— Вы первый человек, назвавший меня по-новому, — призналась она и благодарно произнесла: — Я была дома и видела надгробия, которые вы сделали… Это не просто надгробия, это произведения искусства! Вы настоящий художник.
Амос, переминаясь с ноги на ногу, что-то пробормотал. Китти не хотелось, чтобы он чувствовал себя неловко, и девушка больше не заговаривала о надгробных камнях. Она пригласила его выпить и закусить. Он поблагодарил, сказав:
— Желаю вам и вашему мужу большого счастья и большого везения, — но вскоре все-таки выскользнул за дверь.
Брачная церемония началась после полудня и теперь, спустя несколько часов, была в полном разгаре. Китти, станцевав первый танец с Калленом, вежливо отвечала на приглашения молодых кавалеров. Потом она спела и сыграла на цимбалах, уступив уговорам только после просьбы Каллена.
Сара, подойдя к ней, отвела ее в сторонку:
— Ну что, устала?
— В полном изнеможении! — ответила Китти.
— Очень хорошо. Пора проводить молодоженов в их хижину. Тебя отведут первой.
Сара помахала рукой ожидавшей ее знака группе молодых женщин, и они, хихикая, подбежали к ним — Бетси Кэллоувэй-Гендерсон, Фанни, Джемина Бун и Мэгги Гамильтон. Не давая Китти сказать Каллену ни слова, они поволокли ее к двери, где с плащами в руках их ожидала Элизабет.
Китти равнодушно отнеслась к такому бесцеремонному отношению: она знала правила игры, сама принимала в ней участие на Ватауге… Она была бесконечно благодарна всем за то, что ее с Калленом не отправили на чердак прямо здесь, в блокгаузе, как это иногда делалось, а гости навеселе время от времени поднимались туда, чтобы посмотреть, чем занимаются смущенные молодожены.
— Это я спасла тебя от чердака… — прошептала Сара, словно угадав ход ее мыслей.
— Спасибо, дорогая… — тоже шепотом ответила ей Китти.
Они не были вместе с того дня, как очутились в родительской хижине: здесь, в форте, не было для этого никаких условий.
— Боже, как я изголодался по тебе… — прошептал он, прижимаясь губами к ее горлу. — Ну, — он потянул ее за ночную рубашку, — сбрось это, покажи мне свое прекрасное тело!
Он разделся, а Китти выскользнула из ночной рубашки. Она стояла перед ним обнаженная в свете огня от камина, и на ее точеной фигурке играли веселые огненные блики.
— Помилуй Бог… — он опустился перед ней на колени, мягко касаясь ее небольших высоких грудей. Кончиками пальцев он дотронулся до затвердевших сосков жены, потом провел рукой по ее гладкому животу, задержав руку на темном треугольнике, который крепко сжал пальцами.
— Китти, девочка моя… — хрипло произнес он. — Китти… женушка моя…
14
Погода оставалась холодной, бушевал ветер, но молодожены в хижине, подкладывая длинные поленья в огонь камина, веселились и частенько проскальзывали под стеганое одеяло, чтобы насладиться друг другом, но все равно были ненасытны.
Их счастливое уединение от прочего мира подошло к концу в первый день нового года, когда Роман въехал в ворота форта, ведя перед собой с полдюжины изможденных, дрожащих мужчин. Один из них, раненный в пятку, тяжело опирался на тростниковую палку, а у второго была перевязана голова — пуля царапнула его по виску. Они зашли в блокгауз, где робко и смущенно улыбались, принимая из рук чашки с маисовой водкой, и рассказывали Дэниэлу и другим свою историю.
Они жили в форте Мак-Клиланд — последней фактории к северу от реки Кентукки, и индейцы прогнали их после двухдневных изматывающих атак. Многие из них отправились в Хэрродтаун и форты побольше, а эти шестеро выбрали ближайший форт — Бунсборо. Роман встретился с ними в дебрях и привел сюда.
Потом Дэниэл, Роман, Каллен и старый полковник что-то чуть слышно обсуждали, и на лицах их залегли глубокие морщины озабоченности.
— Шоуни шалят. Выходит, зима им не помеха? — спросил Дэниэл Романа.
Тот кивнул:
— Я везде видел их следы.
— Нужно предупредить поселенцев, пусть приходят сюда немедленно! — встревоженно сказал Кэллоувэй.
— Да, пошлю кого-нибудь, — отозвался Дэниэл, нервно потягивая мочку уха. — А пока, Каллен, мальчик мой, попрощайся-ка со своей маленькой женушкой, нежно поцелуй ее. Нужно как следует разведать обстановку на реке. Пройди до самой Огайо. Роман, ты сам выберешь себе нужный маршрут. Я бы хотел послать вас вдвоем, но поодиночке вы прочешете гораздо большую площадь.
Каллен, молча кивнув, пошел собирать вещи, и через какие-нибудь полчаса он уже выезжал из ворот форта; его фетровая шляпа, как всегда, съехала на затылок. Обернувшись, он махнул Китти рукой и озорно подмигнул. Она грустно махала ему в ответ до тех пор, пока Сквайр с кузнецом Уинфредом Бурдеттом не захлопнули тяжелые ворота, закрыв их на громадный дубовый засов.
Китти представила, как Каллен, прильнув к черной шее своей кобылы, галопом скачет по долине, чтобы поскорее укрыться в густых лесных зарослях. Из его скудных рассказов Китти поняла, что безопасности не гарантировало ни одно место вокруг, за исключением вот этих толстых бревенчатых стен форта…