Читаем Избраное полностью

Истории кружится колесо

Пестрое, как колесо обозрения.

Кого-то – наверх, прямо к солнцу, в гении,

Кого-то в подвал. И на этом все.

Разгрузит и, новых взяв пассажиров,

Опять начнет не спеша кружить.

И снова: кому-то – венки кумиров,

Кому-то никем и нигде не быть.

А сами при жизни иные души

Из зависти что-нибудь да налгут,

Напакостят, где-то почти придушат

Иль нежно помоями обольют.

О битвах в гражданскую, о революции –

О, как научились судить-рядить!

И зло, будто вынесли резолюцию:

«Зачистить в преступники! Заклеймить!»

Ну, а кого заклеймить, простите?

Всех тех, кто вершили и кто решали,

И холодно в бронзе или граните

Потом с пьедесталов на нас взирали?!

Иль тех, кто под небом тоскливо-грозным

Стыл в мокрых окопах и вшей питал,

Кто в визге свинца и жару тифозном

Живот свой за светлое дело клал?!

Неужто и впрямь они виноваты

В том, что шагали в крови и мгле,

И верили чисто, светло и свято

В свободу и равенство на земле?!

Так как же, простите за резкость, можно

Плевать чуть не в лица отцам своим

За то, что в пути их сурово-сложном

Маршрут оказался вдруг в чем-то ложным

И столько надежд обратилось в дым!

Однако, быть может, идеи те

Могли бы созреть до больших свершений,

Когда б не «великий восточный гений»,

Приведший те замыслы к пустоте.

Нет, даже не так, а к абсурду просто:

Ведь самый высокий духовный свет,

Вдруг сжатый и грубо лишенный роста,

Стал бледной коптилкой на много лет.

Но главный трагизм заключается в том,

Что тот, кто сражался за свет Свободы,

Смотрел на нее и на жизнь народа

Сквозь прутья седой Колымы потом.

Так можно ль позволить, чтоб так упрямо,

Калеча заведомо суть идей,

Стремились столкнуть беспощадно в яму

Всех вместе: и жертвы, и палачей!

Взгляните, взгляните: из тишины

У братских могил, словно став парадом,

Лихие бойцы гражданской войны

Глядят на нас строгим и добрым взглядом.

И сколько погоды бы ни менялись,

Запомните, люди, их имена!

Склонись перед ними, моя страна,

Они ведь за счастье твое сражались!

1991 г.

ПРОВЕРЯЙТЕ ЛЮБОВЬ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика