- Что?! - прорычала профессор. - Всем было сказано - идти в свою гостиную! Вам жить надоело?! Вы что здесь делали?! Тролль - это вам не экспонат в зверинце! О чем вы только думали?! Ваше поведение просто безобразно, такой безответственности я не ожидала! Я разочарована!
Грейнджер, испугавшаяся резкого напора декана, внезапно сжав кулаки, шагнула вперед, выйдя из-за моей спины, явно намереваясь сболтнуть какую-либо глупость. Аккуратно наступил ей на ногу и отрицательно мотнул головой в ответ на удивленный взгляд, Маккошка продолжала бушевать, переводя возмущенный взор с одного на другого в поисках раскаяния и осознания вины.
- Еще раз спрашиваю, что вы здесь делали?! Мисс Грейнджер?
Гермиона вздрогнула и, мельком обернувшись на открытую дверь в туалет, смущенно потупила взгляд.
- Хватит мучить этим вопросом девочку, Минерва, - пошипел Снейп с легкой насмешкой в голосе. - Это дамская комната.
- Мы за Гермионой пришли, - снова подал голос, красный как рак Рон. - А тут тролль... огромный! На нас напал, а мы... - замялся он, под скептическим взглядом зельевара, цепко приметившего наш вполне бодрый и непотрепанный вид.
- Ты в обморок упал, - припечатала кудряшка, сверля гневным взглядом однокурсника.
- Вы должны были поставить в известность меня, а не заниматься самодеятельностью! - не сдавалась МакГоннагал, все еще пылая праведным гневом.
- Мы так и собирались сделать, но вы с директором слишком быстро покинули Большой зал и даже не уточнили, все ли студенты на месте, а Перси сказал, что связи с вами не имеет. Кстати, а вдруг не только Гермиона не услышала объявления?
Декан задохнулась от возмущения, суровым взглядом пытаясь призвать меня к привычному для нее поведению образцового школьника, но сказать на мое обвинение ей было не чего.
- В следующий раз, мистер Поттер, обращайтесь ко мне, - Снейп окинул коллегу нечитаемым взглядом, а затем, добавив сарказма, продолжил. - Если заместитель директора окажется слишком занята, чтоб обращать внимание на подобные мелочи.
Ну все, ты сам это сказал, я насмешливо скосил взгляд на замершего декана Слизерина, до которого резко дошло, что подколка коллеги вылилась в явную неприятность для него.
МакГоннагал отчетливо скрипнула зубами, не оценив метко брошенную шпильку и тонкую иронию в глубоком голосе зельевара, и снова перенесла свое внимание на нас. Я опустил глаза, пряча за ресницами прорывающуюся зелень глаз, давя в себе нешуточную злость и бешенство. Мое и так невысокое мнение о госпоже декане Алознаменого факультета с крейсерской скоростью скатывалось в минус. С другой стороны чего я хотел? Ответственности за подопечных от женщины, оставившей ребенка на пороге чужого дома холодной ноябрьской ночью? Угу, наш декан ни разу не заглянула в нашу гостиную (видимо лень так высоко подниматься), она абсолютно слепа к подрывной деятельности близнецов, игнорирует тот факт, что Рон Уизли бездумно размахивает поврежденной палочкой, подвергая нешуточной опасности не только себя, но и окружающих. Тот же вопрос, кстати, у меня к нашему преподавателю чар.
Оценке жизни маглорожденной студентки, приравненной к хорошему ответу за урок, я уже не удивился.
Часть 20
В конечном итоге нас сопроводили до гостиной, здраво опасаясь, что трое подростков с подозрением на отсутствующий инстинкт самосохранения умудрятся вляпаться в неприятности еще раз. Профессор Снейп по своему обыкновению едко высказался, что это основная определяющая черта характера типичного гриффиндорца. МакГоннагал только раздраженно сверкнула глазами на реплику коллеги и продолжила воспитательную лекцию. К ее чести, она приняла мое замечание к сведению и мановением палочки, создав телесного патронуса, отправила его донести логичную мысль до других преподавателей. Что собой представлял концентрат светлых эмоций моего декана, я рассмотреть не успел, был очень занят беседой с деканом Слизерина.