— Это… он… отправится за Дзиртом? — осмелился спросить Дайнин, хотя и понимал, что его черед говорить еще не наступил.
Мэлис и другие были слишком поглощены созерцанием Закнафейна, чтобы наказать старшего сына за допущенную оплошность.
— Закнафейн осуществит наказание, которого заслуживает твой брат, — пообещала Мэлис, сверкая глазами. — Но погодите, — с притворной обеспокоенностью сказала она, переводя взгляд с духа-двойника на Риззена. — Он слишком хорош, чтобы вызвать страх в моем наглом сыне.
Остальные обменялись смущенными взглядами, спрашивая себя, не пытается ли Мэлис умиротворить Риззена за испытание, которому она его подвергла.
— Подойди, супруг мой! — обратилась Мэлис к Риззену. — Возьми клинок и пометь им лицо твоего смертельного врага. Тебе это понравится и к тому же вызовет ужас у Дзирта, когда он взглянет на своего бывшего наставника!
Поначалу робко, но затем все больше обретая уверенность в себе, Риззен приблизился к духу-двойнику. Закнафейн стоял совершенно неподвижно, не дыша и не моргая, по-видимому, безразличный ко всему происходящему. Риззен положил руку на рукоять меча и в последний раз оглянулся на Мэлис, ища поддержки.
Мэлис кивнула. Зарычав, Риззен выхватил меч из ножен и сделал выпад в лицо Закнафейна.
Но этому удару не суждено было достичь цели.
В мгновение ока дух-двойник разразился вихрем движений. Два меча появились и ударили одновременно, погружаясь и кромсая противника с непостижимой точностью. Меч вылетел из рук Риззена, и, прежде чем обреченный отец Дома До'Урден смог произнести хоть слово протеста, один из клинков Закнафейна перерезал ему горло, а другой глубоко вонзился в его сердце.
Риззен умер до того, как рухнул на пол, но дух-двойник не собирался так быстро и так чисто заканчивать с ним. Оружие Закнафейна продолжало атаку, нанеся Риззену еще дюжину резких рубящих ударов, пока Мэлис, удовлетворенная демонстрацией, не отозвала его.
— Этот мне надоел, — объяснила Мэлис своим изумленным детям. — Я уже подобрала другого отца дома из простолюдинов.
Однако не смерть Риззена была причиной благоговейного ужаса, появившегося на лицах детей Мэлис; их мало заботили любовники матери, избираемые ею в качестве отца дома и, как правило, недолго занимавшие эту должность. Скорость и мастерство духа-двойника — вот что перехватило у них дыхание.
— Так же хорош, как и при жизни, — заметил Дайнин.
— Лучше! — подхватила Мэлис. — Закнафейн столь же могуч, как раньше, но теперь только искусство боя занимает все его мысли. Он не видит препятствий на пути к достижению избранной цели. Взгляните на него, дети мои. Это — Зин-карла, подарок Ллос.
Она повернулась к Дайнину и насмешливо улыбнулась ему.
— Я не подойду к этой штуковине, — вздрогнув, сказал Дайнин, подумавший, что его жуткой матери хочется повторить спектакль.
Мэлис рассмеялась.
— Не бойся, старший сын. У меня нет оснований причинять тебе зло.
Дайнину не стало легче после ее слов. Мэлис не нуждалась в основаниях, и изрубленное тело Риззена доказывало этот факт со всей очевидностью.
— Ты выведешь этого духа-двойника из города.
— Куда? — рискнул спросить Дайнин.
— В район, где ты столкнулся со своим братом, — объяснила Мэлис.
— Я должен оставаться рядом с этой штукой?
— Отведи его и оставь там, — ответила Мэлис. — Закнафейн знает свою жертву. Он зачарован заклинаниями, которые помогут ему охотиться.
Стоявшая в сторонке Бриза озабоченно взглянула на мать.
— В чем дело? — спросила Мэлис, заметив, как та хмурится.
— Я не сомневаюсь ни в могуществе духа-двойника, ни в той магии, которую ты применила к нему, — неуверенно начала Бриза, зная, что Мэлис не потерпит никакого расхождения мнений относительно этого наиважнейшего дела.
— Ты все еще боишься своего младшего брата? — спросила ее Мэлис.
Бриза не знала, что ответить.
— Умерь свои страхи, какими бы основательными, по твоему мнению, они ни были, — внушительно сказала Мэлис. — И все вы тоже. Закнафейн — подарок нашей королевы. Ничто, во всем Подземье не остановит его! — Она посмотрела на воскресшего монстра:
— Ты не подведешь меня, не так ли, мой оружейник?
Закнафейн стоял безучастно: окровавленные мечи в ножнах, руки по швам и немигающие глаза. Он казался бездыханной статуей. Неживой.
Но тот, кто думал, что Закнафейн всего лишь неодушевленный предмет, должен был бы посмотреть под ноги духа-двойника, на отвратительную груду изрубленного мяса, которая еще недавно была отцом Дома До'Урден.
Часть 2
БЕЛВАР