Читаем Избранный полностью

До вылета оставалось несколько часов; она понимала, что надо поспать. Попыталась устроиться поудобнее в жестком пластиковом кресле, но, несмотря на страшную усталость, сон не шел.

Она стала мерить шагами зал аэропорта, бросая цепкие взгляды на тех, мимо кого проходила. Это ты гонишься за мной? Или ты? Заметила мужчину, стоявшего под указателем «зона вылета» и погруженного в «Айдахо стейтсмен», и задалась вопросом, давно ли он тут стоит.

Думай, сказала она себе. Ты предложила Нику приглядеться к делу Форбса — нет ли указаний на причастность ЦРУ к его смерти? Ей и в голову не пришло, что этот вопрос может стоить ему жизни, ведь Ник завоевал кучу наград за свои расследования причастности ЦРУ к войнам и террору. Значит, то, что ему удалось найти, задело обнаженный нерв.

Примерно в половине пятого утра телефон завибрировал: пришло текстовое сообщение. Писала сестра:

«Срочно позвони мне. Происходит что-то странное. Лиз».

Она уже наполовину набрала дублинский номер, когда пришло еще одно сообщение, на сей раз от Санчеса.

«Тобой интересуется полиция. Первым же самолетом вылетай в Нью-Йорк».

Нью-Йорк, аэропорт Кеннеди, понедельник, 27 марта, 14 ч. 41 мин.

Они встретили ее прямо у самолета, детектив в штатском и двое полицейских в форме, и провели в полупустую комнату с одним столом и тремя стульями.

Детектив представился как Чарльз Бридж. Чуть за сорок, неулыбчивый афроамериканец. Он сразу приступил к делу.

— Мы никак не могли связаться с вами, — сказал детектив. — Звонили на мобильный — он не отвечал, электронные письма тоже оставались без ответа. Вы как будто исчезли.

— Телефон у меня украли. Вместе с бумажником и компьютером.

— Вот как? Вы знаете, почему мы хотели встретиться с вами, мисс Костелло?

— Я знаю, что мой друг Ник дю Кэн убит.

— Верно. А еще?

— Не знаю.

— Потому что, мисс Костелло, последний звонок мистера дю Кэна был вам. На ваш домашний номер.

— Мне? Когда?

— Согласно его телефону, звонок был сделан вчера, в три минуты двенадцатого ночи. Ваш автоответчик подтверждает это. И, судя по тому, что рассказали соседи, это и есть время смерти.

— Вы говорите, мой автоответчик подтверждает это. Откуда вы знаете?

— Мы связались с вашими бывшими работодателями в Белом доме, они не представляли, где вы можете быть. У нас не было выбора: мы получили ордер и наши коллеги в Вашингтоне вскрыли вашу квартиру и изъяли автоответчик.

— Вы проникли в мою квартиру? И что было на автоответчике?

— Мы дойдем до этого, мисс Костелло. А пока я не понимаю, почему мужчина, которого бьют и душат, в предсмертной агонии набирает ваш номер.

— И что вы предполагаете, детектив?

— Я ничего не предполагаю, я просто не понимаю. Он ведь не набирал ваш мобильный, правда? Он звонил на домашний. Словно специально давая наводку на вас.

— Наводку на меня? — Мэгги вспыхнула. — Мне не нравятся ваши намеки, детектив. Ник дю Кэн был мой очень близкий друг. И к тому же я была на другом конце страны, когда он умер.

— Я ни на что не намекаю, мисс Костелло. Я просто задаю вопросы.

— Я хочу услышать это сообщение. Он ведь оставил его мне.

— Теперь это вещественное доказательство по делу об убийстве, мисс Костелло. Я не могу…

— Этот автоответчик — моя законная собственность. И я пока еще всего только свидетель. Если вы хотите меня арестовать — так и скажите. Но, пока вы этого не сделали, я имею право услышать, что на этой пленке.

Детектив взял радиотелефон и отошел в угол — поговорить с начальством. Потом угрюмо сел на свой стул.

— Мне посоветовали дать вам прослушать сообщение. Посмотрим, не поможете ли вы пролить свет на него.

Он достал ноутбук и открыл аудиофайл. Из крошечного микрофона Мэгги услышала полный страшной боли стон Ника: энннн!

Это было ужасно. Ужас был близким, реальным. Даже в искажении аудиофайла она слышала звуки ударов, которые обрушились на Ника вслед за нечеловеческим взвизгом: ииии!

Она словно бы присутствовала при этом, наблюдая, как из него по каплям выжимают дыхание жизни. «Кх», — это был уже не стон, а хрип. Это было невыносимо, последняя минута длилась и длилась, и вот последний звук — словно плевок в лицо: «Плюссс», — и все кончено.

Мэгги сидела, низко опустив голову. Детектив заговорил:

— Я понимаю, слушать это мучительно. Но почему он это сделал? Как я уже сказал, это не что иное, как запись предсмертной агонии. Здесь нет информации, адресованной вам.

В беспросветной печали Мэгги блеснула крошечная искорка.

— Можно послушать еще раз?

— Зачем? Вы что-то услышали?

— Я не уверена. Может быть, показалось.

Он снова открыл файл и стал внимательно следить за Мэгги. И через полторы минуты поднял брови: ну?

— Очень жаль, детектив, показалось. — Она старалась не смотреть на него, чтобы он не почувствовал: лжет.

— Как вы думаете, почему он позвонил в свой последний час именно вам?

Перейти на страницу:

Все книги серии Избранные романы «Ридерз Дайджест»

Похожие книги