— Ну, если не от китов, тогда от белых медведей. Вот от белых медведей и будем отстреливаться.
— Перестань, тебе все шуточки! А если на самом деле там какой-нибудь путч или переворот? Что тогда?
— Ничего. Тогда развернем свой корабль и уплывем в открытое море.
— А чем мы там будем питаться, в открытом море?
— Как чем? Будем жить охотой, промышлять рыбалкой.
— А пить что мы там будем?
— А вот насчет питья ты не беспокойся. Я думаю, что виски мы должны купить здесь.
— Так что, мы будем пить только виски?
— Да нет, еще пресную воду. Но ее можно купить на любом острове. Вернее, мы и покупать не будем, а просто зальем все бидоны, которые у нас будут.
— Ладно, что-то мы очень с тобой размечтались, Деннис. Давай скорее поворачивай в порт, а то проскочим перекресток.
— Нет, не проскочим.
Деннис уверенно вел машину Роберта.
В большом магазине, больше похожем на гараж, чем на торговое учреждение, продавец сразу же бросился к Роберту и Деннису.
— Господа! Господа! Как я рад, что вы решили обратиться именно в мой магазин, именно сюда!
— Мы почему-то подумали, что у вас продается самое лучшее снаряжение для подводных работ.
— Конечно, конечно, господа! У меня есть все! Вот смотрите, — мужчина схватил шлем от скафандра и постучал по нему рукой, — смотрите, это очень хорошее снаряжение! Смотрите, нигде ни капли ржавчины, оно все как новое.
— Почему как? — удивился Деннис.
— Знаете, у меня есть вещи новые, а есть не совсем новые. Вот это снаряжение не совсем новое, а выглядит, как новое.
— А-а… — протянул Деннис. — А в нем можно опускаться под воду?
— Под воду? Да в нем можно лететь в космос!
Продавец магазина, узколицый шотландец, натянул на голову шлем.
— Смотрите, смотрите, как он хорошо сидит!
Роберт постучал по шлему костяшками пальцев.
— Да! Вроде бы ничего.
— В нем вы можете вытащить из глубин океана все сокровища, какие только там есть.
Роберт и Деннис испуганно переглянулись.
— Да нет, нам не для сокровищ. Мы не за сокровищами гоняемся, не за приключениями. Нам надо для серьезной работы.
— А-а… Господам надо для серьезной работы? Для научных исследований? Я правильно вас понял?
— Ну, не совсем, но почти так.
— Для меня желание покупателя — закон, — засуетился узколицый шотландец.
Он пригласил посетителей в отдельное помещение. Там на стеллажах лежали горы водолазных костюмов, поблескивали масляной краской ярко окрашенные баллоны, на стенах висели скрутки крепчайшего троса, подводные ружья всевозможных размеров, ножи лежали на полках и висели на стенах.
— Господа, мне кажется, что для научных исследований или для серьезной работы здесь вы можете найти все.
Роберт с изумлением разглядывал помещение.
— Сколько стоит вот этот гидрокостюм? — Роберт ткнул пальцем в черный, с двумя белыми полосами резиновый костюм.
— Этот? Да не очень дорого.
— А все-таки, сколько?
— Этот — триста пятьдесят долларов.
— Ого! Не очень дорого… — изумился Роберт.
— Конечно, это не очень дорого! Вы посмотрите, какая резина! Вы посмотрите на эту ткань! Термоизоляция, вы посмотрите, это же просто чудо!
Узколицый принялся мять в руках прорезиненную ткань гидрокостюма.
— Эту ткань даже невозможно прокусить! — он как-то смешно оскалился и впился зубами в ткань.
— Вы, мистер, наверное, хотите сказать, что эту ткань не прокусит даже акула?
— Нет. Акула ее, пожалуй, прокусит. Для акул у меня есть тоже средство. Смотрите!
Он показал большое тяжелое подводное ружье с длинным гарпуном.
— Вот этим можно убить любую акулу. А если вам это покажется мало, то вот, смотрите!
Он достал большую оцинкованную коробку.
— Вот эти маленькие снаряды наворачиваются на гарпун и при выстреле они взрываются прямо в теле хищника. И тогда это — неминуемая смерть.
— Неплохая вещь! А сколько стоит вся эта коробка?
Шотландец назвал цену.
Деннис с Робертом переглянулись.
— Нет, знаете, мы не кровожадные люди и нам не нравится убивать.
— Тогда я могу предложить другое…
Казалось, что на каждое предложение у продавца есть свой товар.
— Тогда купите вот эти брикеты.
Он вытащил откуда-то из-под стеллажа неказистый с виду ящик, который был наполнен небольшими синеватыми брикетами, завернутыми в полиэтиленовую пленку.
— Это что за брикеты? — спросил Деннис.
— Вы же сами говорили, что убивать не любите. Но вы, наверное, и не любите, если вас убьет акула? Эти брикеты для ее отпугивания.
Деннис подмигнул Роберту.
— Вы, наверное, хотите сказать, что если мы назовем акуле цену, за которую вы хотите продать нам эти брикеты, она испугается и уплывет?
— Нет, конечно! Это самое дешевое, что есть в моем магазине.
— Если не трудно, расскажите нам про принцип действия этих брикетов, — осторожно сказал Роберт. — На мой взгляд они совершенно не страшные.
— Что вы, господа! Это самое надежное средство. Оно было разработано министерством обороны Соединенных Штатов во время японской войны.
Роберт наклонился и шепнул на ухо Деннису:
— Чувствую, что они с тех пор и лежат в этой лавке, потому что никому не были нужны.
Но продавца трудно уже было остановить. Наверняка, покупатели не часто заходили сюда. И он хотел уже хотя бы выговориться.