– Ничего, девочка. Сколько людей, столько и мнений. У каждого своя собственная вера. А веру, как известно, сменить очень трудно. Но не невозможно.
Ли хмыкнула, и на этот раз паломник не стал дальше убеждать девушку. Только горестно вздохнул и нахмурился.
– Селин, что же тебя ведет по пути? – переключился на меня служитель.
– Меня? Хочу дом родной навестить.
Фан снова открыл было рот, чтобы что-то сказать, но потом махнул рукой в мою сторону и отвернулся.
Глава 4
На до боли знакомой развилке мы распрощались с Фаном. Напоследок служитель осенил нас несколько раз «круглым» знамением и пробормотал короткую молитву. Стайка мальчишек возле дозорного дерева быстро окружила нас и засыпала вопросами. Лим с улыбкой рассказывала им о дальних землях.
– Пшли вон отсюда, поганцы мелкие! – послышался сзади раздраженный голос Самеки. Ребетня рванула во все стороны, крича вслед девочке обидные слова.
– Не слишком умно с твоей стороны, – пожурил я малолетнюю спутницу. – Если хочешь жить в Старобрадфеле, то сверстникам лучше не дерзить. По себе знаю. Это сейчас они убежали, поскольку мы с тобой. А так бы могли и накостылять.
Самека нахохлилась, не желая отвечать. Ладно, это не мои проблемы.
По всем сторонам слева и справа раскинулись знакомые поля, сады и дворы. Мне было приятно возвращаться в Старобрадфель. В свой дом.
– Ба-а, да никак лер Велиостро вернулся! – услышал я старческий голос из-за забора. Над плетенью показалась сморщенная голова в латаной соломенной шляпе.
– Дед Беструшний! Живы еще?
– Куда ж я денусь?
– Как дочка ваша?
– Свадьбу сыграли в позапрошлой декаде, – довольно осклабился старик. – Гермут без ноги жеж вернулся с фронта. Поганцы гномские. Мужик без ноги в хозяйстве и не мужик вовсе. Но моей приглянулся.
– Поздравляю.
– А вы, лер, значит, магией не подможете снова? За мной не заржавеет.
– Извини, дед. Вряд ли время найдется. Я ведь теперь не простой Удобряющий, а Колдующий второй ступени.
– Эх-х, ладно, будем по старинке, чего уж. Всего доброго, лер Велиостро.
– Доброго урожая. И остальным передайте, чтоб на мою магию не рассчитывали.
Я тронул Пылинку, и мы продолжили неспешно ехать через Старобрадфель. Краем глаза я заметил, что Лим нервничает. Она вертела головой, покусывала губу и крепко сжимала поводья. Слишком хорошо я научился определять ее настроение.
– Ты чего? – спросил я тихо, чтобы ехавшая позади Самека не услышала.
–
– А, вот ты о чем. Не волнуйся, они… ну, они нормальные.
–
– Не страшно.
–
– Это ты мою маму называешь противником?! – я повернулся к ведьме и боковым зрением заметил, что Самека подъехала совсем близко к нам.
– Интересно… – тихо сказала девочка и начала отставать, будто ни в чем не бывало.
Когда Самека отъехала на приличное расстояние, Лу холодно произнесла:
– Надо избавиться от нее. Девке слишком много известно.
– Ты прекрасно знаешь, что избавляться мы ни от кого не будем.
Лу скривилась.
– По-моему, в таких вещах лучше довериться Ли, – произнес я осторожно. – Как считаешь?
Добрая сущность ведьмы нехотя кивнула.
–
– Никаких но. Я буду рядом, так что не переживай.
–
Довольно быстро мы въехали на территорию семьи Велиостро. Солнце клонилось к закату, поэтому на полях никого не осталось. На этот раз дежуривший у ворот Охраняющий оказался расторопнее предыдущего. Сразу узнал меня и без всяких проволочек пропустил. В сумерках было сложно судить, но, по-моему, главный дом перекрасили в зеленоватый оттенок не так давно.
Только зайдя в дом я увидел спешащую в мою сторону Бернину Велиостро. Из обеденного зала тянулись будоражащие желудок запахи. Скорее всего, мой приезд застал семью как раз за вечерней трапезой. Мама молча обняла меня и принялась любовно рассматривать с ног до головы. За ее спиной показался неизвестный мне мужчина средних лет. Его рубаха плотно облегала округлый живот. Брюки же были похожи на парадную форму Наказующих или Проверяющих. У отца были такие же брюки, только он не любил их надевать.
– Лер Велиостро, рад встрече с вами! – искренне высказался мужчина и коротко поклонился. – Мое имя Симон Онесфельд, Наказующий первой ступени. У вашей мамы прекрасные Готовящие, – мужчина с улыбкой похлопал себя по животу. – Лер Эва Невенхнауэр, я полагаю?
– Лим. Лим Ван Ти Хосо, – буркнула ведьма.