Читаем Изгнанник на цепи полностью

В парке после занятий засели вдвоем с Иеками. Я курил и пытался привести разрушенные жизнью шаблоны хоть к какому-то знаменателю, а Рейко сидела, ела купленное у мимопробегавшей с лотком кицуне мороженое и хвасталась своими дипломатическими успехами.

— Ты, Ариста, только стреляешь и рискуешь. А я — молодец! Всего-то сказала пару вещей — и теперь от нас почти все отстанут! — хвастливо заявляла она, — Учись решать проблемы без крови!

— Поделись же со мной мудростью, о умнейшая и прекраснейшая, что же ты сделала? — спросил я, даже почти без сарказма.

— Ко мне снова подошли… несколько мальчиков, — посерьезнела кроха, выбрасывая палочку от мороженого в урну и рыская по сторонам взглядом в поисках предприимчивой кицуне, — Я не стала им объяснять, насколько низко для них пытаться вести переговоры с заложницей. Ведь им же, по сути, терять нечего, да, Ариста?

— Кроме чести и достоинства… вроде бы да, — протянул я, — В академиях Гаккошимы же учатся не самые знатные?

— Не самые, — согласно кивнула Рейко, — Это я им и сообщила. Официально. «Алистер Эмберхарт — единственный студент с острова Гаккошимы, за которого я выйду замуж». Эффект был хорош! Странно, что они сами об этом не догадывались.

— Почему не догадывались? — лениво возразил я, рассматривая противоположное от нас дерево, на ветке которого дремала невидимая с земли, но видимая сидящим сверху вороном Момо, — Те, у кого есть хоть немного мозгов, это поняли с самого начала. Нам достались лишь торопыжки и мечтатели. Но ты все равно большая молодец! Правда… тебя за это возненавидят.

— Меня это не касается! — сердито рубанула рукой воздух вертящаяся на месте коротышка, определенно жаждущая еще мороженого, — Пусть хоть обненавидятся! Но ты — бери с меня пример! Словами многое можно решить!

Рейко забавно надулась от шуточной важности, весело блестя глазищами. Посмотрев на это дело и поумилявшись, я решил раскрыть ей один из второстепенных планов, старт которым собирался вскоре дать.

— Помнишь, как я готовился к «дебатам», на которые меня звала Эми Арай? — спросил я девчушку и, дождавшись утвердительного кивка с её стороны, продолжил, — Так вот, набранные материалы у меня остались, я собираюсь использовать их в…

— А! Вот вы где! — радостный возглас перебил меня на середине фразы, — Я вас везде ищу!!

К нам быстрым шагом направлялся не кто иной, как сама Омори Чика. Умница, красавица, будущий пилот СЭД-ов Японии, чемпионка по уровню контроля внутренней энергии всея империи. Улыбалась она так, что я тут же подобрался, отодвигая на задний план все свои сомнения и тревоги. Так улыбается крокодил заднице неосторожной газели. Так улыбается менеджер банка рассеянной и доброй бабушке. Так улыбаются студентки из окна женского общежития при виде очкарика с авоськой сосисок.

Чтобы ни было на уме у этой девушки, которую Иеками Рейко случайно потеснила с места «самой желанной невесты Гаккошимы», я уже очень хотел сказать «нет».

Не получилось. Если вас приглашают на легкий ужин в компании господина Исаму Таканобу, выразившего озабоченность вашими же проблемами, то ответ «нет» не предусматривается. Младший брат императора, снизошедший до неформальной встречи с тремя студентами академии — совсем не та персона, которую можно проигнорировать без последствий.

Про самого Исаму я знал прискорбно мало. Сорок четыре года, гордый носитель знаменитых родовых залысин, контролирует всё воздухоплавание на территории империи и за её пределами, когда речь идёт о японских воздушных кораблях. Лично владеет одним из крупнейших доков, позволяющих конструировать самые большие цеппелины на архипелаге. Женат, счастлив в браке, два сына, вроде бы 4-ех и 17-ти лет. Ничего за гранью «очень влиятельный человек» не наблюдалось, никаких дополнительных характеристик не прилагалось. Пришлось всё узнавать на собственном опыте.

Роскошный ресторан блистал редким для Японии имиджем — он был построен и оформлен в китайском стиле. Море красного и золотого, светильники, лампады, позолоченные барельефы в виде драконов — всё это кричало и бросалось в глаза. Я помнил по старой жизни любовь китайцев к подобному оформлению, но никогда её особо не понимал — если бы эти цвета действительно могли сверхъестественным образом привлечь богатство, достаток и удачу, то Китай бы давно бы ограбил на них весь остальной мир просто за счет своего цветового помешательства.

После передачи на руки остающимся в общем зале Шино и Момо всего своего выходного арсенала, я с грустью вздохнул о временно утраченной трости и похромал в закрытую ложу вместе с Иеками и, почему-то, Омори.

Перейти на страницу:

Все книги серии Добрым демоном и револьвером

Опала на поводке
Опала на поводке

В этом мире нет нефти и газа, зато есть эфир. Эра насыщенного эфиром пара, начала индустриализации и железных дорог. Сам мир – кривое отражение того, что я помнил из прошлой жизни, здесь те же страны, те же религии, но все совершенно иначе. Эфирные Бури, уносящие и приносящие души, жуткая миазма, порождающая невиданных монстров, таинственные знания и умения аристократических родов. Это – самая верхушка айсберга, которым сейчас представляется моя жизнь. Отстранен от родового гнезда, практически изгнан, выселен с невероятным заданием в другую страну. Что же, видимо, пришла пора доказать, что один в поле – тоже воин. Верный револьвер, немного демонов, хорошо вооруженные слуги, могущественные друзья, а главное – солидное количество взрывчатки и денег… этого определенно должно хватить, чтобы доказать всем и каждому, что Алистер Эмберхарт справится с чем угодно!

Харитон Байконурович Мамбурин

Фантастика / Фэнтези / Стимпанк
Рыцарь в клетке
Рыцарь в клетке

Он выступил против тех, кто стоит неизмеримо выше, но смог выжить, сумев отстоять то, что считал своим. Огнем, мечом и страхом вырезал себе нишу в новой стране, где совсем не жалуют чужеземцев, — когда-то обещанную, но чуть было не отобранную другими. Теперь есть дом, положение, друзья, даже невеста… жизнь удалась? Скоро свадьба?Очнитесь, дорогой сэр Алистер Эмберхарт! Мир не крутится вокруг вас. Да, он стабилен так, как вы и мечтать не могли в той, первой своей жизни. Технологии пара и эфира, всеобщая индустриализация, чудеса науки и техники появляющиеся даже несмотря на отсутствие столь полезных для прогресса войн… Вся эта стабильность может исчезнуть в один день, превратившись в хаос, разруху и раздор.Какой титан, чудовище или катаклизм способен на это, спросите вы, дорогой сэр?О нет, вовсе не столь масштабные события.Нужна всего лишь капелька… волшебства.

Харитон Байконурович Мамбурин

Стимпанк

Похожие книги