Читаем Изгнание ангелов полностью

Позже, ночью, когда генерал наконец облегчил душу и самообладание стало к нему понемногу возвращаться, он согласился ответить на вопросы. Оказалось, что центр находится в штате Вермонт, глубоко под землей, а вернее, под горой, которая расположена к северу от города Сент-Джонсбери, меньше чем в ста километрах от границы с Канадой. О существовании этого центра не знали даже в Белом доме. В течение многих лет в центре производились научные изыскания, то есть он функционировал как обычная исследовательская лаборатория.

В течение более чем пятнадцати лет в нем работало несколько подразделений, у каждого из которых был отдельный объект исследований – телекинез, телепатия и другие феномены, находящиеся на грани объяснимого. Сотрудники центра забыли о том, чего стоило собрать их всех вместе. Не забыл только Мортон. Он лично просматривал каждый отчет о проведенном эксперименте, и по его требованию еженедельно собиралась группа медиумов, перед которыми стояла задача – сосредоточиться и найти тех, кто может быть связан с Дестрелями. Более двадцати лет понадобилось, чтобы получить результат. За несколько месяцев до того, как троих молодых людей «вычислили» в Шотландии, медиумы ощутили активность в зоне, связанной с памятью Дестрелей. Никто не мог объяснить, никто не мог понять, что происходит, но факт оставался фактом. Центр перевели в режим «боевой готовности», все исследования были прерваны, всех специалистов бросили на обработку дела Дестрелей. Мортон не хотел упустить этот шанс, как упустил предыдущий.

Прибегнув к помощи местных спецслужб, которые, как и их собратья во всем мире, были поглощены борьбой с международным терроризмом, Мортон сумел провести широкомасштабную операцию, не вызвав ни у кого подозрений. Десятки агентов отправились в Европу с уверенностью, что идут по следу потенциальных террористов. На самом деле Мортон руководил их действиями, опираясь на «ощущения» медиумов. После нескольких недель розысков им удалось задержать Валерию. Девушку без промедления доставили в центр.

Петер и Штефан получили ответы на многие вопросы, но по-прежнему не имели понятия, как освободить девушку. На конкретные вопросы о функционировании центра Мортон отвечал одно: не знаю. И он говорил правду. Генерал твердил, что все документы у него в сейфе – в секретном досье, существующем в единственном экземпляре.

Какой бы способ решения проблемы ни выбрали молодые люди, было очевидно одно: эти документы им жизненно необходимы. И это порождало новую проблему: как до них добраться? С Мортоном или без него, силой или с помощью хитрости, но им предстояло проникнуть в самое сердце АНБ, одной из наиболее строго охраняемых организаций мира.

Петер предлагал планы один сумасброднее другого, пока ему в голову вдруг не пришла блестящая идея…

<p>Глава 31</p>

– Это большая ошибка, Лорен. Не нужно было ее приводить.

Валерия чувствовала себя не в своей тарелке. Саймон был явно не рад ее приходу. Медный оттенок кожи и иссиня-черные волосы этого пожилого, высокого, худощавого мужчины выдавали в нем индийские корни. Виски его поседели, он носил очки в тонкой оправе и такую же блеклую униформу, как и все остальные обитатели этого учреждения.

– Ты сам говорил, что хотел бы с ней увидеться, – защищалась Лорен.

– Но не здесь, – отрезал Саймон. – Ни в этом месте и ни в это время. Кто знает, что они могут услышать?

Валерия отметила, что комната нового знакомого была точно такой же, как и ее собственная. Саймон отвернулся и стал приводить в порядок свою постель.

– Лорен говорит, вы можете помочь мне понять, что со мной происходит, – сказала Валерия.

Саймон резко повернулся к ней.

– Скорее вы можете это нам объяснить, – со вздохом сказал он.

– Она понятия не имеет, кто она, – вмешалась в разговор Лорен. – Она раньше и не слышала о том, чем мы здесь занимаемся.

Саймон пренебрежительно махнул рукой.

– Все мы здесь в цирке, – отрезал он. – Мы – ученые животные, принадлежащие банде неверующих, которые ищут возможность получить с нашей помощью выгоду и власть. Они, как дети, играющие со спичками в надежде, что обретают власть над молнией.

Когда он снова посмотрел на Валерию, его взгляд смягчился:

– Мне очень жаль, но будет лучше, если мы встретимся позже. Мы не должны рисковать.

Девушка почувствовала, как к глазам подступают слезы.

– Я больше так не могу, – сказала она. – Мне нужно понять. Иначе я сойду с ума.

Лорен поддержала Валерию:

– Она хочет знать, привезли ли в центр двоих парней, таких же, как она.

– Как она? – удивился Саймон. – Бог мой, только не это! Мы выбиваемся из сил с ней одной, что же будет, когда их станет трое?

Для Валерии его слова стали очередным ударом. Получалось, что ее друзья были не рядом. Ее надежда встретиться с ними вмиг растаяла.

– Это не важно, – сказала она, стараясь сохранить выдержку.

Внезапно Валерия зашаталась. Саймон подхватил ее и усадил на кровать.

– Последи за коридором, – приказал он Лорен.

Он взял Валерию за подбородок и приподнял ее бледное лицо.

– Бедное дитя, – сказал он. – Я был бы счастлив познакомиться с вами при других обстоятельствах…

Перейти на страницу:

Похожие книги