Читаем Избранный полностью

— Я предпочел бы называть это встречей. Не думаю, что вы приехали в эту нью-джерсийскую дыру любоваться пейзажами. Вы приехали, чтобы увидеться со мной.

Мэгги рассматривала сидевшего напротив мужчину. Его лицо один в один совпадало с компьютерной картинкой, на которой был изображен Роджер Во. Лысый, с маленькими злобными глазками, чем-то похожий на мышь, в измятом костюме с синим галстуком. И не подумаешь, что это руководитель крупнейшей в мире банковской группы.

— Откуда вы знаете, зачем я приехала? Откуда вы вообще знаете, кто я такая?

Он сверлил ее глазами.

— Не надо, Мэгги. Вы бы сейчас здесь со мной не сидели, если бы не понимали, что происходит. Мы за вами следили. В Новом Орлеане, в Абердине, в Кер-д’Алене, в аэропорту Кеннеди. Вы же это знали.

Мэгги вспомнила о мужчине на противоположной стороне улицы возле «Приюта полуночника», свет фар по пути к Анне Эверетт. Значит, ей не показалось.

— Так почему же вы не убили меня, как убили Стюарта и Ника? Собственно, вы уже пытались.

— Перестарались. Боюсь, я испытывал давление — мои коллеги настаивали. И хотя пришлось констатировать неудачу, есть здесь и другая сторона: я понял, что вы нам полезнее живая.

Он улыбнулся, словно ожидая, что она заинтересуется.

Но Мэгги не стала подыгрывать ему. Отвернувшись, она посмотрела в окно. Кто эти коллеги? И чем она может быть им полезна? Не в силах справиться со всем этим, она просто спросила:

— Куда мы летим?

— Дойдем и до этого. Сначала задайте вопрос, ради которого вы проделали весь этот путь.

В этот момент вошла неправдоподобно красивая женщина с двумя бокалами шампанского. Приветливо кивнув Во, она поставила перед ним один бокал, а второй — перед Мэгги, совершенно не обращая внимания на тот факт, что пассажирка связана.

Он сделал глоток шампанского.

— Вкусно. Непременно попробуйте… пардон, вы не можете. Какой я глупый. Хотите я вам помогу?

Мэгги ответила красноречивым взглядом.

— Как вам угодно. Мне кажется, встречи проходят гораздо лучше с шампанским. Однако к делу. Вы разговаривали с миссис Эверетт, значит, вы почти все знаете.

Мэгги опять на него посмотрела:

— Я знаю, что кто-то, вероятно вы, заплатил ей большие деньги. Чтобы она помалкивала о том, что случилось с ее дочерью. Но она не понимает почему.

— Так и надо, — сказал Во.

— Так почему же?

Во поставил свой бокал.

— Мисс Костелло, позвольте задать вам один вопрос. Вы умная женщина, и вы работаете в политике. Скажите, вы никогда не задавались вопросом, как великие политические лидеры оказываются наверху? Почему им всегда сопутствует удача?

Мэгги вдруг вспомнился последний разговор с Ури.

Во развивал тему:

— Возьмите Кеннеди. В 1960-м он победил с минимальным отрывом. Почти семьдесят миллионов голосов против, а у него всего на сотню тысяч больше, что впоследствии и обернулось тем роковым днем в Чикаго. Все вполне могло бы быть иначе. Или в Англии, помните, этот чудесный парень с красивыми зубами, все улыбался? Он пробыл премьер-министром десять лет — а все потому, что лидер его партии вовремя слег с инфарктом. Или во Флориде в 2000-м? Буш потерял очень много голосов, но кончилось тем, что провел два срока в Белом доме. Благодаря тому, что в Верховном суде должен был принимать решение один-единственный судья.

— Что вы хотите этим сказать?

У Мэгги заболела голова. Она говорила себе, что это от шока, от того, как ее схватили громилы Во и заклеили рот. Но, кажется, все было гораздо хуже: она не хотела видеть горькую правду.

— Случайностей не бывает, Мэгги. Это не просто подарки судьбы. Все эти события происходили по одной модели.

Во посмотрел в окно. Его лицо больше не походило на мордочку мыши, скорее на какую-то хищную рептилию.

— Зачем вы мне все это говорите?

Он повернулся к ней:

— В конце концов мы все рассказываем. Находим способ дать им знать — тем, кого мы выбираем.

— Выбираете?

— Мэгги, вы что-то медленно соображаете. Да, выбираем. Мы заметили Стивена еще в школе. Наши люди везде: в школах, в колледжах они отбирают самых умных, самых харизматичных — будущих звезд. Их сразу видно — капитан команды в дискуссионном клубе, красивый, умный! И происхождение удачное: сын лесоруба! Почти как Авраам Линкольн.

— Вы знали Стивена Бейкера, когда он учился в школе?

— Мэгги, тогда это был не я. Это были мои предшественники из компании «Эйткин-Брюс», а перед ними были их предшественники. И не только из «Эйткин-Брюс». Мы работаем вместе — все крупные банки. У нас одни интересы. Причем теперь не только в Америке, как то было в старые добрые дни. Теперь мы работаем вместе с нашими коллегами из Лондона, Франкфурта и Парижа. И из Азии тоже: куда же без Токио и Пекина? И, конечно, Ближнего Востока, даже если тамошние режимы нам, скажем так, несколько несимпатичны. Это глобальное предприятие. Иначе и быть не может.

— Что же это за предприятие?

— Поиск талантов. Мы — самые лучшие искатели талантов. Вот что мы делаем — и делали всегда. Так и с Бейкером. Мы заметили его еще в школе и стали за ним наблюдать. Когда он поступил в Гарвард, мы уже приняли решение.

— Какое решение?

Перейти на страницу:

Все книги серии Избранные романы «Ридерз Дайджест»

Похожие книги