Баджарнум фыркнул: «Устаревшая интеллектуальная рухлядь Древней Земли! Уже через пять лет ваши региональные судьи начнут брать взятки, а ваши региональные правительства — навязывать общие правила людям с несовместимыми традициями и представлениями».
«Именно поэтому, — сказал Клод Глистра, — нам придется действовать постепенно и осторожно».
Он взглянул на озаренный солнцем ландшафт Большой Планеты. Бесконечные перспективы: лесистые горы, зеленые долины, извилистые реки, засушливые степи.
Послышалось приглушенное восклицание: обернувшись, Глистра увидел, что два божолейца в алых туниках пригнулись, приготовившись к прыжку. Глистра направил на них лучемет — два бородача во влажных красных туниках опустились на сиденья.
Лисиддер что-то прошипел — Глистра не расслышал, чтó именно. Нэнси придвинулась ближе к борту аэромобиля.
Десять минут прошли в неприязненной тишине. Наконец Баджарнум произнес слегка срывающимся голосом, преодолевая внутреннее сопротивление: «Что вы собираетесь с нами сделать?»
Глистра снова устремил взгляд в невидимый горизонт: «Об этом вы узнаете через пару часов».
Они пролетели над усеянным островками морем, над серой пустыней, над горным хребтом, заснеженные пики которого угрожающе вздымались в темно-синее небо. Когда внизу показались пологие холмы, расчерченные параллельной зеленой штриховкой виноградников, Глистра сказал Элтону: «Пожалуй, мы улетели достаточно далеко. Приземлись где-нибудь здесь».
Аэромобиль опустился на землю.
Чарли Лисиддер прижался спиной к спинке сиденья, мелкие черты его лица нервно подрагивали: «Что теперь?»
«Ничего. Я вас отпускаю. Вам придется положиться на самих себя. Если хотите, можете попытаться вернуться в Гросгарт. Сомневаюсь, что у вас это получится. Если вы останетесь здесь, вам, скорее всего, придется зарабатывать на жизнь — более сурового наказания для вас не могу придумать».
Лисиддер и три сановника угрюмо спустились на почву, согретую солнечными лучами. Нэнси не хотела вылезать из машины. Лисиддер позвал ее раздраженным повелительным жестом: «С тобой мы еще о многом поговорим!»
Нэнси с отчаянием смотрела на Глистру: «Разве нельзя меня выгнать где-нибудь в другом месте?»
Глистра захлопнул дверцу машины: «Эйза, поехали дальше!» Повернувшись к Нэнси, он прибавил: «Я не собираюсь тебя выгонять — ни здесь, ни в другом месте».
Чарли Лисиддер и три его компаньона превратились в миниатюрные фигурки-манекены в ярких одеждах — неподвижные, напряженные, они провожали глазами летательный аппарат, пропадавший в небе. В приступе ненависти Лисиддер поднял кулак и потряс им. Глистра отвернулся с довольной усмешкой: «Итак, Баджарнум Божолейский больше не существует. Должность освободилась, Элтон. Ты хочешь быть императором?»
«Из меня, пожалуй, получился бы сносный император… Если уж на то пошло, — рассуждал Элтон, — я всегда мечтал стать владельцем небольшого феодального княжества в каком-нибудь районе с давними винодельческими традициями…» Помолчав, он прибавил: «Так или иначе, имей в виду мою кандидатуру».
«Если это в какой-то степени будет зависеть от меня — а это зависит от меня целиком и полностью — считай, что ты назначен императором».
«Премного благодарен! Мой первый высочайший указ избавит Вселенную от этого гнезда беспардонных шарлатанов, Миртопрестольного храма. Или мои имперские полномочия не распространяются так далеко?»
«Если ты хочешь заполучить Миртопрестольный Родник, тебе придется покорить пустыню Палари и всех реббиров в придачу».
«Нет уж, проведи границу вдоль Ауста, — сказал Элтон. — Хорошего помаленьку».
За кормой убегали вдаль позлащенные блаженными лучами послеполуденного солнца просторы. Клод Глистра почувствовал наконец, что не может игнорировать молчаливую фигуру на заднем сиденье. Он переместился с переднего сиденья на заднее и присел рядом с Нэнси.
«В той мере, в какой это касается меня, — ворчливо начал он, — я готов поверить, что ты была вынуждена сотрудничать с Чарли не по своей воле, и я могу понять, что…»
Он прервала его низким страстным голосом: «Мне никогда не удастся убедить тебя в том, что мы стремились к одной и той же цели».
Глистра улыбнулся — печально и насмешливо, припоминая долгий путь из Джубилита и смерть четверых прекрасных людей — Дарро, Кетча, Пьянцы и Бишопа — погибших если не по ее вине непосредственно, то при ее преднамеренном и лицемерном попустительстве.
«Я знаю, о чем ты думаешь, — сказала Нэнси. — Но позволь мне высказаться — после чего можешь оставить меня где угодно — посреди океана, если я не заслуживаю ничего лучшего.