Читаем Изгнанники Эвитана. Дилогия (СИ) полностью

  - Не перебивай! - лишь чуть повысил голос дядя. И у юноши вмиг отнялся язык. - Ты понимаешь, Леон, что ты - убийца сейчас?! Даже если не признаёшься в этом и самому себе? Ты не убивал отца, но убил Ирию! И это - правда.

  - Но...

  - Знаешь, что тебя за это ждет? Ауэнт! Может быть, не казнь, но Ауэнт - точно. И монастырь для твоей сообщницы.

  - Полина же просто испугалась! Дядя Ив! Лучше уж сразу умереть!..

  - Помолчи! Я не собираюсь на тебя доносить. Ты можешь поехать в Лютену и признаться во всём сам.

  - Кому?! - Нужно бежать, обмануть Ива Криделя и бежать, но как тут сдержаться?! - Регентам?! Королю?! Кто они такие, чтобы меня судить?! Мои враги! Да они же стая шакалов! Ревинтеру я должен признаться?!..

  - Его Высокопреосвященству кардиналу Александру. Он - справедливый человек.

  - Нет! Я им не верю!..

  - Может, и правильно. Кардинал один, и он - стар...

  Может, дядю всё же удастся убедить?!

  - Но... сюда едет ревинтеровский чиновник! И Ревинтер увез мою мать! Если он знает...

  - Если он знает точно. И если у него есть доказательства. Но в одном твоя мать права: Полине не верь.

  - Я люблю ее!

  - Это я уже понял. Но она любит лишь себя. И возможно - своих детей. Последнее для тебя даже хуже. Ты готов умереть, чтобы освободить ее сыну путь к титулу? Она не может донести на тебя, раз ты - ее алиби. Но вот уничтожить...

  - Мне придется бежать?!

  - Думай сам. Тенмар граничит с Аравинтом.

  - Но там скоро начнется война...

  - Не начнется - если кардинал Александр добьется возвращения Аравинта в лоно Патриаршей Церкви. В любом случае, за Аравинтом еще Мидантия и Мэнд, а за Мидантией - Идалия. И Элевтерис... Но в пираты ты, уж извини, не годишься. Конечно, еще можно бежать на восток, но вряд ли тебя тепло встретят в Квирине. Ты - даже не военнопленный. Не говоря уже о том, что оттуда могут выдать в Эвитан.

  - А из Аравинта?

  - Кармэн Вальданэ еще никого не выдала. И лучше поспешить. Чиновник из Лютены будет здесь, самое позднее, через неделю. Возможно, с полномочиями тебя арестовать. Возможно, с тайным приказом убить. Он знает, что ты здесь. Ты же не делал из визита тайны.

  Разве?!

  - Еще возможно, ты беспрепятственно вернешься в Лиар. И мирно доживешь до старости. Но я не знаю, что известно Ревинтеру и на что готова твоя мать. Я даже не знаю, где она сейчас. Одно запомни точно: не ошибись. Жизнь второго шанса не дает!


  3

  - Его Высокопреосвященство болен и никого не принимает!

  Голос кардинальского секретаря - холоднее опостылевшего северного ветра. А глаза уж точно не выражают радости от созерцания надоедливой девицы. Из-за которой у оного Высокопреосвященства добавилось столько проблем.

  Голос - ледяной. Да и вся крепко сбитая фигура Жерара - Элгэ хорошо запомнила имя - с успехом заменит ничем не пробиваемую стену.

  - Тогда не будете ли вы любезны сказать, когда можно ожидать выздоровления Его Высокопреосвященства? - как можно более ровно уточнила девушка.

  Нельзя выдать страх! Только не рядом с тремя офицерами дяди! Они не должны понять, что кардинал Александр был ее последней надеждой. Валериан Мальзери не должен этого понять!

  - Может, через несколько месяцев, - равнодушно ответил Жерар.

  И Элгэ слишком хорошо его понимает - опять! На взгляд преданного секретаря, Его Высокопреосвященство и так сделал для прилипчивой девицы достаточно. Она и этого-то недостойна - будучи илладийкой и воспитанницей Веселого Двора Кармэн Вальданэ!

  И от Элгэ теперь требуется такая малость. Всего лишь навсегда исчезнуть с глаз долой. Так почему она этого не делает?

  - Приходите в будущем году, сударыня, - предложил отец Жерар. - Может, Его Высокопреосвященство и сможет вас принять.

  И неожиданно мягче добавил:

  - Он действительно очень болен.

  Наверное, решил, что даже закоренелые грешницы заслуживают ничтожной доли сочувствия.

  - И ваши спутники прекрасно знают, почему. Будьте здоровы. И да благословит вас Творец милосердный и всепрощающий.

  Девушка не меньше минуты простояла на широком крыльце кардинальского особняка. Перед закрытой дверью.

  А потом с неба повалил снег - будто его здесь еще недостаточно! Он ведь и так везде - на земле, на высокой ограде, на железных воротах. И совсем недавно белый, но уже затоптанный ковер - на расчищенной дорожке...

  А теперь новые - белее чистейшего листа - снежинки оседают на сероватый камень стен, на выстывшее мертвое дерево дверей, на живые деревья кардинальского сада...

  Как же кленам и вязам, наверное, холодно! И как много снега в Лютене! Здесь слишком долго не кончается зима. Никто и ничто не успевает согреться. Деревья, стены, земля, людские сердца...

  Капитан выжидающе смотрит на Элгэ. А оба молодых лейтенанта изображают статуи. Мидантийские. С абсолютно северными чертами лица.

  Странно. Мальзери - южанин. А гарнизон себе как на подбор вербовал в Ритэйне...

  Ждут. И правильно. Какой смысл стоять на ветру и любоваться, как змеев снег заметает единственную надежду?

  - Едем, - произнесла илладийка. Тоном Кармэн Вальданэ - на приветствие встретившего их в Аравинте эскорта. Не слишком улыбчивого. После Вальданэ аравинтцы показались изгнанникам холодными и сдержанными.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы