— Правильно, — согласился Фробишер Уорбек. — Для того, кто не имеет понятия о возможности краха из-за беспечности подчиненных. — Он объяснил, что очень сильно сожалеет о такой необходимости, но, несмотря на свою склонность медлить, нашел в себе силы уехать — и ни минутой позже, чем сейчас.
Несколько человек также вспомнили о важных делах, за которыми обязаны проследить; остальные нашли, что было бы стыдно и неэкономно посылать капсулу полупустой, и тоже решили вернуться.
Аргументы Ульварда встречали непробиваемые стены упорства. Довольно мрачно он спустился к капсуле попрощаться с гостями. Когда все взошли, то выразили свою особую благодарность:
— Брухам, это было абсолютно чудесно!
— Тебе никогда не узнать, как мы наслаждались этой прогулкой, ламстер Ульвард!
— Воздух, простор, одиночество — я никогда не забуду!
— Это было намного большим, чем можно сказать. Вход закрылся. Ульвард стоял, довольно вяло махая. Тед Сиихо потянулся нажать пусковую кнопку. Ульвард прыгнул вперед и застучал по люку.
— Подождите! — взревел он. — Есть несколько вещей, которые я должен сделать. Я еду с вами!
— Входите, входите, — сердечно говорил Ульвард, открывая дверь троим друзьям: Кобле и его жене Юлии Сансон, и юной, симпатичной кузине Кобле Ландине. — Рад вас видеть!
— И мы рады приехать! Мы так много слышали о твоем чудесном ранчо, что были просто на иголках и в нетерпении весь день!
— Ох, да заходите же! Здесь нет ничего волшебного!
— Возможно, нет для вас — вы здесь живете! Ульвард улыбался.
— Да, должен сказать, я живу здесь, и пока мне это нравится. Не хотите ли приступить к ланчу, или, возможно, вы предпочтете несколько минут погулять вокруг? Я только что закончил небольшие изменения, но счастлив сказать, что уже все в порядке.
— Можно, мы сначала посмотрим?
— Конечно. Выход вот. Пока стоим так. Теперь — вы готовы?
— Готовы.
Ульвард щелкнул раздвигателем стен.
— О-о! — выдохнула Ландина. — Это прекрасно!
— Простор, открытость чувств!
— Смотри, дерево! Что за чудесная симуляция!
— Это не симуляция, — сказал Ульвард. — Это настоящее дерево! — Ламстер Ульвард, вы говорите правду?
— Конечно, да. Я никогда не лгу прелестным юным леди. Пойдемте по этой тропе.
— Ламстер Ульвард, эта скала такая убедительная, она пугает меня.
Ульвард ухмыльнулся.
— Это хорошая работа. Теперь — обернитесь. Гости повернулись. Они смотрели на огромную золотую саванну с отдельными сине-зелеными деревьями. Над панорамой царил деревенский домик, дверь открывалась в гостиную Ульварда.
Группа стояла в безмолвном восхищении. Потом Юлия вздохнула.
— Простор. Настоящий простор.
— Могу присягнуть, я вижу целые мили, — сказал Кобле. Ульвард улыбался, чуть-чуть задумчиво.
— Рад, что вам понравилось мое маленькое убежище. Как насчет ланча? Настоящие водоросли!
Лунный мотылёк
Ковчег был безупречен. Даже по самым строгим сиренийским стандартам он казался совершенным произведением искусства. Обшивка мягкого черного дерева скрывала швы, платиновые заклепки были утоплены внутрь и плоско отшлифованы. Массивный, широкий, устойчивый, как сам берег, ковчег, однако, не обнаруживал ни тяжеловесности, ни небрежности линий. Нос выпячивался, словно лебединая грудь, высоко поднятый форштевень, изгибаясь вперед, поддерживал железный фонарь. Двери были вырезаны из пестрых пластинок черно-зеленого дерева, многочисленные окошки застеклены квадратиками слюды — розовыми, голубыми, бледно-зелеными, лиловыми. Нос служил для подсобных помещений и комнат рабов, а в средней части ковчега размещались две спальни, столовая и гостиная, выходящая на наблюдательный мостик на корме.