Читаем Изгнание из Эдема. Книга 2 полностью

— Ну, хорошо, Роберт, как хочешь, но я тебя выручу, так что, можешь рассчитывать. И вообще, можешь теперь располагать мною, ведь у меня теперь масса свободного времени. Я теперь никому ничего не обязан делать.

— Хорошо, в случае чего я попрошу тебя мне помочь.

— Ну вот все и хорошо, вот мы и договорились, — Деннис уронил голову на руки, но потом, как будто что-то вспомнив, встрепенулся и посмотрел на Роберта.

— А ты знаешь, может и действительно что-нибудь получится из этого твоего автомобиля. И, может быть, если не в воздухе, то на земле нам повезет.

— Конечно повезет, конечно!

Роберт, уже изрядно пьяный, расхаживал по комнате. Ему сделалось весело. Он посматривал на Денниса и громко говорил:

— Знаешь, этот автомобиль установит рекорд скорости, я в этом уверен. Он промчится по дну соляного озера, вздымая клубы пыли. И нас вновь будут снимать услужливые фоторепортеры и телевизионщики и о нас с тобой напишут в газетах и самых престижных журналах. Мы будем очень известными, я в это верю, Деннис!

— Хорошо бы! Тогда бы я смог что-то доказать своей матери. А то она не верит в то, что можно жить не по ее законам.

— Слушай, Деннис, мы обязательно выиграем в этой гонке и о нас будут говорить все.

— Послушай, Роберт, может быть выпьем еще? У меня ведь есть в чемодане еще виски.

— Выпьем еще? А почему бы и нет? Ведь у нас такой хороший вечер, мы так хорошо с тобой говорим. Давай!

Деннис потянулся к своему чемодану, открыл его и вытащил граненую бутылку виски.

— Смотри, это хороший напиток. Я берег его для очень торжественного случая, я думал, что мы разопьем ее после того, как я пролечу под мостом. Но чертовы туристы! Понимаешь, Роберт, я бы конечно, мог пролететь! Мог! Но тогда кто-то из этих туристов мог погибнуть. Понимаешь? Я вписывался в пролет, я это видел. Я шел абсолютно точно, шел, как стрела идет к центру мишени… Но когда я увидел этих людей, их яркие панамки, мне даже стало дурно. Я своей жизнью рисковать не боюсь. Но вот чужие жизни… Понимаешь, для меня это очень страшно, когда от меня зависят другие люди.

— Я понимаю, понимаю тебя, Деннис, успокойся. На, возьми, я налил тебе почти полный стакан.

— Спасибо, Роберт!

Деннис поднес стакан к губам и выпил его почти до половины.

— Ух, чертовски крепкий напиток! Но и мы с тобой, Роберт, не слабаки!

— Конечно, Деннис. Смотри, я сейчас выпью целый стакан.

— Ну-ну, попробуй!

— Смотри!

Роберт поднял стакан, запрокинул голову и буквально влил себе в рот стакан виски.

— Да, я бы так не смог. Это потруднее, чем пролететь под пролетом моста…

— Дай-ка мне бутылку, — сказал Деннис, потянувшись рукой.

Роберт неохотно передал ему бутылку. Деннис наполнил стакан до краев, поднес стакан ко рту и не отрываясь выпил.

— Видишь, Роберт, видишь? И я кое-чего стою в этой жизни.

— Деннис, я в этом и не сомневался. Мы с тобой молодцы. Мы с тобой классные парни! И мы еще такого наворотим, что все изумятся!

— Обязательно наворотим!

— Послушай, а у нас нет еще одной бутылки?

Роберт почему-то пощупал свои карманы.

— Знаешь, по-моему третьей бутылки у нас нет. А у тебя в чемодане нету?

Деннис вывернул содержимое чемодана на пол.

— Здесь вот дипломы, черт бы их побрал, — разгребая содержимое ногой, бурчал он, — вот мой комбинезон, шлем, что здесь еще интересного? А-а… Вот мои документы… Но, видишь, бутылки нет…

— Плохо. Может сядем и отскочим к бару?

— Пожалуй, можно и сесть. Только знаешь, Роберт, я и встать не могу, не то что сесть.

— Я тебя подниму. Давай руку.

Роберт протянул Деннису свою руку. Но, когда он попытался поднять Денниса, то они вместе рухнули на тахту.

Мужчины захохотали и обнялись.

— Ну мы и напились с тобой!

— Да ну, мы с тобой совершенно трезвые. Мы можем хоть сейчас полететь под арку моста.

— Под арку моста? Это замечательная идея. Только ночью ничего не удастся снять. Да и камеру ты разбил.

— Да ну ее к черту, эту камеру! Полетим вслепую. Там же есть какие-нибудь фонари, да и звезды на небе есть. Так что, я думаю, мы сможем прорваться.

— Конечно, конечно сможем! А знаешь, Денни, где-то у меня там, в гараже, есть еще бутылка вина. Правда, она начата, но для нас сойдет…

— Почему ты так поздно о ней вспомнил? Пойдем и найдем ее!

Мужчины, пошатываясь, направились к гаражу. Они цеплялись за все, что попадалось на пути, опрокинули верстак… Но, когда подошли к пульту, Роберт как бы отрезвел и предупредил:

— Деннис! Здесь, пожалуйста, осторожнее, здесь бутылки нет. Не подходи к машине…

— А я уже, и так, честно говоря, еле хожу. По-моему, меня уже не держат ноги…

Глава 7

Перейти на страницу:

Все книги серии Стефани Харпер

Похожие книги