Хотя душа чиста, но погибает слава.И, может быть, уж я действительно грешу,Что я в девичестве сим пламенем дышу.А свет, превратный свет того не рассуждает,Не праведным судом, но злобой осуждает.О нравы грубые! О дни! О времена!Щедрота, истина суть праздны имена.Злодейство в жизни сей бесперестанно жаждет,А бедная душа, живуща в теле, страждет.О чем жалеем мы, — что наша жизнь кратка?И чем нам кажется она быть толь сладка?Приди, желанна смерть! Закрой слезящи очиИ раствори врата Оснельде вечной ночи!Но что сие есть смерть? Порог из света вон,Живот — мечтание и преходящий сон.А ты, о счастливых дражайшая утеха,Любовь! Прости! Мне нет, мне нет в тебе успеха.Возлюбленнейший зрак! Престань мечтаться мне;Не пригвождай меня к мучительной стране!Не пригвождай моих смущенных мыслей к светуИ тщетно не давай приятного обету!Подите от меня вы, нежны мысли, прочь,Не представляйте мне бедою тиху ночь,Не рушьте моего желанного покою,Да нетрепещущей скончаю жизнь рукою,А ты родителю дай знать...
(Возносит руку с приготовленным кинжалом.)
Астрада
(отъемлет кинжал из рук ея)
Дай смерть себе,Коль хочешь, чтоб Хорев последовал тебе.
Оснельда
Какое имя ты, Астрада, вспоминаешь?!Почто мои стези ко смерти препинаешь?Иль кажется тебе, что мало в жизни мук?
Астрада
Но срамно умереть своих убийством рук.
Оснельда
Когда нет области над жизнию своею,Так что ж осталося под властию моею?
Астрада
Хорев, которому сей град и вся странаОтдастся в власть, когда взойдет его лунаИ придут дни его.
Оснельда
Хорев моим не будетИ, упования лишась, меня забудет,А честь владычества с иною разделит.Но, ах, не то, не то стонати мне велит.Не скипетр, не венец мне льстит в отцевом граде,Я с ним готова б жить была в убогом стаде,Питаться былием, едину воду пить.Хотела одного — чтоб только с ним мне быть.Но что я зрю?! Увы!
ЯВЛЕНИЕ 3
Хорев, Оснельда и Астрада.
Оснельда
Несчастлива я в свете!
Астрада
Взгляни на сей кинжал и мысли, что в ответеК княжне написано.
Хорев
Того ль я, боги, ждал!
(Читает письмо.)
Астрада
(во время чтения)
Кого любовный жар толико повреждал?!Надежду окончав в минуты жизни слезной,Едва не скрылась ты в отчаянии бездной,Владычица тоя во мрак тебя звала.К сему ли варварству краса твоя цвела?
Оснельда
(Хореву)
Мне ты виною в том и склонность запрещение,А я по самый гроб, мой князь, тебя лишенна.
Хорев
Лишенна? Ах, княжна! Представь себе, комуТы это говоришь: Хореву своему.Ведь нет любовнику сего жесточе слова!