Вот, скажем, авиационный завод. Выпускает красивые самолёты, просто сердце радуется, когда смотришь на них, крылья вырастают у человека. И завод называется предприятием коммунистического труда, а в день получки обязательно несколько женщин встречают у проходной своих мужей, чтобы забрать у них деньги… Их совсем немного, если сравнить с огромным коллективом рабочих, так, единицы какие-нибудь, но всё-таки они есть. И, ох, как невесело им, горемыкам, дожидаться у этих ворот своих мужей. Они все давно перезнакомились, даже смеются, подшучивают друг над другом, дожидаясь конца смены, но глаза их, насторожённые, несчастные глаза, и улыбаются только губы.
Оказывается, Лука Лихобор тоже должен переживать их боль и стыд? С какой это стати? Выгнать в шею этих алкоголиков, раз и навсегда, вымести поганой метлой. Чтобы и духа их не было!
Выгнать проще всего, но ведь и пьяницы тоже люди. Что же, выходит, коммунизм не для них? Одних — хороших, умных, передовых — берём в коммунизм, а других — отсталых, куда же — в сточную канаву, на свалку? Или, может, снизить требования к коммунизму, чтобы могли жить в нём и пьяницы, и лодыри, и бракоделы? Какой же это тогда будет коммунизм?
Что-то запутался ты, Лука Лихобор. Ну, чем плох тебе Борис Лавочка? Для тебя-то он хороший, а для семьи своей — не очень. Да нет, Юрку он любит, вон какой волчок ему сделал.
Может, Степанида и преувеличивает, но присмотреться к Лавочке непременно нужно. И не вздумай вести с ним душеспасительные разговоры, ничего они не дадут, для таких людей есть только один авторитет — коллектив цеха. Степанида права, великая эта сила, но пользоваться ею нужно осторожно, с умом.
Лука горько улыбнулся: послезавтра не Борис Лавочка, а он сам почувствует на собственной шкуре эту силу. Вот тебе и воспитатель! Нет, ошиблась адресом Степанида.
А всё-таки думать об этом придётся, профорг ты или не профорг — всё равно. И тебе решать, как повлиять на этого двуличного Лавочку, внешне трезвого, порядочного, а на самом деле горького пьяницу и обманщика. Хорошо, будем думать. А сейчас домой, поужинать и спать. Завтра денёк будет — не дай боже.
Когда на другой день ровно в половине четвёртого (сказалась Оксанина выучка) он остановился около ворот Октябрьской больницы, Карманьолы ещё не было. Появилась она вскоре, минуты через две, в одной руке несла тяжёлую спортивную сумку, в другой — нежножелтые розы.
— Здравствуй. — Лука бросился ей навстречу, и улыбка его, как в зеркале, отразилась на хорошеньком личике Майолы. — А цветы кому?
— Как кому? Больному, конечно.
— Мне, наверное, тоже надо было что-нибудь принести.
— Ну, прежде всего возьмёшь мою сумку.
— Может, бутылочку коньяка?
— В больницу? Ты что, в своём уме? Нет, ничего не нужно. Хватит и цветов.
Они рядышком, шагая в ногу по затенённой аллее, поднимались к пригорку, где стоял лечебный корпус.
— Я рад, что ты пришла, — сказал Лука.
— А как же я могла не прийти? Обещала же.
— Ну мало ли что обещают девчата…
— Тебе, видно, не очень-то везло на девчат. У меня другой принцип. Раз сказала — значит, всё.
— И всегда так?
— Как тебе сказать, не всегда, конечно. Но стараюсь не обещать того, в чём не уверена. А если уж обещаю…
— Не давши слово — крепись, а давши — держись?
— Вот именно. Нет, — неожиданно вздохнула Майола. — Не всегда мне это удаётся.
Несколько шагов они прошли молча, потом Лука проговорил:
— Волнуюсь я что-то. Как мне с этим Феропонтом держаться? Ведь он меня, наверное, своим убийцей считает…
— Не думаю. Феропонт — пижон, конечно, и, может, в глубине души тунеядец, но не дурак.
— Ты не преувеличиваешь?
— Если и преувеличиваю, то самую малость.
— Странные у вас с братцем отношения.
— Между нами нет никаких отношений. Как и у наших отцов.
— Почему?
— Старая история. Сейчас не хочется рассказывать. Ну, вот мы и пришли. Смелее! Бон кураж, как говорят французы.
— Ты знаешь французский? — удивился Лука.
— Немного.
— Жаль, что не английский. Можно было бы попрактиковаться с тобой.
— Английский я тоже немного знаю.
— Смотри-ка, какая эрудиция!
— Это от самолюбия. Часто езжу на соревнования за рубеж, через две недели в Америку полетим, и, понимаешь, противно чувствовать себя немой, неполноценность какая-то. Вот взяла и выучила. Говорю и читаю более или менее сносно, а пишу неграмотно.
Они уже стояли перед входом в клинику.
— Что-то не очень ты спешишь к больному.
— Верно… Ну хорошо, пойдём. Как твои французы говорят? Бон кураж!