Читаем Избранные произведения полностью

Опровергает — иногда у Княжнина означает «свергает».

Осетить — уловить, схватить; поймать я сети; понять.

Оставить, оставлять — простить, прощать.

Отжени — отгони.

Отмена — отличие, различие.

Отмещет — отметает, отказывается.

Очеса — очи, глаза.

Паки — еще, снова, опять.

Патент — свидетельство на чин, сан или звание.

Паче — больше.

Пени — упреки.

Пергамский — троянский.

Петиметр — щеголь.

Печность — заботливость.

Пешки точить — точить балясы, пустословить, шутить, насмехаться.

Пиита — поэт.

Подвигнуться — возбуждаться к чему-нибудь или против кого-нибудь.

Покров — защита, покровительство.

Полнощный — северный; в переносном смысле — российский.

Польш — польский (танец).

Помаванье — помахиванье, кивание, подавание знаков.

Поносный — наносящий обиду, стыд, позор, поношение.

Понт — море.

Порфира — см. багряница.

Потазать — побить.

Преврат — переменчивость, непостоянство, превратность.

Превыспренние — небеса, рай.

Предлоги — предложения.

Предстатель — покровитель, защитник, ходатай за других.

Прелестный — иногда означает обольщающий, коварный.

Преступки — преступления.

Приосамиться принять вид, осанку, приосаниться; приободриться.

Пря — спор; битва.

Пукольки — букли.

Пустосвят — ханжа, лицемер, притворно набожный.

Пустыня, пустынь — необитаемое место; монастырь, далекий от населенных мест.

Пыха — гордость, чванство, надменность.

Пялиться — тянуться, приподниматься, вытягиваться.

Рамена — плечи, сила, впасть.

Риза—облачение священника; торжественное одеяние.

Рядная — договор, условие о браке.

Сарматы — поляки.

Сбитень — старинный русский напиток из меда с пряностями, который пили горячим, сбитенщик— уличный торговец сбитнем.

Се — вот.

Седя — сидя.

Сень — тень, шалаш, шатер; защита, покров.

Скло — стекло.

Скорпия — скорпион; у Княжнина — ядовитая змея.

Скрынка — ларец, сундучок.

Случай — счастье, сила, фавор при дворе. Случайный человек — человек, попавший в случай, фаворит.

Собор — собрание, сборище, совокупность.

Совместник — соперник.

Содрог заставил содрогнуться.

Спираться — стискиваться, стесняться, сдавливаться; спорить, отстаивать свое мнение, не соглашаться.

Списанье — список, копия.

Спрягусь — соединюсь браком.

Сретать, сретенье — встречать, встреча.

Станица — толпа, собрание.

Стезя — дорога, путь, след.

Степени — ступени.

Степенями — постепенно.

Страна — иногда у Княжнина означает «сторона».

Студ — стыд, позор; поругание, поношение.

Тазать — бить, таскать.

Тать — вор, хищник, похититель.

Теку — иду.

Течь — идти, двигаться.

Травник—зеленщик, торговец съедобными кореньями, травами и овощами.

Трутить — натруждать, утруждать; жать, давить.

Тупей — (мужская прическа, взбитый хохол на голове.

Угар — удалец, кутила, буян.

Удобный — у Княжнина иногда означает: способный, пригодный.

Уклоняться — склоняться.

Усов — засов, жердь или бревно для запирания ворот; человек, который суетится между людьми и мешает им делать что-нибудь.

Фандары — род женского платья в XVIII в, сильно расширяющегося от талии вниз с помощью вшитых кусков материи, имеющих форму длинных равнобедренных треугольников (фанды).

Фижмы — род женской одежды XVIII — начала XIX в. — юбка с широким каркасом.

Фрон — трон.

Цуг — упряжка в четыре или шесть лошадей попарно. Езда цугом была привилегией высшей знати.

Часть — участь, доля, судьба.

Чивый — щедрый, тороватый.

Чоска — прическа.

Экстракт — краткое изложение судебного и т. п. дела.

ДРАМАТИЧЕСКИЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ Я. Б. КНЯЖНИНА, НЕ ВОШЕДШИЕ В НАСТОЯЩЕЕ ИЗДАНИЕ

«Владимир и Ярополк», трагедия — Соч., изд. 1, т. 2.

«Титово милосердие», трагедия — Соч., изд. 1, т. 1.

«Владисан», трагедия — Соч., изд. 1, т. 2.

«Софонисба», трагедия — Соч., изд. 1, т. 2.

«Неудачный примиритель, или Без обеду домой поеду», комедия — Соч., изд. 1, т. 4.

«Траур, или Утешенная вдова», комедия — Соч., изд. 2, т. 5. «Мужья — женихи своих жен», комическая опера — Соч., изд. 2, т. 5.

«Притворно сумасшедшая», комическая опера — Соч., изд. 1, т. 4.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека поэта. Большая серия. Второе издание

Похожие книги

«С Богом, верой и штыком!»
«С Богом, верой и штыком!»

В книгу, посвященную Отечественной войне 1812 года, вошли свидетельства современников, воспоминания очевидцев событий, документы, отрывки из художественных произведений. Выстроенные в хронологической последовательности, они рисуют подробную картину войны с Наполеоном, начиная от перехода французской армии через Неман и кончая вступлением русских войск в Париж. Среди авторов сборника – капитан Ф. Глинка, генерал Д. Давыдов, поручик И. Радожицкий, подпоручик Н. Митаревский, военный губернатор Москвы Ф. Ростопчин, генерал П. Тучков, император Александр I, писатели Л. Толстой, А. Герцен, Г. Данилевский, французы граф Ф. П. Сегюр, сержант А. Ж. Б. Бургонь, лейтенант Ц. Ложье и др.Издание приурочено к 200-летию победы нашего народа в Отечественной войне 1812 года.Для старшего школьного возраста.

Виктор Глебович Бритвин , Коллектив авторов -- Биографии и мемуары , Сборник

Классическая русская поэзия / Проза / Русская классическая проза / Прочая документальная литература / Документальное