– Нет, почему же? Просто если так, то все сходится. – Я немного помолчал, потом все-таки решился: – Я говорил Флоссии, что потомство у нас с людьми появляется почему-то только тогда, когда девушка не знала других мужчин. Аю была нетронутой, это точно. Соплеменники никогда бы не посмели надругаться над ашшу, а торговцы… у них есть товар получше. Но кое о чем я тогда умолчал, Фергия. Не потому, что забыл, а потому, что считал сказками.
– Ну, не томите! – поторопила она. – А то я спать хочу.
Я усилием воли проглотил ругательство и завершил мысль:
– Чувство должно быть взаимным, понимаете? Двое должны не просто делить ложе – это многим нравится само по себе, – а по-настоящему сделаться единым целым. И выходит, что все эти годы…
Вот тут-то я и полетел носом в песок – рука у Фергия оказалась, пожалуй, тяжелее, чем у ее матушки. Ну да чтобы сладить с дикой лошадью, сила нужна немалая…
– Вы с ума сошли? – выговорил я, отплевавшись от песка и взглянув вверх.
Фергия стояла надо мной, и вид у нее был крайне недобрый.
– Скажите спасибо, что ногой не добавила.
«Спасибо», – мысленно произнес я, потому что кованым сапогом по ребрам – это больно, помню, как меня били в Арастене… забудешь такое, пожалуй!
Вслух же спросил:
– Что на вас нашло?
– Да так, подумала, если вас встряхнуть, мозги на место встанут, – мрачно ответила Фергия и села на место, удостоверившись, очевидно, что я не собираюсь превращаться и убивать ее на месте. – Слышали бы вы себя со стороны, Вейриш… Удавить за такое мало!
– Что я сделал-то?!
– Не сделали, а сказали, а прежде того – подумали. О том, что Аю терпит вас столько лет исключительно из чувства долга: вы же выполнили свою часть сделки, не так ли? Спасли ее «аяйку»? Ну вот… Разве могла она вам отказать после такого? А вы, к слову, хороший муж по любым меркам: в постель Аю сразу не потащили, дождались, пока девочка вырастет и созреет, а к тому времени она к вам привыкла, привязалась… – Фергия перевела дыхание и продолжила: – Вы добрый и щедрый, сделали ее женой, разрешили распоряжаться в доме, отдали хозяйство в ее руки, даже шуудэ без ее разрешения и совета не покупаете. Такой мужчина у нее на родине – на вес золота, что уж говорить о незнакомых чужедальних краях! Что, скажете, я не права?
Я промолчал, поскольку Фергия озвучила именно то, что промелькнуло у меня в голове прежде, чем я получил затрещину.
– Только вы все-таки идиот, Вейриш, – закончила она, – как подавляющее большинство мужчин.
– Что, даже ваш отец?
– О, он особенный, как мама говорит. В смысле, ей ни разу не встречалось никого настолько… настолько… – Фергия отчаялась подобрать определение и махнула рукой. – Словом, он вам еще фору даст, пускай вы и долгоживущий дракон.
Я молчал – что тут скажешь? Заронить зерно сомнения легко, а в моем случае оно упало на благодатную почву. Сам виноват – думал, что верю Аю как самому себе, но несколько случайно брошенных фраз – и вот я уже подозреваю ее в том, что не была искренна… И как только люди ухитряются жить вот так годами? Слова не скажи, не взгляни – все это может быть истолковано превратно и использовано против тебя…
– Только не говорите, что это ваше проклятие виновато. – Фергия словно прочла мои мысли. – Вы прожили с Аю тридцать лет с небольшим. Я бы давно вас удавила, проклятие там или нет, а она вас любит. Может, не страстно, как пристало юной принцессе, едва лишь осознавшей чувства, но честно и верно. А если вам этого мало, то уж извольте дождаться, покуда Аю вас освободит, и только тогда летите на поиски новой избранницы!
– Я ничего подобного не имел в виду! Я хотел лишь узнать…
– О детях?
Я молча кивнул.
– У вас их нет, – любезно напомнила Фергия. – Но в этом нет ни вины Аю, ни вашей. Такое случается, Вейриш, безотносительно великой любви и прочего. Особенности организма. Вон у торговца Улуша от трех жен и нескольких шуудэ – только девочки. А стоило второй жене изменить ему с соседом, тут же родился мальчик. Или у стражника Вэйра – от жены никого, от шуудэ – четверо мальчишек.
– Что… не совпали? – Я нашел в себе силы улыбнуться.
– Да.
– И сколько я вам должен за ответ? Я ведь обещал.
– Нисколько. Аю уже расплатилась.
– То есть?…
– Вы полагаете, за тридцать с лишком лет она не изучила вас вдоль и поперек? И не догадалась, какой именно вопрос вы мне зададите? Бить вас некому, Вейриш, – внезапно добавила Фергия и зевнула. – Я спать ложусь, до вечера, а вы как хотите. Но если станете засыпать на лету, я вас живо взбодрю…
Я покосился на ее сапоги и согласился – взбодрит, еще как. У меня прочная чешуя, но Фергия как-то ухитрялась достучаться до моих ребер. А это, повторюсь, больно.
Глава 5
Фергия знай похрапывала, а я никак не мог уснуть. Думал – как я покажусь Аю? Что скажу ей? А может, она не догадается, что я усомнился в ней?
Как же, не догадается! Фергия права: жена знает меня куда лучше, чем я сам. И точно так же треснет меня чем-нибудь тяжелым, если я заговорю с ней о подобном. Но если не говорить, то как удостовериться, что все эти годы она…