Читаем Избранные сонеты с иллюстрациями полностью

Признайся мне, что ты не любишь никого,Когда и о себе заботишься так мало!Не мало дев вилось близ сердца твоего,Но сердце для любви твое не расцветало –Затем что злобы ты исполнен до того,Что сам готов вступить с самим собой в сраженье,Об удаленье в тень стараяся всего,Чего б ты должен был искать восстановленья.Опомнись, чтоб и я мог мысли изменить!Ужель жилище зла прекраснее любови?Ты так красив – сумей настолько ж добрым бытьИ не давай в себе бурлить напрасно крови!Подобие свое создай хоть для меня,Чтоб красота жила в тебе иль близ тебя.

Д.Б. Морони. Скульптор Алессандро Виттори

11

Как быстро будешь ты, стареясь, увядать,Так быстро и в своем потомстве возродишься,И кровь – с растратой чьей святыни примиришься –Еще живя, своей успеешь ты назвать.При этом – красота, спокойствие, потомство,Без этого – болезнь, безумье, вероломство.Когда бы все как ты решились поступать,Чрез семьдесят лет мир пришлось бы отпевать.Пусть те, кому злой дух назначил быть скупцами,Умрут, не дав плода до времени-поры;Но ты, благих небес осыпанный дарами,Беречь бы должен был те чудные дары.Природа образ твой в печать преобразила,Чтоб оттиски ее потомство сохранило.

А. Боонен. Ян ван де Полл и его сын Хармен Хендрик

13

О если б мог ты быть всегда самим собой!Но ты принадлежишь себе, покамест дышишь,И, смерти чуть шаги зловещие услышишь,Другому передать обязан образ свой.Тогда лишь красота, которой обладаешь,С тобою не умрет – и, превратившись в прах,В потомстве снова ты звездою заблистаешь,Когда твой образ вновь воскреснет в их чертах.Кто пасть такому даст прекрасному жилищу,Когда его еще возможно поддержать,Чтоб силе вьюг оно могло противостатьИ холоду времен, присущему кладбищу?Тот, кто небережлив! Ведь ты, друг милый мой,Имел отца – так пусть и сын то ж скажет твой!

Г.Д. Сток. Ангел надежды

14

Я не из звезд свои познанья почерпаю,Хотя науку звезд я несколько и знаю,Но только не затем, чтоб голод предвещатьИль приближенье бурь по ним предузнавать;И о висящих злом над кем-нибудь невзгодахНе в состоянье я его предупредить,И что б ни ждало нас в бегущих встречу годах,Я не могу того властителям открыть.Все знание мое в глазах твоих, с тобою –И в этих лишь звездах сумел я прочитать,Что будут красота и правда процветать,Когда оставишь ты потомство за собою.Иначе предскажу тебе я, милый мой,Что в гроб с тобой сойдут и правда с красотой.

У. Харнетт. Последняя летняя роза

15

Перейти на страницу:

Похожие книги