Читаем Избраное полностью

Зять просит тещу: – Плюньте вот сюда!

Вот в эту склянку. Просьба не стесняться! –

– Да, но зачем мне в баночку плеваться?

– Да у меня случилась ерунда:

Вчера упал, и доктор мне тогда

Велел змеиным ядом натираться!

1995 г.

x x x

Женщины в спорте из года в год

По разным причинам идут в поход:

Альпинистки – во имя мужества,

А туристки – во имя замужества.

1989 г.

x x x

Издревле, щуря счастливый взгляд,

В различных краях отчизны

Родители с гордостью говорят,

Что дети – цветы жизни.

Но радости быстренько прекращаются,

Когда цветочки вдруг «распускаются».

1986 г.

x x x

Какая б ни пала на сердце тень,

Ты верь непременно в завтрашний день.

А если веры такой не останется,

Ты станешь, как в сказке, мгновенно стариться.

1993 г.

x x x

Какая любовь нас порой ожидает?

Свеча или солнца горячий свет?

Не мучьтесь! Ведь здесь лишь один ответ:

Большой или малой любви не бывает,

Любовь либо есть, либо просто нет!

1994 г.

x x x

Какие б вокруг ни кипели страсти,

Запомни: чтоб глупости не свершить,

Счастлив не тот, кто увидел счастье,

А тот, кто сумел его оценить!

1991 г.

x x x

Как избежать измен и горьких сцен?

Что делать, чтоб любовь не распылялась?

Берите милых в столь горячий плен

И так ласкайте их, чтоб для измен

Ни времени, ни сил уж не осталось.

1986 г.

x x x

Как странно иные порой грешат.

Грешат и прощенья просить спешат!

Сто раз поклянутся, кажется,

Но вот от греха не откажутся.

1990 г.

x x x

Какой к добру ты ни горел бы жаждой,

Не торопись предателя прощать.

Ведь тот, кто изменил хотя б однажды,

Навряд ли сможет вновь не изменять.

1990 г.

x x x

Книга учит и книга воспитывает

Только тех, кто читает и впитывает.

А у тех, кто по строчкам несется,

Лишь одна пустота остается.

1992 г.

x x x

Книгу читай не только словами.

Слова – это в жизнь небольшая дверца.

Книгу читай непременно сердцем,

А главное, совестью и делами.

1991 г.

x x x

Когда мы верны и живем, как скромницы,

Тогда жены, напротив, вовсю нескромны.

Но чем чаще нам дарят сердца любовницы,

Тем надежней и крепче нас любят жены.

1994 г.

x x x

Коль захотят тебя в бараний рог

Согнуть враги, не стоит огорчаться.

Скажи себе, тут главное итог,

Ну что ж, пускай согнут в бараний рог,

Зато отныне будет чем бодаться.

1986 г.

x x x

Командует армией генерал,

Но женщине этого мало.

Лукавый, что женщину создавал,

Ей более хитрый путь указал:

Командовать генералом.

1992 г.

КОНКРЕТНЫЙ РАЗГОВОР

Иди, родная, замуж за меня,

И ты худого не узнаешь дня.

Напротив, будешь счастлива совсем.

Во-первых, я ужасно мало ем.

А пью я и того, пожалуй, меньше,

А что до взоров и объятий женщин,

То я от них мгновенно отвернусь

В тот самый день, как на тебе женюсь!

1991 г.

x x x

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика