николай Олейников вместе с Хармсом ходил в кружок поэтов и философов, собиравшихся в 33–34 годах на квартире писателя
Л.С.Липавского (псевдоним Л.Савельев). Подробнее об Олейникове и истории написания стихотворения см. статью А.Александрова в журнале "Русская литература", 1970, № 3, стр. 156.
3. (стр.115) В рукописи вместо "шапка упала в лужу азотной кислоты" стоит "шапка упала в лужу серной кислоты".
4. (стр.115) Возможно, вместо "со стены упала муха…" более правилен вариант "со стены упали часы с клопами"; и далее: "Нищий
Тимофей поел супа с клопами…"
5. (стр.117) При перепечатке из журнала "Аврора" был выпущен один фрагмент, который относится к циклу записей "Из голубой тетради" (см. фрагмент I "Сюиты", стр. 162(149) настоящего сбор ника).
6. (стр.118) Рассказ не закончен. В рукописи названия не имеет.
7. (стр.120) Л.С.Липавский — автор книг для школьников, погиб в 1941 году на фронте. Друг Хармса.
8. (стр.121) Александр Иванович Введенский, близкий друг Харм са, один из основателей ОБЭРИУ (вместе с Хармсом и Заболоцким).
В настоящее время изданы книги его детских стихов и рассказов,
произведения для взрослых в СССР не публиковались. Расстрелян при отступлении Красной Армии из Харькова в 1941 году.
9. (стр.123) В рукописи вместо Халдеев — Фадеев.
VII. Дневниковые записи, письма и прочее, стр.127–132.
1. (стр.128) Марина — по-видимому, М.В.Малич, жена Хармса.
2. (стр.129) В рукописи стихотворение зачеркнуто.
3. (стр.130) История первоначально входила в цикл "Случаи" (см. выше).
4. (стр.131) Написано в ссылке, в Курске. Хармс был выслан из
Ленинграда вместе с Введенским, и пробыл в Курске около года.
5. (стр.132) Следующий за словами "… и ухожу к еврейской девушке" фрагмент возможно не относится к предыдущему.
— 137
Песнь……………………………………………..92
Сюита……………………………………………..92
Кассирша…………………………………………..94
О явлениях и существованиях………………………….95
Хню……………………………………………….97
Власть…………………………………………….99
Победа Мышина……………………………………..100
"Я долго смотрел на зеленые деревья…"………………101
"Господин невысокого роста…"………………………101
На смерть Каземира Малевича…………………………102
Странная смерть……………………………………102
Помеха……………………………………………103
"Все все все деревья пиф…"………………………..104
"Так начинается голод…"…………………………..104
"Погибли мы в житейском поле…"…………………….104
"Откажите, пожалуйста, ему в удовольствии…"…………104
Праздник………………………………………….105
Постоянство веселья и грязи…………………………105
"Есть ли что-нибудь на земле…"…………………….106
Реабилитация………………………………………106
"По вторникам над мостовой…"………………………107
"Однажды господин Кондратьев…"…………………….107
Небо……………………………………………..107
"Одному французу подарили диван…"………………….108
"Один англичанин никак не мог вспомнить…"…………..108
Тетрадь…………………………………………..108
Новые альпинисты…………………………………..109