Они приблизились к нему, и густые брови Карсона сомкнулись в одну линию: — Конечно. Все знают Чина. Но Чин не командует на наших позициях. Нами командует Ванг-ли.
— Отлично. Но прямо сейчас Ванг-ли занят тем, что ведет переговоры с величайшими умами в Катулла Нексус, разрабатывая стратегию в компании с раками и бородагами. Поэтому до возвращения Ванг-ли командует Чин. — Я знаю, что Чин так же устал от ожидания приказа Военного Совета, как и мы все.
— Что-то я никогда не слышал от него ничего подобного, — осторожничала Селинсинг.
— Не думаешь же ты, что он выпалит это все на публике, а? — Морено улыбнулся, как будто он один знал какой-то важный секрет.
Глаза Карсона расширились.
— Ты разговаривал с ним об этом? — Он тихонько присвистнул. — Но одно лишь неверное слово, неверный поступок, и ты окажешься в Центре обеспечения, пониженным в ранге, и будешь заниматься пересчетом провианта до окончания срока годности.
— Что угодно, все равно лучше, чем торчать здесь, в самом центре джунглей и медленно сходить с ума.
— Ты шутишь, — сказала Селинсинг медленно. — Хотя если кто-нибудь вроде Чина отдаст приказ…
— Черт возьми! — Карсон повернулся к Морено и внимательно поглядел на него. — Если Чин чувствует себя так же, как и мы, если ему тоже не нравятся все эти бесконечные проволочки, может быть, он подумает и о чем-то другом, кроме бесконечного тиражирования приказов. Может быть, он даже и сам возглавит атаку.
Неожиданно подумав, что он слишком далеко зашел, Морено взял другой тон:
— Подождем, мои друзья! У меня только подозрения. Я ничего такого не знаю. И кто знает, что на самом деле думает полковник Чин? Он лишь невзначай об этом как-то упомянул пару раз, и больше ничего. Чин никогда ничего особенного не имел в виду. Он очень забавный тип, даже для офицера.
— Его рапорты безукоризненны. Думаю, он знает, что такое взбираться наверх. — Карсон нервно потер живот.
— Но если мы со всей силой ударим по врагу, — бормотала Селинсинг, — не только силами наших трех отрядов, но силами всех подразделений, которые находятся на базе, мы просто их захлестнем и сметем их планетарный штаб. А может быть, даже захватим в плен, парочку языков. Выкурим их из леса.
— Это был бы хороший удар! — Карсон осушил свою кружку, с надеждой смотря на Морено. — Как насчет этого, Хуан? Думаешь, Чин решится на это?
— Как много лишних слов, — осторожно ответил человек пониже. — Чин очень заботится о своей карьере, как и любой другой офицер. Он хочет, чтобы в случае неудачи его кто-нибудь прикрыл.
— Некоторая двусмысленность может закрасться в официальные сообщения, и тогда окончательное разъяснение может стать делом личной интерпретации. — Мужчины взглянули на Селинсинг, улыбнувшейся им улыбкой маленькой волчицы. Связь была ее второй специальностью.
— На Оперативной Базе есть один офицер, — сказала она елейным голосом. — Он — массуд. Если эти гипотетические приказы будут получены на языке массудов, трудности с переводами могут быть разрешены самым лучшим способом любым персоналом, который окажется там в это время.
— Например, тобой? — на лице Карсона играла улыбка иного рода.
Она слегка улыбнулась.
— Вполне вероятно. Мне придется также проследить, чтобы все возможные двусмысленности были лично донесены до базового командования, чтобы оно в свою очередь могло предложить решение, основанное на очевидных фактах и на мнении экспертов.
— Опять же — это ты! — восхищение Карсона не знало границ.
Морено лишь подал идею и хотел узнать мнение своих друзей. Он был поражен, насколько быстро они подхватили эту идею и занялись ее отработкой.
— Тише-тише. Ты ведь полупьяный.
— Но не я, — с радостью выпалил Карсон. — Я пьян, по крайней мере, на четыре пятых.
— Ну, а если Чину не понравится то, как именно будет подана эта идея?
Селинсинг пожала плечами.
— Тогда меня смогут обвинить лишь в плохом переводе с языка массудов? Я хочу рискнуть. Если уж он так захочет, то обвинит лично нас в излишках энтузиазма.
Карсон с шумом отодвинул стул и поднялся из-за стола. Он слегка покачивался. Как только он вышел из угла, на который распространялось человеческое влияние проектора, тени приняли совсем иные очертания. Высокая толстая красотка превратилась в коренастую самку с’вана, совершенно невыносимую для взора сержанта.
— Давай сделаем это сейчас. — Глаза его сверкнули. — Давай сделаем это быстро! Меня уже тошнит от того, что я просиживаю свои штаны и целую тени. Я хочу кого-нибудь убить.
Да, это наш Карсон, подумали его друзья. Совершенно нормальный парень. Перешептываясь, все трое покинули помещение Центра. Пока они проходили по залу, на них останавливались взгляды отвращения, которое испытывали к примитивным существам представители более высоких цивилизаций.