Читаем Избранное полностью

Будет день, когда Гитлер ступит на эшафот, если только не свалит его раньше, не придушит где-нибудь в бомбоубежище благоразумие германского народа. Он увидит вокруг себя ужасную, обугленную Европу и, оглядевшись, содрогнётся, как задрожала тень его, Лангхельд в Харькове, увидав из петли мерзкие дела своих рук. И пусть он висит долго, на деревянном глаголе, этот прилично одетый господин, мастер кнута и «душегубок», пока не насытятся взоры его жертв. Потом его сожгут и зароют в землю гадкий серый порошок, и постараются забыть, как скверный сон в ночи, длившейся почти полтора десятилетия. Человек опять поднимется из праха, куда его повергла фашистская тирания, и миллионы немцев, вынужденные оставить ремесло разбоя, пусть честным трудом постараются вернуть себе место среди народов.

Мир процветёт ещё прекрасней, чем раньше; новые ветви брызнут от корней жизни, которую оберегла от фашистского топора бережная рука Красной Армии. Но, уходя всё вперёд и вперёд, к звёздам, и оглядываясь назад, человечестве долго ещё будет видеть в немеркнущем солнце вас, красноармейцы и маршалы, чьи головы гордо возвышаются над нашим грозным, безжалостным и прекрасным веком!

24 февраля 1944 г.

_________________________

Замеченные при создании файла явные опечатки, имеющиеся в бумажном издании:

Саранча

а в одном чудом оказалсь птица - вместо слова оказалсь должно быть слово оказалась

Взятие Великошумска

дурацкие «мёртвые головы», непоятные им райхи, валлонии и викинги - вместо слова непоятные должно быть слово непонятные

Соть

и Увадьезу любы вдвойне эти стальные неоскудевающие руки - вместо слова Увадьезу должно быть слово Увадьеву

решаясь вызвать мужа на разговор, сделал это с бестактностью покидаемой. - вместо слова сделал должно быть слово сделала

А вот, что я на тебя потратила. - перед абзацем должно быть тире обозначающее прямую речь

В его лице читалось недоверие… слушайте, вы не то хотели мне сказать! - перед словом слушайте должно быть тире, отделяющее слова автора от прямой речи

Нашествие

Анна Николаевна! Не может быть… Это ужасно! - после слова Николаевна вместо восклицательного знака должна быть точка

Мосальский, Итак, кто вы? - после слова Мосальский вместо запятой должна быть точка

Судьба поэта

а по-турецки занимался с Муравьёвым-Карским - вместо слова Карским должно быть слово Карсским

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги