Читаем Избранные произведения. Том III полностью

— Что они смогут нам сделать, если мы обойдем западни? Залить пеной?

— Не мое дело советовать или предупреждать, — сказал Гейн Гусс, однако замечу, что наглость, которую проявляют дикари, едва ли можно объяснить врожденной глупостью. Кроме того, я видел у них духовые ружья, изготовленные, должно быть, из полых стеблей. Следовательно, у них есть и заряды к этим ружьям.

Лорд Фэйд кивнул.

— Возможно. Однако рыцари носят доспехи, а пехота — щиты. И вообще, не пристало мне, лорду Фэйду, владетелю Башни Фэйд, сворачивать с пути, потакая капризам дикарей. Я хочу, чтобы они как следует это усвоили, пусть даже урок будет стоить Им дюжины трупов.

— Поскольку я не воин, — сказал Гейн Гусс, — я бы предпочел дождаться в тылу, пока вы расчистите дорогу.

— Как пожелаешь. — Лорд Фэйд опустил забрало. — Вперед!

Войско направилось к лесу по собственному следу, отчетливо видневшемуся на мху. Лорд Фэйд ехал впереди, по правую руку от него — брат Готвин Фэйд, а по левую — кузен Мёв Дермот-Фэйд.

И вот пройдено полмили, миля… И миля осталась до леса. Огромное солнце висело в зените, поливая людей жаром и светом. В воздухе витали густые ароматы колючки и смоляного вереска.

Колонна замедлила ход. Над низиной разносились только лязг доспехов, стук копыт и скрип колес.

Лорд Фэйд поднялся во весь рост, высматривая противника. В полумиле от леса ему стали видны фигуры автохтонов, ожидающих в тени деревьев на самой опушке. Сделав презрительную гримасу, лорд Фэйд уверенно повел армию вперед.

До перелеска оставалось четверть мили. Лорд Фэйд повернулся, чтобы приказать войскам перестроиться в колонну по одному, и вдруг увидел, как во мху разверзлась дыра, и его брат, Готвин Фэйд, с шумом провалился в нее. Раздался тяжелый удар, вой напоровшегося на кол коня и дикие вопли придавленного человека. Ехавшему поблизости Мёву Дермоту-Фэйду не удалось удержать своего скакуна на месте, и тот зацепил ногой торчащий из кочки сучок. Над землей распрямился ствол дерева, усаженный колючками длиной в фут.

«Коса» хлестнула молниеносно, как хвост скорпиона. Шипы пробили доспехи Мёва Дермота-Фэйда, и несчастная жертва, заходясь криком и корчась от боли, повисла в воздухе. Самый кончик «косы» расщепился от удара о корпус машины, заставив ее со стоном развернуться. Чтобы не упасть за борт, лорд Фэйд вцепился в ветровое стекло.

Колонна остановилась. Несколько человек подбежали к яме. Готвин Фэйд, раздавленный конем, лежал на глубине двадцати футов. Мёва Дермота-Фэйда сняли с раскачивающейся «косы», но он тоже был мертв.

От гнева и ненависти лицо лорда Фэйда покрылось красными пятнами. Он посмотрел на лес, на неподвижные фигуры автохтонов, подозвал жестом сержанта Бернарда — командира пехоты.

— Двоих с пиками вперед, пусть прощупывают дорогу. Остальным зарядить арбалеты. По моему сигналу перестрелять мерзавцев.

Двое солдат, тыкая в мох пиками, пошли перед машиной. Лорд Фэйд уселся за руль.

— Вперед!

Лес приближался. Все были взволнованы и насторожены.

Пики двух пехотинцев в авангарде ушли глубоко в мох, обнаружив яму, устланную крапивой — каждый ее листик был усеян вздутиями с кислотой. Они осторожно прощупали тропинку в обход ямы, и колонна, изогнулась. Каждый ступал в след впереди идущего.

Рядом с машиной ехали теперь двое племянников лорда Фэйда — Скалфорд и Эдвин.

— Заметьте, — хриплым от ненависти голосом произнес лорд Фэйд. Ловушки подстроены после того, как мы здесь прошли. Подлая уловка!

— Но почему они в тот раз согласились провести нас через лес?

Лорд Фэйд горько улыбнулся.

— Хотели, чтобы мы погибли у Башни Баллант. Но мы их разочаровали.

— Смотрите, у них трубки! — воскликнул Скал-форд.

— Должно быть, духовые ружья, — предположил Эдвин.

— Они не могут дуть без пены через свои сфинктеры, — возразил Скалфорд.

— Скоро мы это выясним. — Лорд Фэйд поднялся на ноги и крикнул: Арбалетчики, товьсь!

Солдаты подняли арбалеты. Колонна медленно шла вперед, до перелеска оставалось не больше сотни ярдов. Вдоль опушки неуклюже двигались белые фигуры. Некоторые дикари подняли трубки — похоже, целились. Потом они выдернули из трубок затычки.

Лорд Фэйд увидел, как из нацеленного на него отверстия вылетел и понесся вперед, набирая скорость, маленький черный предмет. Послышалось жужжание, перешедшее в громкий стрекот хитиновых крылышек. Лорд Фэйд торопливо присел. Снаряд стукнул в ветровое стекло, словно выпущенный из пращи камень, и перелетел на дно машины. Лорд Фэйд увидел крупное черное насекомое, похожее на осу, со сломанным хоботком, из которого сочилась охряная жидкость. Пластинчатые крылышки слабо трепетали, гантелевидные глазки таращились на Фэйда.

Он безжалостно расплющил ядовитую тварь кулаком в кольчужной рукавице.

За его спиной насекомые атаковали рыцарей и солдат. Корексу Фэйду-Баттаро хоботок через щель в забрале вонзился в глаз, но остальных рыцарей доспехи спасли. Пехотинцам повезло меньше — осы наполовину зарылись в плоть своих жертв. Люди вопили, вырывая ос, зажимая руками раны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Компиляции

Избранные произведения. Том I
Избранные произведения. Том I

Джек Вэнс — один из ярких представителей американской фантастики XX в., лауреат премий «Хьюго», «Небьюла» и Всемирной премии фэнтези за «общий вклад в развитие жанра».Талант Джека Вэнса удивительно многогранен, ибо перу его в равной степени подвластны фантастика «классическая», фантастика «приключенческая», фэнтези во всех возможных ее проявлениях — и самые невероятные, но всегда удачные гибриды вышеперечисленных жанров.Перед вами ДВЕ САМЫХ ЗНАМЕНИТЫХ САГИ Джека Вэнса: «Лионесс» и «Умирающая земля»!!!Действие цикла «Лионесс», получившего награду за лучшее в мире произведение в жанре «фэнтези», происходит в волшебном мире, напоминающем кельтский, к нашему времени погрузившегося под волны океана в том месте, где сейчас расположен Бискайский залив. 10 королевств сражаются друг с другом за верховенство в этом мире…Потрясающая воображение и увлекательная сага «Умирающая Земля» — своеобразная «квинтэссенция» творческих «стиля и почерка» автора. Сага о декадентском закате цивилизации, увиденной взглядом настолько посторонним, что наука, на взгляд этот, кажется — магией. Сага о планете, которой осталось жить всего-то несколько десятилетий. Сага о тех, кто тоскует о грядущей гибели Земли, и о тех, кто гибели этой — ждет.Перед вами — сериалы, повлиявшие на творчество самых блестящих писателей мировой фантастики, в том числе — на «Гиперион» Дэна Симмонса.Хотите знать — ПОЧЕМУ?Прочитайте — и узнайте сами!Но это еще не всё!!!В это же издание входит и звездная антология «Песни Умирающей Земли» под редакцией Джорджа Р. Р. Мартина и Гарднера Дозуа, объединяющая рассказы, действие которых происходит в мире «Умирающей Земли» Джека Вэнса. В антологию включены рассказы 22 писателей, в их числе — Нил Гейман, Джордж Р. Р. Мартин, Дэн Симмонс, Роберт Сильверберг, Джефф Вандермеер, Танит Ли, Говард Уолдроп, Глен Кук, Элизабет Хэнд, Элизабет Мун, Люциус Шепард, Майк Резник, Мэтью Хьюз.Том I трехтомного издания избранных произведений автора.Содержание:ЛИОНЕСС (цикл):Сад принцессы СульдрунЗеленая жемчужинаМэдукУМИРАЮЩАЯ ЗЕМЛЯ (цикл):Умирающая земляГлаза другого мираСага о КугелеРиалто ВеликолепныйПЕСНИ УМИРАЮЩЕЙ ЗЕМЛИ (рассказы других писателей):Благодарю вас мистер ВэнсПредисловиеИстинное вино Эрзуина ТейлаГролион из АльмериДверь КопсиКолк, охотник на ведьмНеизбежныйАбризондТрадиции КаржаПоследнее поручение СарнодаЗелёная птицаПоследняя золотая нитьСлучай в УсквоскеМанифест СильгармоПечальная комическая трагедияГайял хранительДобрый волшебникВозвращение огненной ведьмыКоллегиум магииЭвилло бесхитростныйУказующий нос Ульфэнта БандероозаШапка из лягушачьей кожиНочь в гостинице «У озера»Блокиратор любопытства

Джек Холбрук Вэнс

Боевая фантастика
Избранные произведения. Том III
Избранные произведения. Том III

Джек Вэнс — один из ярких представителей американской фантастики. Это уникальный писатель, кстати, Вэнс является одним из немногих авторов, получивших детективную премию «Эдгар» наряду с чисто фантастическими «Хьюго» и «Небьюла».Мало кому из классиков фантастики XX века удавалось с такой же легкостью и естественностью сочетать в своем творчестве глубину поднимаемых проблем с яркостью и увлекательностью сюжетной канвы, более того, НАНИЗЫВАТЬ интеллектуальность на жесткий «каркас действия». Классическая боевая фантастика, головокружительный экскурс в культуру далекого будущего, увлекательнейшие приключения… И все это — фантастика, какой мы ее любим. И все это — Джек Вэнс!Том III избранных произведений автора.Содержание:БОЛЬШАЯ ПЛАНЕТА (дилогия):Большая ПланетаПлавучие театры Большой ПланетыМАГНУС РИДОЛЬФ (сериал):Гнусный МакинчВопящие крикуныВоины КокодаУдар милосердияНОПАЛГАРТ (цикл):Умы ЗемлиДома ИсзмаСын ДереваСАГА СТРАНСТВИЙ (роман-эпопея):Город ЧасчейСлуги ВанкховДирдирыПнумыРОМАНЫПять золотых браслетовВечная жизньЗолото и железоЯзыки ПаоКосмическая операСиний мирЛицоПОВЕСТИЗамок ИфТелекДар болтуновТворцы миражейПовелители драконовПоследний замокРАССКАЗЫТворец МировГончары ФерскаМаскарад на ДикантропусеШумМитрНичья планетаДьявол на Утесе СпасенияКогда восходят пять лунКогда планета сошла с умаДодкин при делеУбежище УльвардаПыль далеких звёздЗелёная МагияУзкая полоса

Алекс Орлов , Валентин Саввич Пикуль , Елена Витальевна Щетинина , Луи Анри Буссенар , Цзэ-дун Мао

Приключения / Политика / Исторические приключения / Социально-психологическая фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Медвежатник
Медвежатник

Алая роза и записка с пожеланием удачного сыска — вот и все, что извлекают из очередного взломанного сейфа московские сыщики. Медвежатник дерзок, изобретателен и неуловим. Генерал Аристов — сам сыщик от бога — пустил по его следу своих лучших агентов. Но взломщик легко уходит из хитроумных ловушек и продолжает «щелкать» сейфы как орешки. Наконец удача улабнулась сыщикам: арестована и помещена в тюрьму возлюбленная и сообщница медвежатника. Генерал понимает, что в конце концов тюрьма — это огромный сейф. Вот здесь и будут ждать взломщика его люди.

Евгений Евгеньевич Сухов , Евгений Николаевич Кукаркин , Евгений Сухов , Елена Михайловна Шевченко , Мария Станиславовна Пастухова , Николай Николаевич Шпанов

Приключения / История / Боевики / Боевик / Детективы / Классический детектив / Криминальный детектив
Святой воин
Святой воин

Когда-то, шесть веков тому вперед, Роберт Смирнов мечтал стать хирургом. Но теперь он хорошо обученный воин и послушник Третьего ордена францисканцев. Скрываясь под маской личного лекаря, он охраняет Орлеанскую Деву.Жанна ведет французов от победы к победе, и все чаще англичане с бургундцами пытаются ее погубить. Но всякий раз на пути врагов встает шевалье Робер де Могуле. Он влюблен в Деву без памяти и считает ее чуть ли не святой. Не упускает ли Робер чего-то важного?Кто стоит за спинами заговорщиков, мечтающих свергнуть Карла VII? Отчего французы сдали Париж бургундцам, и что за таинственный корабль бороздит воды Ла-Манша?И как ты должен поступить, когда Наставник приказывает убить отца твоей любимой?

Андрей Родионов , Георгий Андреевич Давидов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы