Читаем Изгибая Время В Дугу (СИ) полностью

- Уважаемая Вера Лисовская, как капитан этого корабля, я приказываю вам надеть шлем с закрытым забралом. Иначе я вынужден буду вас отстранить от участия в экспедиции.


- Да и отстраняйте, подумаешь, не больно и хотелось.- Обстановка накалялась. Все члены экипажа, профессор и Ингрид окружили спорщиков, но молчали. Лисовская поняла, что перегнула палку.


- Профессор, ну хоть вы скажите этому солдафону, что он не прав. Мы ведь виртуальные космонавты, при этом Вера подчеркнула слово "виртуальные", - И нам совсем не обязательно придерживаться их военных регламентов.


Профессор кашлянул и посмотрел на Лисовскую.


- В том-то и дело, уважаемая Вера, что ваш капитан абсолютно прав. А вот вы, вероятно, так до сих пор и не поняли, что ваша связь с вашими образами хоть и виртуальная, но вполне реальная. И если вы не наденете шлем, то и ваш виртуальный образ будет без шлема.


- Ну и что, профессор? Мы же приземлимся ни куда-нибудь, а на Землю, понимаете вы это. Пусть и в прошлое на тысячу лет назад. Что может быть опасного на Земле? Да я вам, как специалист по раннему средневековью, а ведь именно в это время мы планируем попасть, расскажу все, с чем мы можем встретиться. Это редкие племена, разбросанные по степям и лесостепям. И задача у них выжить. Вот и поможем нашим предкам... чем сможем. И я не вижу угрозы со стороны людей, которые заняты добыванием хлеба насущного. К тому же флора и фауна того времени более-менее известны, и угрозы не представляют. - Увидев недовольный взгляд профессора. Лисовская примирительно добавила, - Ну, хорошо, я возьму шлем в руку. Будет угрожать опасность, надену. В конце концов, в том и заключается обязанность моего охранника, чтобы в случае чего меня защитить. Разве не так, уважаемый профессор? - И Вера мило улыбнулась профессору.


- Нет, не так, уважаемая Вера Лисовская. Он НЕ является вашим персональным охранником, как вы себе, вероятно, вообразили, а таким же членом экипажа, как и вы. Более того, Никита является командиром корабля, а потому ВСЕ его указания должны восприниматься членами экипажа, как приказы. Это понятно?


- Профессор, ну почему так жестко-то? Ведь данная экспедиция, можно сказать, является этнографической, с нырянием в прошлое. А потому руководителем экспедиции должен быть этнограф, в смысле, Виктория Паганини. Но если вы сексист, пусть будет хроноскопист. Он мужчина, к тому же из страны, где крепки устои общества. В конце концов, это же не военная экспедиция, а научная. Значит, и руководить ею должен человек от науки, а не от армии.


- Вы так и не поняли, Вера Лисовская, что вы отправляетесь не просто в научную экспедицию, примерно такую, как ваши археологические экспедиции, а в экспедицию в прошлое. Все что вы наговорили - это сплошные клише, которые современная история, а за ней и археология, навязывают обществу. А вот что было на самом деле, неизвестно никому, в том числе, и вам. И вы выбраны для участия в экспедиции по той простой причине, что, будучи археологом, вам проще классифицировать те события, в которых вы будете участвовать. Опять же, ваш авторитет в науке, является гарантом того, что к вашему мнению прислушаются и остальные члены вашего сообщества. Пора, наконец-то, сдуть пыль веков и нашей истории, и представить ее в изначальном виде.


Профессор еще раз посмотрел на Веру.


- Но если вы не считаете правильным подчиняться назначенному мною командиру экспедиции, вы вправе отказаться от участия в ней. Это будет неприятно, но не смертельно для экспедиции.


И Докучаев выжидательно посмотрел на Лисовскую. А та растерялась. Вот так вот сразу ей указали место, пояснив, что она не является главным звеном. А она так рассчитывала, что подобная экспедиция будет чисто археологической. А значит, и руководителем должна быть она, Вера Лисовская. А эти накачанные мужланы должны знать свое место - телохранителей, то бишь, хранителей ее тела. И не более. Но вылетать из экспедиции по пустяковой причине тоже не хотелось. Ладно, она зажмет себя в кулак, но уж на земле оторвется по полной. И пусть этот самец только позволит себе лишнего. Она поставит его на место, покажет, кто в экспедиции главный.


Вера мило улыбнулась своим мыслям... и надела шлем, который Ингрид тут же защелкнула. После чего опустила забрало шлема. Инцидент был исчерпан и экипаж проследовал в следующее помещение, которое как раз и оказалось модулем спускаемого аппарата. Впереди перед пультом управления в обширное остекление был виден бескрайний космос. Перед пультом стояло кресло, куда и уселся Никита, как командир корабля. Остальные расселись, точнее, разлеглись в подготовленные ложементы. Профессор осмотрел кабину космолета, улыбнулся, и, кивнув Ингрид, вышел вместе со своим секретарем, пройдя в рубку реального космического корабля.


- Командир, доложите о готовности к спуску.


- К спуску готовы.


- На несколько секунд вы потеряете сознание, после чего сразу окажетесь в капсуле, спускающейся на Землю.


- Вас понял.


***


Перейти на страницу:

Похожие книги