Читаем Избранные произведения. Том I полностью

— Нашим предкам, людям необычайно смиренного нрава, в большинстве своем земледельцам, вскоре стало не хватать земли, так как их племя странным образом сильно увеличило свою численность. Кончилось тем, что они мало-помалу стали распространяться на соседние земли, где встретили белокожих людей, явившихся с Запада. Последние, наделенные сангвиническим[1928] темпераментом[1929], мечтали только о битвах и вооруженных набегах. Множество раз они нападали на мирных китайцев, которые хотели только одного — жить в мире. Такая территориальная близость двух рас приводила к новым все более кровавым столкновениям, пока намного более многочисленные китайцы не решили положить этому конец. Устав от того, что их все время убивают и эксплуатируют, кроткие землепашцы вынуждены были в целях самозащиты позаимствовать у беспокойных соседей их методы ведения войны, и в один прекрасный день оказалось, что китайцы — бесстрашные воины, неумолимые и беспощадные, как вы скоро об этом узнаете. В анналах[1930] нашей истории сохранилась память о полном истреблении белых, живших на земле наших пращуров[1931]. Это побоище повлекло за собой ужасные репрессалии…[1932] Белые, если не нападали на китайцев, имели обыкновение накидываться на своих же — одна нация — на другую, вследствие этого они жили в постоянной вражде. Вы видите, насколько они уже тогда стояли ниже моих предков, сколько в них было звериных инстинктов. Они предпочитали убивать друг друга вместо того, чтобы жить в согласии и смиренно брать у земли хлеб насущный, наслаждаясь науками и размышлениями. Теперь, впервые в жизни, они решили установить между собой мир и объединенными усилиями победить общего врага. Но не тут-то было! Китайская армия уже была превосходно вооружена и насчитывала миллионы воинов, решивших раз и навсегда разделаться с беспокойными соседями, готовых, покидая отечество, вернуться в него лишь полностью уничтожив белых. Это была расовая война, война на истребление, в ней не было места ни перемириям, ни пощаде. Стремительным, неостановимым потоком китайцы хлынули вперед и докатились до Крайнего Запада. Они разоряли целые страны, сметали с лица земли города, убивали жителей и, в конце концов, обнаружив наиплодороднейшие почвы, задевшие свойственную воинам крестьянскую жилку, там и осели.

— Так и должно было случиться, — тихо заговорил господин Синтез. — Нельзя безнаказанно играть с таким колоссом, как Китайская империя, насчитывавшая в конце XIX века почти полмиллиарда жителей. Скажите мне, Тай Ляое, борьба эта конечно же длилась долго?

— Напротив, многое заставляет нас предположить, что благодаря усовершенствованным приемам битва была хоть и ужасной, но скорой. Малочисленные неизбежно должны были погибнуть.

— Истреблены были все?

— Нет, Сьен-Шунг. Уже в ту эпоху китайцы отличались достаточной сообразительностью, чтобы ни с того ни с сего не подавить все активные силы. Тех, кто выжил, обратили в простых рабов, они были лишены какой бы то ни было интеллектуальной культуры и предназначались для самых тяжелых работ. Специальные законы, подтверждающие мудрость наших предков, были приняты сразу же после победы. Они на вечные времена провозгласили неполноценность побежденных. Был наложен запрет на общение с ними, им возбранялось учение, регулировалась их рождаемость, они были накрепко привязаны к земле, которую им было запрещено покидать. С той поры и началось вырождение наших мао-чинов, жалких потомков белых, потерпевших поражение в двухтысячном году. Что касается названия «мао-чин», оно вошло в обиход во времена, когда наши предки порабощали пленников. Вы говорили, что когда-то так именовались самые отсталые племена, обитавшие на далеких границах древнего Китая?

— Да.

— Не кажется ли вам, что эта кличка по аналогии могла быть перенесена победителями на всех побежденных? Так как побежденные обросли бородами, чем напоминали дикарей, китайцы должны были отметить это сходство и сделать свои выводы. И дикари и побежденные были в глазах завоевателей в равной мере низшими существами: первые — по природе своей, вторые — в силу того, что их закабалили. Их объединили под одним именем.

— Совершенно верно, — рассеянно согласился господин Синтез, которого эти этимологические[1933] изыскания оставили равнодушным, — он переживал катастрофу, постигшую его расу.

— Я продолжаю. На Западе началась экспансия[1934] китайской расы, она наступала со всех сторон и пышно расцвела, воцарившись на руинах цивилизации ваших предков, существование которой я, с ваших слов, склонен признать. Азия, Европа, а вскоре и Северная Африка — все стало Китаем, а численность желтого народонаселения приумножилась до неслыханных размеров, в то время как популяция[1935] мао-чинов оставалась строго ограниченной. Это случилось в эпоху, которую наша хронология[1936] затрудняется определить, но не позже двадцать четвертого века…

— Кстати, о хронологии. Должен заметить, что вы сохранили нашу, придуманную теми самыми белыми, которых вы так жестоко уничтожили.

Перейти на страницу:

Все книги серии Луи Анри Буссенар, сборники

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения
Марь
Марь

Веками жил народ орочонов в енисейской тайге. Били зверя и птицу, рыбу ловили, оленей пасли. Изредка «спорили» с соседями – якутами, да и то не до смерти. Чаще роднились. А потом пришли высокие «светлые люди», называвшие себя русскими, и тихая таежная жизнь понемногу начала меняться. Тесные чумы сменили крепкие, просторные избы, вместо луков у орочонов теперь были меткие ружья, но главное, тайга оставалась все той же: могучей, щедрой, родной.Но вдруг в одночасье все поменялось. С неба спустились «железные птицы» – вертолеты – и высадили в тайге суровых, решительных людей, которые принялись крушить вековой дом орочонов, пробивая широкую просеку и оставляя по краям мертвые останки деревьев. И тогда испуганные, отчаявшиеся лесные жители обратились к духу-хранителю тайги с просьбой прогнать пришельцев…

Алексей Алексеевич Воронков , Татьяна Владимировна Корсакова , Татьяна Корсакова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Мистика