Читаем Избранный. Печать тайны. Книга 2 (СИ) полностью

Старл вылез из повозки и огляделся по сторонам. Отряд доставили к парадным воротам столицы. На удивление юноши на входе не было стражи, а массивные двери из прочного дуба, охраняющие столицу от врагов оказались открыты. Куда-то исчезли люди Розана, а вместе с ними и сам начальник собственной охраны барона. Единственным напоминанием о них была повозка, в которой отряд Бекора был доставлен в столицу. Сколько не оборачивался Старл,не нашел он и раненного Дерила. Не было среди людей, стоявших у ворот столицы малышки Элис. Сами наемники стояли в ряд, будто выстроившись строем. В руках у бойцов Старл увидел довольно внушительные мешочки. Не трудно было догадаться, что мешочки были до отказа набиты монетами. По отряду летали крылатые шутки и обычные в таких случаях пожелания наемников друг другу о том как потратить жалование. Раздавал мешочки небольшого роста старик в элегантном кафтане, с гербом вышитым серебряными нитями. Такой герб Старл видел впервые. Впрочем юноша за всю свою жизнь видел только один герб – герб барона. Старик доставал мешочки из большой корзины, которую за ним нес мужчина в хлопковой сорочке и брюках. Судя по облачению старика и по внушительному эскорту, который сопровождал этого человека в лице охраны из десятка мечников, он был членом городского магистрата. Старик вручил мешок с жалованием Бекору и долго тряс капитана за руку, рассыпая налево и направо благодарности. Капитан молчал. Наконец старик заприметил Старла и заковылял к юноше.

- Мои поздравления, ваша служба барону вызывает искреннее восхищение, - старик протянул мешочек Старлу и пожал юноше руку.

Старик отдал последний мешочек Пуку и обнаружив, что на дне корзины остался еще один мешок приподнял бровь.

- Интересно как получается, у меня тут еще один мешок.

- Это мешок нашего человека, он ранен, отдайте его нам и мы позаботимся о том, чтобы деньги попали в нужные руки, - вперед вышел Рамаз и чуть ли не вырвал мешок с деньгами из рук старика.

- Я же не против, молодые люди, я и спорить не собирался, - старик отвесил поклон наемникам. – Это вам мое личное признание за ваш труд.

Слуга закрыл корзину и отошел в сторону мечников, безучастно наблюдавших за происходящим. На лицах этих людей не было видно ни одной эмоции, они напоминали мумий со сказочных картин.

- Можно вопрос? – спросил Херан.

- Конечно можно любезный, даже нужно, - закивал старик.

- Куда делся начальник Розан?

Наемники дружно загудели, показывая возмущение.

- Розан занятой человек, как только он выполнил один приказ, у него тут же появился другой, - сказал старик.

- Мы рассчитывали, что он и его люди примут наше предложение выпить и поговорить по душам после столь тесного знакомства, - захихикал Котун.

- Может быть в следующий раз, господа, но сейчас я не в силах вам помочь, - развел руки в стороны старик, изображая гримасу разочарования на лице. – Зато я уверен, что вы с удовольствием примете мое приглашение и насладитесь всеми прелестями ночной жизни столицы?

- За твой счет? – спросил Херан.

- Конечно же за мой счет, любезный, - поспешил согласиться старик. Он поднял вверх руку и щелкнул пальцами. Слуга тут же среагировал на приказ и достал из-за пазухи туго забитый монетами мешок. Он отдал мешок в руки Рамазу.

- Вот это другое дело, - довольно протянул Херан.

- Да и черт с ним с этим Розаном, никуда он от нас не уйдет! – заявил Рамаз. – Все в таверну, гуляем до утра!

Наемники подняли вверх мешки и дружно стукнули их друг о друга, словно бокалы. В воздухе послышался звон монет. Бойцы совершенно забыв обо всем двинулись к воротам, начав распевать походную песню.

Старик дождался пока наемники уйдут и повернулся к оставшемся стоять на поляне Старлу, Пуку и Бекору. Его лицо изменилось, это был миг какой-то малый, единственный миг, но этого хватило, чтобы понять – за маской добродушного старика скрывался старый матерый голова городского магистрата, знающий как и каким образом необходимо себя вести с людьми.

- Пусть отдохнут, они должны набраться сил. А ничто так не придает сил головорезу после долгого путешествия как вино и женщина, - пояснил он. – Я надеюсь, что ваш конфликт может быть улажен. Не мне тебе объяснять Бекор, что я мог лишить твоих людей денег и посадить в тюрьму? – Старик покосился на Старла и Пука, стоявших чуть в стороне. – Как я понимаю с тобой остались те, кто осознает это? Хорошая смекалка, похвально капитан.

- Спасибо, сеньор Норелий, - сказал Бекор.

Капитан полез в дорожную сумку и достал оттуда документы. Он принялся перебирать листы, карты и наконец найдя то, что нашел, показал городскому голове.

- Как видите я не успел заполнить форму для магистрата и не всегда делал отметки, так что пойму если часть моего жалования вернется в казну.

Перейти на страницу:

Похожие книги