Читаем Избранный (ЛП) полностью

- О, ну знаешь, что у меня нет фильтра.

- Они остались в Мичигане?

- Нет.

- Они умерли? - спросил он, нахмурившись.

Как ответить на этот вопрос.

- Да, - сказала она. - Мои мамэн и отец мертвы.

- О Боже, мне так жаль, - он казался таким искренним, губы поджались, брови

опустились. - Должно быть, это очень тяжело.

- Поэтому я приехала в Колдвелл.

- Начать с чистого листа? - когда она кивнула, он сделал такое движение, будто

собирался накрыть ее ладонь своей. Но потом остановил себя. - Тяжело бывает двигаться

дальше, когда остаешься один.

- Давай поговорим о чем-нибудь более веселом, - она хрустнула шеей и решительно

улыбнулась. – Ну, знаешь, о чем угодно, кроме семьи и любви, с которой не сложилось.

Он улыбнулся в ответ.

- Это оставляет нам уйму вариантов.

- Несомненно.

105 Мичиган Стэйт Спартанс (Баскетбольная команда, представляющая университет штата Мичиган

в первом баскетбольном мужском дивизионе NCAA.)

106 Томас Иццо – американский бейсбольный тренер, работающий с колледжами.

https://vk.com/vmrosland

- Эй, слушай, можешь оказать мне услугу?

- Конечно.

- Ты позволишь мне найти тебе другое место, а не тот дом, в котором ты

остановилась? - он поднял руки. - Я знаю, это не мое дело, но это очень мутный район

города, и я не говорю, что ты не можешь за себя постоять. Видно, что ты умная и крайне

способная личность, которая сама может управлять своей жизнью. Но серьезно. Это

опасно.

- Ты милый.

- Не уверен, что большинство людей дали бы мне такое описание.

- Ладно, и что бы они сказали?

Да, она пыталась сменить тему, но не потому, что ее пугало его предложение.

Скорее потому, что она испытывала сильный соблазн поймать его на слове.

- Удачная смена темы.

- Прости? - переспросила она.

- Очень искусная манера сказать мне не лезть не в свое дело.

В эту секунду подошла официантка и поставила перед ними тарелки. Дерьмо

собачье, подумала Тереза, взглянув на свой Рубен. В последний раз, когда она видела

такие большие куски хлеба, это был матрас. И между этими ржаными матрасами лежала,

наверное, добрая половина коровы, превращенная в солонину.

- Это самое прекрасное, что я когда-либо видела, - сказала она.

- Говорил же, - согласился Трез.

Официантка лишь фыркнула, но Тереза подозревала, что им повезло, что им не

высыпали картофель фри на головы.

- Скажи мне, - сказал Трез, когда женщина удалилась, - ты любительница кетчупа?

- О да, о да.

Он открутил крышку с бутылки Heinz и протянул ей. Когда она закончила, он

изрядно сдобрил кетчупом свой чизбургер.

- Так как насчет моего предложения помощи.

Тереза аккуратно подняла половину своего сэндвича.

- Я не знаю, я съеду оттуда к середине января, если удержусь на работе в "Сале". Не

так уж и много времени.

- Слушай, у меня есть друзья, владеющие недвижимостью в городе. Члены расы, ну

понимаешь. Дома в хороших районах, они под наблюдением... ну, произведение искусства.

Там хорошие системы безопасности и дополнительный бонус - никаких героиновых

наркоманов прямо в холле.

- Но сколько это будет стоить? - она покачала головой. - Я еще не накопила на залог

и не смогу себе позволить...

Он махнул рукой.

- Не беспокойся об этом.

- Прости, но я должна. Я сама о себе забочусь, помнишь.

С этими словами Тереза широко раскрыла рот и откусила кусок. О даааааа, к слову

о рае. И хлеб был мягкий как Wonder Bread107, но с острым привкусом, соперничающим с

русской заправкой108.

Когда она застонала, Трез кивнул.

- Хорошо, да? Я рад.

Он ел свой гамбургер, а она восхищалась его манерами за столом. Ничего

неряшливого или торопливого, частое использование салфеток. Он также умудрился не

уронить ни капли на пиджак костюма, что впечатляло не на шутку.

- Это шелк? - спросила она, кивнув на его торс.

107 Марка хлеба, продающегося в Северной Америке и производящегося тремя компаниями в Канаде.

108 Соус для салатов и сэндвичей, состоящий из кетчупа, майонеза и нескольких других

ингредиентов, часто добавляется немного маринованных огурчиков.

https://vk.com/vmrosland

- Костюм или рубашка?

- Эм... оба.

- Да.

- Что ж, они прекрасны, - и я готова поспорить, то, что под этой рубашкой,

выглядит еще лучше...

Внезапно его веки опустились.

- Не уверен, что мне на это ответить.

Тереза опустила сэндвич и обмякла на банкетке.

- О Боже мой.

- Все хорошо, - его взгляд скользнул прямо на ее губы. - Не волнуйся об этом.

Положив то, что осталось от первой половины ее Рубена, она вытерла руки

бумажной салфеткой.

- Знаешь что, думаю, мне пора идти.

- Не говори глупостей.

- Очевидно, это все, на что я сегодня способна.

- Вот что я тебе скажу, - пробормотал он. - Компенсируй мне это. Останься в доме

одного из моих друзей, чтобы я не винил себя, если с тобой что-нибудь случится.

- С чего бы тебе винить себя? Я не твоя проблема.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тьма
Тьма

Эллен Датлоу, лучший редактор и эксперт жанра хоррор, собрала для вас потрясающую коллекцию историй, каждая из которых пронизана тонким психологизмом, неподражаемой иронией и вместе с тем беспощадно правдива.Особенность этой антологии состоит в том, что помимо рассказов современных писателей в ней собраны и произведения, признанные классикой жанра, такие как «Щелкун» Стивена Кинга, «Можжевельник» Питера Страуба и «Человек-в-форме-груши» Джорджа Мартина.Если вы являетесь поклонником «Книг Крови» Клайва Баркера, творчества Джойс Кэрол Оутс, «Песочною человека» Нила Геймана или произведений «открытия последних лет» Джо Хилла, то эта книга займет почетное место на вашей книжной полке Впервые на русском языке!

Джин Родман Вулф , Джо Лансдейл , Джордж Р. Р. Мартин , Джо Хилл , Дэн Симмонс , Поппи Брайт , Поппи З. Брайт , Томас Лиготти

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика