— Может быть, ты сможешь его опознать? — предложил он.
Мысленно поблагодарив всех Богов, что умудрилась выпутаться, Лирэй перевернула обложку бестиария и под внимательными и задумчивыми взглядами коллег принялась изучать картинки с описаниями.
А еще из ее головы не выходил тот крик. Двое. И что бы это могло значить?
Запланированное собрание еще не успело начаться, Рендариан только что расположился в своем кресле, а управляющие рода перебирали записи, готовясь отвечать перед главой за успехи.
Неожиданностью оказался осторожный стук в дверь. Секретарь заглянул в кабинет и, дождавшись разрешения, пересек помещение. Склонившись к уху Рендариана, он прошептал несколько слов, и тот кивнул.
— Пусть войдет, — разрешил глава и перевел взгляд на своих гостей. — Уважаемые, нам придется ненадолго отложить этот совет. Важные дела не терпят отлагательства.
Он вновь обернулся к своему помощнику.
— Впусти посланника.
Секретарь прошел к двери и полностью открыл ее. В кабинет, широко шагая, вошел искатель с золотым жетоном на груди. Типичный уроженец степи с узкими глазами и широкими скулами. Гладко выбритая голова контрастировала с небольшой кучерявой бородкой пшеничного цвета.
— Оставьте нас, — распорядился глава, жестом отпуская собрание.
— Уважаемый Рендариан, — вошедший искатель приблизился и снял перчатку с руки, его кожа быстро покраснела.
— Не думал, что понадоблюсь вам так скоро, — заявил тот, предлагая гостю кресло напротив.
Гость вернул руке человеческий облик и занял указанное место. Немного помолчав, будто собираясь с мыслями, а на деле дожидаясь, когда все удалятся от двери достаточно, чтобы ничего не услышать, искатель заговорил.
— От лица моего повелителя поздравляю вас, — произнес он после паузы. — Вчера ночью у вас родился внук и наследник. Здоровый и крепкий малыш, его назвали в вашу честь — Рендарианом.
Глава рода прикинул в уме сроки, но все же решил уточнить.
— А Кори? — в его голосе не звучало ни теплоты, ни обеспокоенности, но от искателя настоящие эмоции хозяина не укрылись.
— С ней тоже все в порядке, — с легкой улыбкой заверил он. — Однако потребуется некоторое время, чтобы ее можно было доставить к вам. Несмотря на помощь лучших лекарей Колыбели, послеродовой период необходим.
Рендариан медленно кивнул, внутренне радуясь за непутевую дочь. Хотя с учетом всех обстоятельств, возможно, это он в семье главный слепец? Нашла же она как-то своего дьявола и сумела привязать к себе. А теперь еще и породнилась с сильнейшим народом, который вот-вот захватит Колыбель.
— У меня все приготовлено для встречи, — кивнул он, возвращаясь из раздумий в реальность. — Вы нуждаетесь в моей помощи?
Именно так. Это не глава рода просит о содействии, это дьяволы просят помощи. Если планируешь работать рука об руку с сильным партнером, нужно правильно расставлять акценты. Посадить себе на шею целый народ, известный своими пороками, это не совсем то, что нужно для процветания Стеллеров.
Гость лишь улыбнулся, видимо, правильно расценив формулировку.
— На данный момент нас очень интересует прогресс войны императора и рода Максалис. У меня есть личное распоряжение повелителя…
Он достал из-за пазухи небольшой лист бумаги, перевязанный бечевкой и запечатанный маленьким рисунком.
— Сообщение откроется только тому, в ком есть кровь Кориалис, — пояснил гость. — Так что даже я не знаю точного содержания этого письма. В любом случае мой приказ — оставаться рядом с вами для обеспечения вашей безопасности. Пока в Стеллан не прибудет жрица Кориалис, вы обязаны жить и здравствовать.
Искатель кивнул в сторону окна за спиной Рендариана.
— Ваши люди не пустили меня с сумкой, но, думаю, вы скажете им, что я — полезный и очень послушный визитер. Алхимические зелья, некоторые… — он повел рукой в воздухе, — особые рецепты. Все, чтобы уважаемый глава рода Стеллер был полон сил и не забывал о радостях жизни.
Рендариан хмыкнул в ответ.
— Я, конечно, разрешу вам пронести ваши средства на территорию, но я и так вполне здоров и полон радости жизни, — он прикоснулся к печати на бумаге, и та вспыхнула.
Развернув послание, глава рода вчитался в текст. Написано было очень грамотно, и это удивляло. Никто ведь не ждет от диких дьяволов, что они будут знать правила чужого языка. Но все написано так, будто писал имперский мастер словесности, а не Герой Асмодея, проживающий на другом конце света.