Читаем Избранные произведения полностью

СОДЕРЖАНИЕ Стр. От редакции 5 ТЕКСТЫ Трены 9 Уршуле Кохановской (9); Трен I (9); Трен II (10); Трен III (11); Трен IV (11); Трен V (12); Трен VI (12); Трен VII (13); Трен VIII (14); Трен IX (14); Трен X (15); Трен XI (15); Трен XII (16); Трен XIII (17); Трен XIV (17); Трен XV (18)—переводы С. Советов а. — Трен XVI (19); Трен XVII (21); Трен XVIII (22); Трен XIX (23); Эпитафия Ганне Кохановской (28) —- переводы В с. Рождественского. Песни. Книга первая 29 Песня I (29); Песня II (32); Песня III (33); Песня IV (34); Песня V (34); Песня VI (36); Песня VII (37); Песня VIII (38); Песня IX (39); Песня XI (40) — переводы В с. Рождественского. — Песня XIV (41) — перевод С. С в яцког о. — Песня XV (41); Песня XVI (42); Песня XVII (44); Песня XVIII (45); Песня XIX (47); Песня XX (48); Песня XXI (49); Песня XXII (51); Песня XXIV (52); Песня XXV (53) — переводы В с. Рождественского. Песни. Книга вторая 55 Песня I (55); Песня II (58); Песня III (59); Песня IV (60); Песня V (62); Песня VI (63)—переводы В с. Рождественского.— Песня VII (64)—перевод С. Свяцкого.— Песня VIII (65); Песня IX (65); Песня X (66); Песня XI (67); Песня XII (68); Песня XIV (69); Песня XV (69) — переводы В с. Рождественского.— Песня XVI (70)—перевод С. Свяцкого.—

368 Содержание Песня XVII (71); Песня XVIII (71); Песня XIX (73); Песня XX (74); Песня XXI (75); Песня XXII (75); Песня XXIII (76)- переводы В с. Рождественского. — Песня XXIV (76); Песня XXV (76); Свентоянская песня о Собутке (78)—переводы С. Свяцкого. Фрагменты 95 Песня I (95); Песня II (96); Песня VI (97); Песня VII (100); Песня VIII (101); Песня IX (103); Песня X (103); Песня XI (104); На XII ступеней человеческой жизни (105); На мужественную Телезиллу (107); На варшавский мост (107); Могильная надпись (107) — переводы В с. Рождественского. — Горестная песня (107) — перевод С. Свяцкого. — Ласкому, на свои книги (108) — перевод В с. Рождественского. — [Вступление к «Псалмам Давида»] (108)—перевод С. Свяцкого. Фрашки 110 На свои книги (110); О жизни человеческой (110); Из Анакреонта (112); О Ганне (112); На гордеца (112); На старуху (112); Из Анакреонта (113); К Ганне (113); К Павлу (113); О расточительности (114); Сон (114); К пани (115); Раки (115); На неотве- чающую (115); На несдержавшую слова (115); К пани (116); На набожную (116); О себе (116); Иосту (116); К Якубу (116); Эпитафия Ксссу (116); О зависти (117); О Кахне (117); К гостю (117); К Барбаре (117); К Вальку (118); Из Анакреонта (118); К подушке (118); На огорченного (119); На скупца (119); На не- умеющего держать слово (119); К Павэлеку (119); На Матуша (120); На папского посла (120); На пьяного (120); На хозяина (120); На математика (120); На хвастливого (121); О прелате (121); О Ганне (121); К Станиславу (122); Эпитафия Крыскому (122); На шляхтичей (122); К госпоже (122); О Сташеке (123); К Кахне (123); О письме (123); Эпитафия Енджею Желислав- скому (123); К Павлу Стемповскому (124); Из Анакреонта (124); К Яну (124); О докторе испанце (125); На огорченных (125); На фортуну (125); О фрашках (125); К любви (126) — переводы В с. Рождественского. — К пани (126)—перевод С. С о в е- т о в а.— О любви (126); Кому-то (126); О фрашках (126); О жизни человеческой (127); К музам (127); К Ядвиге (127); К Плутосу (128); Эпитафия Собеху (128) — переводы В с. Рождественского. — На липу (128) — перевод С. Советов а. — На венок (128); На розу (129); К Станиславу Меглевскому (129); О козле (129); На Петра (129); К Яну (130) — переводы В с. Р о ж- дест венского.— О капеллане (130) — перевод С. Свяцкого. — К доктору (131); К хозяину (131); О проповеднике (131);

Перейти на страницу:

Похожие книги