Читаем Избранные произведения. Том II полностью

Избранные произведения. Том II

Во второй том избранных произведений товарища Мао Цзэ-дуна включены важнейшие его работы в период Войны сопротивления японским захватчикам (часть I: с 1937 по 1941 годы).Напечатано в Китайской Народной Республике

Цзэ-дун Мао

Политика / Философия18+

Настоящий перевод сделан по тексту первого издания второго тома Избранных произведений Мао Цзэ-дуна, вторично выпущенного на китайском языке издательством «Жэньминь чубаньшэ» в августе 1952 года в Пекине.

Напечатано в Китайской Народной Республике

-

<p id="A00">ПЕРИОД ВОЙНЫ СОПРОТИВЛЕНИЯ ЯПОНСКИМ ЗАХВАТЧИКАМ (I)</p><p id="A01">КУРС, МЕРОПРИЯТИЯ И ПЕРСПЕКТИВА БОРЬБЫ ПРОТИВ НАСТУПЛЕНИЯ ЯПОНИИ<a l:href="#n_1" type="note">[1]</a></p>(23 июля 1937 года)1. ДВА КУРСА

На другой же день после начала событий у Лугоуцяо[2], 8 июля, Центральный Комитет Коммунистической партии Китая обратился ко всей стране с декларацией, содержавшей призыв к войне Сопротивления японским захватчикам. В этой декларации говорится:

«Соотечественники всей страны! Бэйпин и Тяньцзинь в опасности! Северный Китай в опасности! В опасности китайская нация! У нас есть только один выход — общенациональная война Сопротивления японским захватчикам. Мы требуем, чтобы наступающей японской армии немедленно был дан решительный отпор, требуем немедленной подготовки к тому, чтобы встретить во всеоружии новые крупные события. Вся страна, сверху донизу, должна сейчас же отказаться от всяких расчетов на возможность как-нибудь ужиться в мире с японскими бандитами. Соотечественники! Мы должны прославлять и поддерживать героическое сопротивление частей Фэн Чжи-аня. Мы должны прославлять и поддерживать декларацию властей Северного Китая, заявивших о своей решимости жить или умереть вместе с отчизной. Мы требуем, чтобы генерал Сун Чжэ-юань немедленно привел весь 29-й корпус[3] в боевую готовность и двинул его на фронт для отпора захватчикам. Мы требуем, чтобы центральное правительство в Нанкине оказало реальную помощь 29-му корпусу, немедленно предоставило свободу патриотическому движению народных масс во всей стране и способствовало выражению воли народа к борьбе против врага, немедленно привело в боевую готовность все сухопутные, морские и воздушные силы Китая для отпора врагу, немедленно очистило страну от притаившихся предателей и изменников родины, а также японских шпионов и таким образом укрепило тыл. Мы призываем весь народ всеми силами помогать священной оборонительной войне против японских захватчиков. Наши лозунги таковы: „Отстоим с оружием в руках Бэйпин, Тяньцзинь и весь Северный Китай! Будем защищать родную землю до последней капли крови! Китайский народ, правительство и армия! Сплотимся воедино и воздвигнем нерушимую Великую стену единого национального фронта для отпора агрессии японских бандитов! Пусть гоминьдан и Компартия в тесном сотрудничестве дадут отпор новому наступлению японских бандитов! Изгнать японских бандитов из Китая!“»

Так ставится вопрос о курсе.

Перейти на страницу:

Похожие книги