Читаем Избранное полностью

Хум — большой глиняный кувшин наподобие греческой амфоры; зарытый в землю сосуд, в котором якобы хранились золото и серебро.

Хумай (Хумаюн, Гамаюн) — сказочная птица; по восточным легендам, если тень Хумай упадет на голову счастливца, то он станет повелителем людей.

Хурджун — переметная сума иа ковровой ткани.


Чал — напиток, изготовляемый из верблюжьего молока. В медицине применяется для лечения туберкулеза.

Чарыки — кустарная обувь иа сыромятной кожи.

Чилим — кальян, прибор для курения табака, изготовляемый на тыквы или водного ореха, с закрытым резервуаром для воды и длинной трубкой.

Чильтены (Чихиль-Тен) — букв.: сорок святых, мифические существа, якобы вечно живые и оказывающие помощь людям, попавшим в беду; то же, что эрены (см.),

Чин-Мачин (Чин — Китай, Мачин за Китаем) — так назывались Китай и ряд других дальневосточных стран в старой восточной литературе и фольклоре.

Чоудор-хан — имя ближайшего друга и соратника Махтумкули, воина, прославленного предводителя туркмен, погиб в бою за свободу родной земли.


Шам — Сирия.

Шариат — свод мусульманских законов, основанных на Коране.

Шахир — поэт.

Шебистан — «страна мрака»; сказочная страна, обиталище духов.

Шебли (Шибли) — прозвище легендарного шейха, поэта-суфия Абубекра Мухаммеда ибн Халафа (IХ — Х вв.) Отец его родился в Мавераннахре (территория между Амударьей и Сырдарьей) в селении Шибиле. По преданиям, Шибли расстался со своей возлюбленной. Печальный, он взошел на гору около Карры-Кала (южный район Туркменистана) и застонал. Из его уст вырвалось пламя и обожгло все вокруг. Вершина этой горы почернела. Она называется «Шибли». Его образ стал символом преданности, неудачливости в любви, страдальца.

Шейх-Сенган — герой фольклорных и литературных произведений в странах Востока; он из-за любви к христианке отказался от мусульманства и высокого положения, пас свиней.

Шейх (ших) — духовный наставник мусульман; всеми уважаемый человек; название одного из туркменских племен; имя собственное, мужское.

Шемгун — библейский Шмавон.

Шербет — сладкий напиток; сироп, сок.

Шииты — в исламе два направления: сунниты (см.), шииты — поклонники Али.

Ширван — город и район в Азербайджане.

Ширванхан — правитель Ирана из династии Сасанидов; иначе Новширван, Нуширван, Ануширван, Xосров I (531–579). По преданию, в царстве Ширван-хана люди благоденствовали. Символ мудро-сти и справедливости.

Шир-Гази (Ширгази) — хивинский хан (1715–1727), именем которого названо высшее учебное заведение, где учился Махтумкули.

Шираз — столица Ирана в период правления регента Керим-хана Зенда (1750–1779).

Ширап (шераб) — вино, нектар.

Ширин — героиня поэмы «Фархад и Ширин»; образ преданной, любящей подруги.


Эйнуп (Эйюб, Айюб) — библейский Иов. Символ терпеливости, выносливости.

Эрсм (Эдем) — райский сад, якобы взращенный богоборцем Шетдатом, который был сражен богом прежде, чем вошел в сад. Символ красивых садов.

Эрены — вечноживые сказочные существа, помогающие мужественным людям.


Юнус — библейский Иона.

Юрт — жилище, дом, очаг. Страна, край, родина.

Юсуп (Юсуф) — библейский Иосиф Прекрасный. Символ красоты.


Языр — одно из древних племен.

Якуб — библейский патриарх Иаков, отец Юсупа. Символ терпеливого отца-страдальца.


Составители Б.Каррыев и М.Овезгельдыев

Перейти на страницу:

Похожие книги