Читаем Избранные стихи (СИ) полностью

устойчивости к внешним встряскам.

Чего бояться, на столе

крутя лицом в салате вязком?..


2007



СМЕРДЫ


Отхлестать бы родимого князя по дряблым щекам,

дабы он осознал, что присущая нам нищета -

есть иное ничто, как предъявленный Временем счёт

за не шибко здоровую сферу натруженных щёк.


- Пригласил бы ты, батюшка, челядь свою на обед!

Чай, не знамо тебе, что холопские чрева в себе

заключают такие же в точности, будто твои,

ожидания пищи! Не брезгуй, отец, отвори


нам калитку в хотя бы заброшенный грушевый сад...

Как любимой кобыле - насыпь две осьмины овса...

Посиди во главе перелатанной серой скатёрки

(для смягчения таза тебе лопухов мы надёргали),


да послушай, о чём мужичонки, харчуясь, судачат...

Например (если помнишь) забил батогами ты давеча

Емельяна, - он нонче к рассвету изволил преставиться

(оставалось лет сорок прожить бедолаге до старости)...


Или Фёкла... Вот девка была - кровь в сметане! Уж ей-то

утопиться пришлось после княжьего ангажемента...

Вашу Светлость не то, чтоб простили мы - шиш вам! - но, в общем

(как нетрудно заметить, желаючи) - в голос не ропщем.


И с чего ты решил, что нам нравится статус свиней?

Коли очень приспичит - обрюзгшей спине по своей

бей до крови, а ежели не дотянуться -

вожделеющие подсобить непременно найдутся...


Обещаем, любезный, откушаете хорошо!

А покуда у вас обнаружится слабость кишок

опосля непривычного харча - простите холопов,

кои преданны вам от дырявых порток и до гроба...


2016



* * *

Отсутствие заметок на полях

как будто намекает на не шибко

высокий интеллект мой, и поняв

сие - глотаю горькую наживку,

таблеток вместо. Так уж повелось:

о чем бы ни писал - читаю отзывы.

Вагон я, но никак не паровоз,

со всеми вытекающими пользами

для грузоперевозок тысяч букв, -

мне выразил один знакомый цензор.

К полям индифферентен ноутбук,

потенциальные читатели - к процессу...


2014



* * *

Упёрся взглядом в лунный ребус

наетый хищными ирисками.

Меня приветствовал троллейбус

метафизическими искрами

(выплёвывая пассажиров,

так плотоядно хохотал он!)...

Расшатанные ночь сушила

под нежный шёпот бас-гитары.


А я, дурак, стоял приросший

двумя зрачками к лунным кратерам

на зависть выпившим прохожим

и анонимным императорам,

едва заметный в гуле роторов

троллейбусов внезапно сбрендивших

(рогато невское болото

трёхдверным фетишем)...


2007



* * *

Я охотник за демонами. Браконьер.

Я не строю гражданских себе карьер:

между мной и людьми существует барьер

разногласий (в вопросе азарта).

Не бояться казаться смешным - учил

нас Барон, дабы в будущем стать ничьим

(достоянием, то бишь, народа): чин

этот мне обеспечит назавтра


заполнение полости брюха. А что,

вы хотели бы, чтобы с пустой кишкой

я преследовал зло? Километры пешком

прохожу я в процессе движения!

Впрочем, здесь я немного соврал - никуда

не хожу: прилагаю немало труда

я и лёжа в постели... Слилась борода

с простынёй, ведь её неношение


равносильно признанию перед миром:

неноситель её, дескать - капитулирен!

Даже те, кто считают меня кумиром

перестанут с кумиром считаться!

Набираться любви, не снимая кальсон,

подпевать телефонным друзьям в унисон,

и, оставить квартирный боясь гарнизон -

покидать его стены не часто...


Паникуя изрядно - держать штурвал,

дабы (если Вселенная даст по шарам) -

прошептать сквозь борьбу с тошнотой: "Шарман",

организм насыщая топливом...

Получить sms-ку: "Эгей! Come on!

Если демон уверен, что он - покемон,

то, себя обозначив тупым говном,

поищи его в рейтинге топовом!"


И, поверьте - найду, ибо мне привычен

продиктованный свыше приказ: из яичек

добывать не ворон, но домашних птичек!

Нешто нечести я испужаюсь?

Из таблеток "от брюха" сварганю суп,

два визита по бабам с ним нанесу

(убеждён, подавать в Европейский суд

на меня - не позволит им жалость,


потому что от внутренних чертовщин

я избавлю их чрева). "Свари нам щи

и окрошки какой-нибудь поищи!" -

в кухне видя мою сверхспособность.

Браконьерство не подвиг, скорее - месть.

Не за тем я охочусь, чтоб им поесть,

но во имя того, чтобы белый ферзь

обесцветил постельную область,


на которой лежу я, борясь со злом...

Барахлят позвонки: выгибал на излом

их мой сон еженощный, и этим сном

дорожу я реальности пуще!

Не бывает удачнее жизни, чем та,

при которой любая моя черта

обретает уверенность: не чета

я народностям мира... Непьющий,


пепси-колу... Влюбляющийся не в актрисок,

я на все Дни Рождения жду сюрпризов...

Иероглиф рисуя (с уклоном книзу)

над собой не работаю вовсе...

Потому и охотник, что нервом слаб,

но в тяжёлой борьбе с корневищем зла -

ключевая фигура! Когда просла-

влюсь - в весьма героической позе


Победителя Зверя меня изваят

(изваяют, прости ещё раз). Своя

субкультура тогда зародится в слоях

ниже средних приличий статистики.

Будем демонов вместе ловить! Разве не

неудобно следить за войной, в стороне

от событий на фронте держась? Как по мне,

оставаться здоровым и чистеньким -


всё равно, что дрочить по дороге в бордель!

Неприятная, скажете, параллель?

Но, поверьте, не вас я унизил ей,

а всех тех, кто до этой аллюзии

дочитать не сумел ("Надоело, ёпт!").

Разумеется: там рок-певец поёт!

Или скажут: "Поэзия - не моё,

потому что в ней мало музыки!"


С неприязнью чураясь мерил, лекал

Перейти на страницу:

Похожие книги

Золотая цепь
Золотая цепь

Корделия Карстэйрс – Сумеречный Охотник, она с детства сражается с демонами. Когда ее отца обвиняют в ужасном преступлении, Корделия и ее брат отправляются в Лондон в надежде предотвратить катастрофу, которая грозит их семье. Вскоре Корделия встречает Джеймса и Люси Эрондейл и вместе с ними погружается в мир сверкающих бальных залов, тайных свиданий, знакомится с вампирами и колдунами. И скрывает свои чувства к Джеймсу. Однако новая жизнь Корделии рушится, когда происходит серия чудовищных нападений демонов на Лондон. Эти монстры не похожи на тех, с которыми Сумеречные Охотники боролись раньше – их не пугает дневной свет, и кажется, что их невозможно убить. Лондон закрывают на карантин…

Александр Степанович Грин , Ваан Сукиасович Терьян , Кассандра Клэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Русская классическая проза