Читаем Изгнание полностью

Сэр Хардинг - широкоплечий эльф со смуглой кожей и заплетенными в простые косички волосами до плеч - представился как Наставник по физической культуре и позвал всех собраться вокруг него, чтобы он смог показать их танцевальную постановку. Софи попросила Сандора постараться прикрыть ее, как только она выстроилась со своими одноклассниками.

Когда Сэр Хардинг, наконец, занял все их внимание, он отбросил свою накидку в сторону, вытянул руки и, притопывая, вертясь и прыгая, пустился в самый сложный танец, который когда-либо видела Софи. Он станцевал в полную силу три раза, ни один которых не имел для Софи никакого смысла, а затем сказал всем разделиться на небольшие группки для практики, чтобы они ощутили, как хореография срабатывает в группе.

- Я все еще не понимаю, какое отношение это имеет к школе, - проворчала Софи, когда последовала за Дексом и Бианой к клочку свободного места на площадке. Дженси подбежал к Биане, и на секунду Софи не узнала его. Обычно его грязные каштановые волосы были зализаны огромным количеством геля, делая его без того круглое лицо еще круглее.

- Не все в Ложносвете касается учебы, - сказала им Биана. - Церемонии Открытия это празднуемое обещание. Это наш шанс показать старшим поколениям, на что мы способны.

- Танцуя, как слоны?

Декс рассмеялся.

- Это странно, но забавно.

- Да, и в конце нас осыпят сладостями, это очень крутое зрелище, все летит с потолка, как снег, и они не кончаются целые месяцы, месяцы и месяцы, если ты возьмешь немного домой, - сказал Дженси по своему обыкновению, имея в виду, что утром съел слишком мало сахара

- Это не самое главное в Церемониях, - поправила Биана, заставляя его краснеть прежде, чем идеально повторила дважды топающее-крутящее-шагающее-вертящееся движение, показанное им Сэром Хардингом. - Танец-талисман демонстрирует те качества, которые мы будем развивать в этом году. Мастодонты - самые быстрые ученики, которые полагаются друг на друга в команде. Хореография предназначена для того, чтобы показать это.

- Охохо, - промямлила Софи, когда Биана опустилась в последнем поклоне с естественной грацией, которая вызвала у Софи своего рода желание поскользнуться и упасть. Особенно с тех пор, как ее собственные ноги отказывались работать слаженно. Не помогало и то, что кто-то проверял разноцветные прожекторы и затемнял участки комнаты, создавая плохую видимость.

- Ты забыла о средней части, - сказал ей Дженси. Он наклонился, пока его руки не коснулись пола, и сделал ряд вращений. - Видишь?

Софи пыталась повторить за ним, но повороты вызвали у нее головокружение, и, как только она подняла голову, чтобы привести ее в порядок, один из бликов ударил ей по глазам.

Вспыхнула головная боль, слепя ее. Она начала падать, но пара рук схватила ее прежде, чем она ударилась о землю.

- Стой... ты в порядке? - спросил Декс, словно откуда-то издалека.

В ушах у нее звенело, а мир стал размытым от слишком ярких цветов. Но когда Софи потихоньку пришла в себя, отдышалась, комната опять стала четкой, и она поняла, что Декс держал ее, ожидая ответа на свой вопрос.

- Да, - сказала она, ненавидя то, каким неуверенным звучал ее голос. - Прости. Думаю, я крутилась немного быстро.

Декс помог ей подняться, а она пошатнулась от того, что кровь ударила ей в голову.

- Ты уверена, что все нормально? - спросил он. - Наверное, нам следует посмотреть, здесь ли Элвин.

- Можешь ты хоть что-нибудь сделать, не нуждаясь в терапевте?

Софи со вздохом повернулась и почти врезалась в тощее тело Стины.

- Почему тебя это заботит?

- Меня нет. Но ясно, что мой отец был прав по поводу решения Совета. Выбирая тебя вместо нас? Думаю, это особенность, имеющаяся у Вакеров, постоянно защищать тебя.

Биана закатила глаза.

- Моя семья не защищает ее, йети.

- Все еще притворяетесь лучшими друзьями Софи навеки, верно? - спросила ее Стина.

- Я не притворяюсь...

Софи схватила Биану за руку.

- Не позволяй ей доводить себя, - прошептала она.

Возможно, сначала Биана подружилась с ней, потому что так сказал ей отец, но они достаточно прошли, чтобы Софи знала, что сейчас их дружба была настоящей.

- Оу, не забавно ли это, ребята? - ухмыльнулась Стина. - Лучше остерегайся, Биана. Это лишь вопрос времени прежде, чем она опустит всю твою семью до ее уровня.

- И все же она на порядок выше, чем твоя семья, - заступилась Софи.

Стина схватила Софи за тунику.

- Не думаешь ли ты, что знаешь о моей семье...

- Отпусти ее! - прорычал Сандор, хотя из его уст это больше звучало как писк. Он выскочил из тени и резко отдернул Стину.

Софи засмеялась, когда Стина завизжала. Наверно, наличие телохранителя, в конце концов, не так уж плохо.

- Вы в порядке, Мисс Фостер? - спросил Сандор.

- Со мной все хорошо, спасибо.

- Хорошо. - Он повернулся к Стине, похлопывая с боку оружие. - Я слежу за вами.

- Ты выглядишь напуганной, - ответил Декс Стине, как только она проводила взглядом тающую в сумраке фигуру Сандора. - Наделала в штаны?

- Я не говорю со сбродом.

Стина пошла прочь, но Декс окликнул ее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги

Серый коршун
Серый коршун

Наемник из Баб-Или (Вавилона), пытаясь найти работу, в силу стечения обстоятельств становится царем Микен – вот уж повезло, так повезло. Правда, работодатели попались нечистые на руку… И приходится герою сражаться со всеми, кто есть вокруг. А тут еще и мир сказок вокруг оживает: кентавры, циклопы… И он, во Единого бога верящий, оказывается вынужден общаться и договариваться с местными богами, разрываться между своим миром, где кентавры совсем не иппоандросы, а просто могучего сложения воины и миром, где у этих воинов торс человека, а нижняя часть туловища – конская… Но не это главная проблема героя. Его раздирают сомнения: кто он, самозванец или действительно пропавший наследный царевич? Вечная проблема поиска себя, так характерная всем произведениям А. Валентинова…

Андрей Валентинов

Мифологическое фэнтези