Читаем Избранные произведения полностью

Прежде ж всех иных, нечестивая та Астарвея,Ты о-которой слыхал, быв в Тире, многажды столько,В сердце своем погубить царя вознамерилась твердо.Страстно любила она единого юношу тирска,Очень богата и-кра́сна, именем Иоаза́ра.Та хотела сего на-престол посадить воцаривши.Что-ж-бы в намерени сем получить успех вожделенный,То всклеветала царю из двух на старшего сына,Имя ему Фадаи́л, что-желая нетерпеливноБыть преемник отцу своему, на-сего зло-умыслил.Ложных свидетелей та подставила, и доказала.Царь умертвил своего неповинного сына бесчастно.Младший, Валеаза́р нарицаемый, послан в Само́н был,Будто б наукам ему и нравам елладским учиться;В самой-же вещи, как Астарвея царю нашептала,Что надлежало его удалить, да-не-он согласитсяИ да-не-вступи́т такожде в злый с недовольными умысл.Поплыл сей едва, как-кора́бль с ним ведшие люди,Бывши подкуплены все от-тоя́ ж жены прелихия,Приняли меры тот потопить во время нощное.Сами спаслись до-чужих ладей вплавь, их ожидавших;Так-то царевича те в глубину морскую низвергли.Впрочем, любовь Астарвеина та не ведома токмоПигмалиону была одному; он внутренно думал,Что никого другого она никогда не-полюбит.Сей государь, недоверчивый толь, поверился слепоЗлой-сей жене, что-любовь ослепила его пребезмерно.Точно в то-ж-время, как-был сребролюбен, искал-он подлогов,Чтоб истребить богатого оного Иоазара,Коего так Астарвея и-толь чрезвычайно любила:Всё богатство хотел-царь у-юноши токмо восхитить.Но как Пигмалион пребывал корыстию гнусноИ подозрению, и любви, и алчности к злату,То Астарвея отнять у-него живот поспешила.Мнила, что-может-быть несколько он уже догадалсяО любодействе бесчестном ее с тем-младым человеком.Ведала сверьх, предовольну быть сребролюбию токмо,К лютости чтоб понестись царю на Иоазара.Так заключила в себе, что-терять ни-часа́-ей не-должноИ потребить его самого упреждением смерти.Видела та начальных людей в палате, готовыхРуки свои обагрить пролиянием царския крови.Слышала день на всяк о некоем умысле новом,Токмо ж боялась поверить в своем человеку такому,Быть который возможет ей предателем в деле.Но наконец весьма безопаснее той показалось,Ядом втай окормивши, известь тем Пигмалиона.Кушивал он наичаще один, иль с оною токмо:Сам и-готовил всё про-себя, что кушать-был должен,Верить в сем ни чьим, кроме своих-рук, не-могши.Он заключался в палатах своих в отдаленнейше место,Лучше дабы укрыть ему недоверку такуюИ не быть-бы никем никогда назираему тамо,Еству когда к столу своему учреждал, как-бы-повар.Сладостей уж никаких не смел искать-он застольных:Да-и-не-мог вкусить, сам-чего не-умел изготовить.Так не токмо мяса́ приправлены ку́харьми вкусно,Но и-еще вино, млеко, хлеб, соль-же и-масло,Всяка пища притом и-другая, всем обычайна,Быть не-могли отнюдь ему на-потребу столову.Ел он только плоды, в саду с древ сорваны им же,Иль огородный злак, который сам-же насеялИ у-себя варил тем образом, сказанным мною.Впрочем, не утолял-же и-жажды другою водою,Токмо которую сам поче́рпнет из-кладезя, бывшаВ некоем месте палаты, всегда ж замкненна прекрепко;А ключи от-замко́в при-себе имел сохраняя.Коль ни-являлся ж надежден быть на-свою Астарвею,Токмо и от-нее непрестанно предохранялся.Прежде себя и есть и пить заставливал онуИз всего, на-столе у них там что ни-стояло,Чтоб ему не быть, без нее, отравлену ядомИ по нем-бы самой не жить ей долей на-свете.Но приняла наперед-та противное зелье отраве,Коим старуха ее снабдила, злейша самы́я,Бывша наперсница ей во всех любодейных беспутствах:После чего погубить царя уже не-боялась.Се и способ, каким злодеяние то совершила:В час, они за-столом в который начали кушать,Та старуха, пособщица ей, помяну́тая мною,Вдруг загремела великим стуком при-некоих дверя́х.Царь, мня-всегда, что-убийцы к нему вломиться хотели,Весь становится смущен, и к две́рям бежит да-увидит,Твердо ль они весьма заключе́ны запорами были.Тотчас старуха ушла. Царь в недоумении стал быть,И не знал, что мыслить о-слышанном стуке и-громе,Только ж дверей отворить не-посмел осмотрить-бы прилежней.В том ободряет его Астарвея, и-купно ласкает,Да и паки за-стол призывает, и-просит покушать.Яд уж-она вложила между тем в чашу златую,Бегал он когда ко дверям, при-коих стучало.Пигмалион, как-обык, велел ей прежде напиться.Выпила та не-боясь, на-приято лекарство в надежде.Пил он-и-сам; и вскоре потом ему затошнилось,И тотча́с-же упал тут в о́мрак. Но Астарвея,Зная, что-может ее убить с подозрения мнейша,Стала одежду драть на-себе и волосы с воем.Вот объемлет царя умирающа; вот прижимает;Вот окропляет его и-потоком слез дожделивных:Ибо хитрая та, лишь-захочет, то-слезы и-льются.Как-же увидела там наконец, что царь обессилелИ как будто с духом своим уже расставался,То, да-не-в-память пришед повелит умертвить-ту с собою,Ласки свои оставивши все и-усердия знаки,В остервенившуся ярость пришла ужасно и-странно.Бросилась та на-него, и-тогда задавила руками.Так-то ум-наш ни-судьбины себе, ни-впредь-будущи части,Да и-ни-мер не знает счастием превознесенный!Перстень потом сорвала́ с руки, с головы ж диадиму;Да и-велела к себе туда быть Иоазару,Коему перстень на-перст, на чело диадиму взложила.Мнила, что-бывшие все с стороны ее не-замедлятСледовать страсти ее ж и-царем проповедят любимца.Но наипаче хотевшие той угождать в раболепствеПодлы имели сердца, корысть любили бездельну,И не способны отнюдь к усердию искренню были,Сверьх-же того во всех в них не было бодрости смелы,И опасались врагов, Астарвея которых имела.Больше боялись еще, что-жена сия нечестива,Как горда несносно была, так-люта́, зла-и-скрытна:Каждый желал, в безопасность себе, дабы та-погибла.В том при-дворе и-в-палатах мятеж восстал превеликий,Слышится всюду крик: «Царя не стало! Скончался!»Те устрашились; другие хватают оружие спешно;Следствий боятся все, а-что-умер царь не-горюют.Весть полетела о-сем, от уст к устам прелетала,И собой огласила весь-град вкруг Тир превеликий;Только ж ниже́ одного не-нашлось притом человека,Кой-бы тужил по царе, издохшем скоропостижно:Смерть его спасение всем и людям утеха.
Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека поэта. Большая серия. Второе издание

Похожие книги