- Верно. И ты научишь ее. Не так ли, Блэй?
Когда мужчина не ответил, Лирик посмотрела на Куина.
- Я захватила твою дочь, не так ли? Ты всю ночь не брал ее на руки.
Женщина развернула ребенка, и когда Куин эти черты, которые являли собой копию
ее
- Вообще-то все хорошо. Но спасибо.
Он показательно наклонился и поговорил с Рэмпом, которого держал на руках папа
Блэя.
- И тебя мы тоже научим драться. Верно, здоровяк?
- Ты правда хочешь, чтобы он сражался? - спросила Лирик. - То есть, возможно, он
найдет другой путь в жизни...
- Он сын Брата, - сказал Блэй, вставая. - Так что он пойдет по стопам своего отца.
Мужчина взял свою тарелку, тарелку своей
- О, Куин, вот, возьми ее, - сказала жещина.
Куин покачал головой.
- Почему бы вам не положить ее в переноску? Я помогу с посудой.
- А тебе, - пробормотал отец Блэя его матери, - надо дать отдых ноге. Поднимайся в
постель. Давай.
- Мне надо прибраться.
- Нет, - твердо сказал Блэй. - Ты готовишь, я убираю, помнишь?
- Слушай своего сына, Лирик.
Когда пара затеяла очередной учтивый и вежливый спор, Куин приступил к
отчаянным попыткам поймать взгляд Блэя, пока они убирали на остров блюда и подносы,
тарелки и кружки.
Блэй на это не реагировал. На деле, парень, казалось, разозлился на что-то - хотя и
хорошо это скрывал, пока родители готовились разделиться на пары и уйти устраивать
Лирик в постели.
Когда мама Блэя обняла Куина, он с готовностью отозвался.
- Я скоро загляну еще раз.
- Тебе лучше так и сделать. И привезти моих внуков, спасибо большое.
Отец Блэя подхватил ее на руки.
- Через минутку спущусь, чтобы помочь, парни.
- Или, - вмешалась Лирик, - ты можешь немного посмотреть телевизор со своей
женщиной.
- Этот бардак надо...
- Они взрослые мужчины. Они прекрасно об этом позаботятся. Идем, там передача
про следующее массовое вымирание, которую я хотела посмотреть с тобой.
- Этого-то я и ждал с нетерпением, - с сухой любовью сказал отец Блэя.
Когда эти двое направились к лестнице, Куин готов был поклясться, что Лирик
кивнула ему в знак:
- Не хочешь сказать мне, какого черта здесь происходит?
Куин отшатнулся и остановился на полпути к столу, чтобы забрать салфетки.
- Прости?
Блэй прислонился к раковине и скрестил руки на груди.
- Ты всю ночь даже не смотрел на нее. Ты не касался ее. Какого хрена происходит?
Покачав головой, Куин сказал:
- Прости, я не улавливаю...
Блэй ткнул пальцем в сторону переносок.
- Лирик.
- Я не понимаю, о чем ты говоришь.
- Хрень полная.
Когда Блэй уставился на него, Куин почувствовал, как его утомление
удесятерилось.
- Слушай, я не...
- Я знаю, я не ее родитель, но...
- О Боже, только не снова, - он запрокинул голову и уставился в обшитый панелями
потолок. - Пожалуйста, только не снова...
- ... я не собираюсь стоять здесь и позволять тебе игнорировать ее просто потому,
что она выглядит как Лейла, а ты терпеть не можешь Избранную. Я этого не допущу. Это
нечестно по отношению к твоей дочери.
У Куина на языке вертелось сказать парню, что он не понимает, но нет. Он не
ступит на эту дорожку.
Блэй ткнул пальцем в ту сторону.
- Она хорошая малышка, и если ты не испоганишь следующие двадцать пять лет
или около того, она вырастет в замечательную женщину. И мне плевать, что я не
упоминаюсь в их записях о рождении, и не имею на них прав...
- Без обид, но довольно этого. Слабый аргумент.
Блэй прищурился, как будто готовился рвать и метать, и тогда Куин залез в сумку
для подгузников и положил на гранитную столешницу пачку бумаг.
Пододвинув их к парню, он сказал:
- Я позаботился об этом.
- Что?
Медленно и протяжно выдохнув, Куин притащил свою тушу к столу и опустил свой
вес на стул. Комкая мятую салфетку, он кивнул в сторону документов.
- Просто прочти их.
Блэй был явно в настроении поспорить, но что-то, должно быть, задело его, какое-
то ощущение или, возможно, выражение лица Куина.
- Зачем? - потребовал парень.
- Увидишь.
Когда мужчина поднял бумаги и развернул их, Куин наблюдал за каждой деталью в
выражении этого красивого знакомого лица, за каждым движением бровей, напряжением -
а потом отвисанием - челюсти и губ, чистым шоком и недоверием, которые сменились
яростью.
- Что ты наделал? - спросил Блэй, наконец, подняв взгляд.
- Думаю, это вполне говорит само за себя.
Когда Блэй погрузился в перечитывание, Куин уставился на пару переносок, на
детей в них, на две пары глаз, которые начинали засыпать.
- Я не могу позволить тебе сделать это, - наконец, сказал Блэй.
- Слишком поздно. Внизу стоит печать Короля.
Блэй подошел к столу и буквально рухнул на стул, на котором сидела его мать.
- Это...
- Тебе переданы мои родительские права. Теперь по закону ты их отец.
- Куин, ты не должен этого делать.
- Черта с два я не должен. Я подкрепляю слова делом, - он указал на бумаги. - Я
объявил себя непригодным и неподходящим - и что ты думаешь, когда ты палишь из